Deutsch-Englisch Übersetzung für "hoop iron"

"hoop iron" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

hoop iron
hoop iron
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bandeisenneuter | Neutrum n
    hoop iron engineering | TechnikTECH
    hoop iron engineering | TechnikTECH
hoop
[huːp] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [hup]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bandneuter | Neutrum n
    hoop engineering | TechnikTECH ring
    (Fass)Reif(en)masculine | Maskulinum m
    hoop engineering | TechnikTECH ring
    Ringmasculine | Maskulinum m
    hoop engineering | TechnikTECH ring
    hoop engineering | TechnikTECH ring
  • Hirnringmasculine | Maskulinum m
    hoop engineering | TechnikTECH clamp
    Zwingefeminine | Femininum f
    hoop engineering | TechnikTECH clamp
    Schellefeminine | Femininum f
    hoop engineering | TechnikTECH clamp
    hoop engineering | TechnikTECH clamp
  • Ösefeminine | Femininum f
    hoop engineering | TechnikTECH eye
    Ringmasculine | Maskulinum m
    hoop engineering | TechnikTECH eye
    hoop engineering | TechnikTECH eye
  • Mantelringmasculine | Maskulinum m
    hoop engineering | TechnikTECH in loam mould
    hoop engineering | TechnikTECH in loam mould
  • Reif(en)masculine | Maskulinum m
    hoop in children’s gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hoop in children’s gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to go through the hoop(s) letsomething | etwas sth unpleasant wash over one figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas Schlimmes über sich ergehen lassen
    to go through the hoop(s) letsomething | etwas sth unpleasant wash over one figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to go through the hoop(s) especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH declare bancruptcy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to go through the hoop(s) especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH declare bancruptcy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fingerringmasculine | Maskulinum m
    hoop finger ring
    hoop finger ring
  • Reif(en)masculine | Maskulinum m
    hoop bangle
    hoop bangle
  • Reif(en)masculine | Maskulinum m
    hoop in hooped skirt
    hoop in hooped skirt
  • Reifrockmasculine | Maskulinum m
    hoop hooped skirt
    hoop hooped skirt
  • Torneuter | Neutrum n
    hoop in croquet
    hoop in croquet
  • Korbmasculine | Maskulinum m
    hoop basket in basketball
    hoop basket in basketball
hoop
[huːp] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [hup]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abbinden, Reifen aufschlagenor | oder od -ziehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    hoop engineering | TechnikTECH barrel
    hoop engineering | TechnikTECH barrel
hoop
[huːp] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [hup]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Eisenneuter | Neutrum n (Fe)
    iron
    iron
  • iron → siehe „heart
    iron → siehe „heart
Beispiele
  • Gegenstand aus Eisen
    iron object made of iron
    iron object made of iron
  • -stempelmasculine | Maskulinum m
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    Brenneisenneuter | Neutrum n
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    Brandeisenneuter | Neutrum n (zum Einbrennen von Brandmalen)
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
    iron especially | besondersbesonders brandingiron
  • (Bügel)Eisenneuter | Neutrum n
    iron for clothes
    iron for clothes
  • Harpunefeminine | Femininum f
    iron harpoon
    iron harpoon
  • Steigbügelmasculine | Maskulinum m
    iron stirrup
    iron stirrup
  • (Locken)Brennscherefeminine | Femininum f, -eisenneuter | Neutrum n
    iron curling iron
    iron curling iron
  • Eisenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders des Hobels)
    iron blade of tool
    iron blade of tool
  • Eisenneuter | Neutrum n (Golfschläger mit eisernem Kopf)
    iron golf club
    iron golf club
Beispiele
  • also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schießeisenneuter | Neutrum n
    also | aucha. shooting iron pistol slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwertneuter | Neutrum n
    also | aucha. shooting iron sword obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Eisen(präparat)neuter | Neutrum n
    iron medicine | MedizinMED
    iron medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Hand-, Fußschellenplural | Plural pl
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    Eisenplural | Plural pl
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    iron handcuffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • he was put in irons <plural | Pluralpl>
    es wurden ihm Hand-or | oder od Fußschellen angelegt, er wurde in Eisen gelegt
    he was put in irons <plural | Pluralpl>
  • the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
    Pein und Trübsal beschlichen seine Seele
    the iron entered into his soul bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
  • Beinschienefeminine | Femininum f (zum Ausgleich von Missbildungen)
    iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl>
    iron medicine | MedizinMED leg brace <plural | Pluralpl>
  • iron → siehe „iron gray
    iron → siehe „iron gray
Beispiele
  • to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl>
    jemandem das Bein schienen
    to put sb’s leg in irons <plural | Pluralpl>
Beispiele

