„high-temperature“: adjective high-temperatureadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hochtemperatur… Hochtemperatur… high-temperature high-temperature Beispiele high-temperature steel warmfester Stahl high-temperature steel high-temperature strength of steel Warmfestigkeit high-temperature strength of steel
„buckling“: noun buckling [ˈbʌkliŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Knickung, Stauchung Krümmen, Verziehen Faltenbildung Knickungfeminine | Femininum f buckling engineering | TechnikTECH Stauchungfeminine | Femininum f buckling engineering | TechnikTECH buckling engineering | TechnikTECH Beispiele buckling load Knicklast buckling load buckling resistance, buckling strength Knickfestigkeit buckling resistance, buckling strength Krümmenneuter | Neutrum n buckling engineering | TechnikTECH bending, warping Verziehenneuter | Neutrum n buckling engineering | TechnikTECH bending, warping buckling engineering | TechnikTECH bending, warping Faltenbildungfeminine | Femininum f (der Tragflächen eines Flugzeugs) buckling aviation | LuftfahrtFLUG buckling aviation | LuftfahrtFLUG
„high-fibre“: adjective high-fibreadjective | Adjektiv adj, high-fiberadjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ballaststoffreich ballaststoffreich high-fibre high-fibre
„flame“: noun flame [fleim]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Flamme, Feuer Flamme, Glut, Hitze, Heftigkeit Geliebte, Flamme Leuchten, Glanz grelle Färbung, Farbstrich Wimperflamme Flammefeminine | Femininum f flame fire, flame of fire Feuerneuter | Neutrum n flame fire, flame of fire flame fire, flame of fire Beispiele to burst into flame(s) in Flammen aufgehen to burst into flame(s) to go up in flames in Flammen aufgehen to go up in flames Flammefeminine | Femininum f flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Glutfeminine | Femininum f flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hitzefeminine | Femininum f flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Heftigkeitfeminine | Femininum f flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Geliebtefeminine | Femininum f flame lover familiar, informal | umgangssprachlichumg Flammefeminine | Femininum f flame lover familiar, informal | umgangssprachlichumg flame lover familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele an old flame of his eine alte Flamme von ihm an old flame of his Leuchtenneuter | Neutrum n flame radiance Glanzmasculine | Maskulinum m flame radiance flame radiance grelle Färbung, Farbstrichmasculine | Maskulinum m, -fleckmasculine | Maskulinum m flame bright colour flame bright colour Wimperflammefeminine | Femininum f flame zoology | ZoologieZOOL flame zoology | ZoologieZOOL „flame“: transitive verb flame [fleim]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flammen, absengen, dem Feuer aussetzen durch Flammenzeichen senden flammen, absengen, dem Feuer aussetzen flame engineering | TechnikTECH burn flame engineering | TechnikTECH burn durch Flammenzeichen senden flame signal flame signal „flame“: intransitive verb flame [fleim]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flammen, auflodern, züngeln rot glühen, glänzen, leuchten, blitzen glühen, auffahren,-brausen flammen, (auf)lodern, züngeln flame blaze flame blaze (rot) glühen, glänzen, leuchten, blitzen flame glow flame glow glühen, auffahren,-brausen flame fly into rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flame fly into rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„resist“: transitive verb resist [riˈzist]transitive verb | transitives Verb v/t <dative (case) | Dativdat> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) widerstehen gegen Widerstand leisten sich widersetzen, sich wehren sträuben stellen gegen beständig sein gegen aufhalten, -fangen, abfangen, -halten sich erwehren enthalten von sich weisen widerstandsfähig unempfindlich gefeit resistent ziemlich immun sein gegen entgegenarbeiten widerstehen resist resist Beispiele to resist an attack einem Angriff widerstehenor | oder od standhalten, sich gegen einen Angriff behaupten to resist an attack to resist frost dem Frost widerstehen, Frost überstehenor | oder od überdauernor | oder od vertragen, frostbeständig sein to resist frost to resist an influence sich einem Einfluss entziehen to resist an influence to resist (yield to) temptation der Versuchung widerstehen (unterliegen) to resist (yield to) temptation Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (dative (case) | Dativdat)or | oder od gegen (etwas) Widerstand leisten resist put up resistance to resist put up resistance to sich (dative (case) | Dativdat) widersetzen, sich wehrenor | oder od sträubenor | oder od stellen gegen resist oppose entgegenarbeiten (dative (case) | Dativdat) resist oppose resist oppose Beispiele to resist sb’s will sich jemandes Willen widersetzen to resist sb’s will beständig sein gegen resist be undamaged by resist be undamaged by Beispiele steel resisting acid säurebeständiger Stahl steel resisting acid widerstandsfähigor | oder od unempfindlichor | oder od gefeitor | oder od resistentor | oder od ziemlich immun sein gegen resist be immune to resist be immune to Beispiele to resist infection immun gegen Ansreckung sein to resist infection aufhalten, -fangen, abfangen, -halten resist block resist block Beispiele to resist a projectile (a stroke) ein Geschoss (einen Schlag) abfangen to resist a projectile (a stroke) sich erwehrenor | oder od enthalten (genitive (case) | Genitivgen) resist refrain from resist refrain from Beispiele I can never resist a joke of person telling jokes ich kann mich nie der Versuchung erwehren, einen Scherz zu machen I can never resist a joke of person telling jokes I can never resist a joke of person listening to jokes ich muss über einen Witz immer lachen I can never resist a joke of person listening to jokes to resist a smile sich ein Lächeln verkneifen to resist a smile von sich weisen resist reject resist reject Beispiele to resist a surmise einen Verdacht von sich weisen to resist a surmise „resist“: intransitive verb resist [riˈzist]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Widerstand leisten, sich widersetzen, entgegenarbeiten opponieren Widerstand leisten, sich widersetzen, entgegenarbeiten, opponieren resist resist resist syn vgl. → siehe „oppose“ resist syn vgl. → siehe „oppose“ „resist“: noun resist [riˈzist]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schutzpaste, Deckpapp Ätzgrund Abdecklack Schutzpastefeminine | Femininum f resist engineering | TechnikTECH Deckpappmasculine | Maskulinum m, -mittelneuter | Neutrum n, -lackmasculine | Maskulinum m (bei vielen Verfahren der Oberflächengestaltung, z. B. Druck-or | oder od Ätzarbeiten) resist engineering | TechnikTECH resist engineering | TechnikTECH Ätzgrundmasculine | Maskulinum m resist BUCHDRUCK resist BUCHDRUCK Abdecklackmasculine | Maskulinum m resist photography | FotografieFOTO resist photography | FotografieFOTO
„resistance“: noun resistance [riˈzistəns]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Widerstand Widerstand Widerstand, Festigkeit, Beständigkeit Widerstandskraft, Resistenz Widerstandmasculine | Maskulinum m (to gegen) resistance resistance piece of resistance → siehe „pièce de résistance“ piece of resistance → siehe „pièce de résistance“ Beispiele in resistance to aus Widerstand gegen in resistance to to take the line of least resistance den Weg des geringsten Widerstandes einschlagen to take the line of least resistance to meet with vigorous resistance auf heftigen Widerstand stoßen to meet with vigorous resistance resistance movement Widerstandsbewegung resistance movement to offer resistance Widerstand leisten, sich wehren to offer resistance to overcome the resistance of the air engineering | TechnikTECH den Luftwiderstand überwinden to overcome the resistance of the air engineering | TechnikTECH passive resistance passiver Widerstand passive resistance Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Widerstandmasculine | Maskulinum m (auch Einzelteil) resistance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK resistance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Beispiele adjustable resistance Regler, Regelwiderstand adjustable resistance apparent resistance cheinbarer Widerstand, Scheinwiderstand apparent resistance battery resistance Innenwiderstand (einer Spannungsquelle) battery resistance resistance box Widerstandskasten resistance box resistance bridge Widerstands(mess)brücke resistance bridge resistance capacity coupled amplifier RC-gekoppelter Verstärker, Verstärker mit Widerstands-or | oder od RC-Kopp(e)lung resistance capacity coupled amplifier resistance coil Widerstandswicklung, -spule resistance coil resistance coupling Widerstandskopp(e)lung resistance coupling resistance to direct current Gleichstromwiderstand resistance to direct current resistance furnace Widerstandsofen resistance furnace Ohmic resistance, true resistance Ohmscher Widerstand Ohmic resistance, true resistance resistance welding engineering | TechnikTECH Widerstandsschweißung resistance welding engineering | TechnikTECH resistance wire Widerstands-, Heizdraht resistance wire resistance thermometer Widerstandsthermometer resistance thermometer amount of resistance Widerstandswert amount of resistance Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Widerstandmasculine | Maskulinum m resistance engineering | TechnikTECH Festigkeitfeminine | Femininum f resistance engineering | TechnikTECH Beständigkeitfeminine | Femininum f resistance engineering | TechnikTECH resistance engineering | TechnikTECH Beispiele resistance to bending Biegesteifigkeit resistance to bending resistance to deformation Deformationswiderstand, Formänderungsfestigkeit resistance to deformation heat resistance Hitzebeständigkeit heat resistance resistance of iron physics | PhysikPHYS (magnetischer) Eisenwiderstand resistance of iron physics | PhysikPHYS resistance to wear (or | oderod abrasion) Verschleißfestigkeit resistance to wear (or | oderod abrasion) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele often | oftoft the resistance politics | PolitikPOL die Résistance, die Widerstandsbewegung, der Widerstand (gegen die Besatzungsmacht) often | oftoft the resistance politics | PolitikPOL Widerstandskraftfeminine | Femininum f, -fähigkeitfeminine | Femininum f resistance ability to resist resistance ability to resist Resistenzfeminine | Femininum f resistance especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED resistance especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED Beispiele resistance to disease Krankheitsresistenz resistance to disease resistance to infection Infektionsabwehr resistance to infection resistance to pests Schädlingsresistenz resistance to pests resistance to viruses Virusresistenz resistance to viruses penicillin-resistance Penicillinresistenz (der Bakterien) penicillin-resistance Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„High-End-…“ High-End-…, Highend-… [ˈhaiˈʔɛnt]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) high-end high-end High-End-… im oberen Preisbereich High-End-… im oberen Preisbereich Beispiele High-End-Verstärker high-end amplifier High-End-Verstärker
„flaming“: adjective flaming [ˈfleimiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) brennend, feurig, flammend glühend, glänzend, leuchtend lodernd, feurig, leidenschaftlich, heftig verdammt, Scheiß… brennend, feurig, flammend flaming burning flaming burning glühend, glänzend, leuchtend flaming glowing, shining flaming glowing, shining lodernd, feurig, leidenschaftlich, heftig flaming passionate, fierce figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flaming passionate, fierce figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verdammt, Scheiß… flaming bloody British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg flaming bloody British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele flaming nuisance Mist flaming nuisance
„Flame“: Maskulinum Flame [ˈflaːmə]Maskulinum | masculine m <Flamen; Flamen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fleming Fleming Flame Geografie | geographyGEOG Flame Geografie | geographyGEOG
„fibre“ fibre, fibreboardespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Holzfaserplatte Holzfaserplattefeminine | Femininum f fibre engineering | TechnikTECH fiberboard fibre engineering | TechnikTECH fiberboard fibre für → siehe „fiber“ fibre für → siehe „fiber“