Beispiele
  • eisenfarben, -farbig
    iron iron coloured
    iron iron coloured
  • eisern, hart, robust, widerstandsfähig
    iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron hard, robust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • eisern
    iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unerbittlich, grausam, kalt, hart
    iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron cold, merciless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unnachgiebig, unbeugsam, unerschütterlich
    iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron unshakeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the Iron Chancellor Bismarck
    der Eiserne Kanzler
    the Iron Chancellor Bismarck
  • the Iron Duke Wellington
    der Eiserne Herzog
    the Iron Duke Wellington
  • an iron will
    ein eiserner Wille
    an iron will
  • eisenzeitlich, Eisenzeit…, ausor | oder od in der Eisenzeit
    iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age
    iron arch(a)eology | ArchäologieARCHÄOL Iron Age
  • eisern
    iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age
    iron mythology | MythologieMYTH concerning iron age
  • verderbt, gemein
    iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    iron mythology | MythologieMYTH corrupt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • iron times
    verderbte Zeiten
    iron times
iron
[ˈaiə(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bügeln, plätten
    iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    iron clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • mit Eisen beschlagen
    iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    iron rare | seltenselten (fit with iron: dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • (jemanden) fesseln, in Eisen legen
    iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    iron chain up: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) Hand-or | oder od Fußschellen anlegen
    iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    iron obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
iron
[ˈaiə(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

hoop

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hoop → siehe „whoop
    hoop → siehe „whoop
hooping
[ˈhuːpiŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈhupiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bindenneuter | Neutrum n
    hooping engineering | TechnikTECH of barrel
    hooping engineering | TechnikTECH of barrel
  • Bereifungfeminine | Femininum f
    hooping koll engineering | TechnikTECH hoops: on barrel
    hooping koll engineering | TechnikTECH hoops: on barrel
  • Reifenmaterialneuter | Neutrum n
    hooping engineering | TechnikTECH material used to make hoop
    hooping engineering | TechnikTECH material used to make hoop
ironically
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ironic also | aucha. zu
    ironic also | aucha. zu
fastening
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Festmachenneuter | Neutrum n
    fastening fixing, securing
    Befestigenneuter | Neutrum n
    fastening fixing, securing
    fastening fixing, securing
  • Befestigungsvorrichtungfeminine | Femininum f
    fastening engineering | TechnikTECH
    Sicherungfeminine | Femininum f
    fastening engineering | TechnikTECH
    Verankerungfeminine | Femininum f
    fastening engineering | TechnikTECH
    fastening engineering | TechnikTECH
fastening
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Befestigungs…, Schließ…, Verschluss…
    fastening engineering | TechnikTECH
    fastening engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • fastening iron
    Moniereisen
    fastening iron
pyrites
[pəˈraitiːz; pai-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pyritmasculine | Maskulinum m (generally | allgemeinallgemein für gewisse Sulfide)
    pyrites mineralogy | MineralogieMINER
    pyrites mineralogy | MineralogieMINER
  • iron pyrites → siehe „pyrite
    iron pyrites → siehe „pyrite
thermostatic
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • thermostatisch
    thermostatic electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    thermostatic electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele