Deutsch-Englisch Übersetzung für "half bordered pit pair"

"half bordered pit pair" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Pair, half, Halfa, Hall oder Halm?
bordered pit
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hoftüpfelmasculine | Maskulinum m
    bordered pit botany | BotanikBOT
    bordered pit botany | BotanikBOT
half-moon glasses
plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Grubefeminine | Femininum f
    pit
    Lochneuter | Neutrum n
    pit
    Vertiefungfeminine | Femininum f
    pit
    Einsenkungfeminine | Femininum f (im Erdboden)
    pit
    pit
Beispiele
  • (unterirdische) Höhle
    pit underground cave
    pit underground cave
  • Fallgrubefeminine | Femininum f
    pit trap
    Fallefeminine | Femininum f
    pit trap
    pit trap
Beispiele
  • to dig a pit
    eine (Fall)Grube ausheben
    to dig a pit
  • to dig a pit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine Falle stellen (fordative (case) | Dativ dat)
    to dig a pit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Abgrundmasculine | Maskulinum m
    pit chasm
    pit chasm
Beispiele
  • (especially | besondersbesonders Kohlen)Grubefeminine | Femininum f, (-)Bergwerkneuter | Neutrum n
    pit mining | BergbauBERGB mine
    Zechefeminine | Femininum f
    pit mining | BergbauBERGB mine
    pit mining | BergbauBERGB mine
  • (especially | besondersbesonders Kohlen)Schachtmasculine | Maskulinum m
    pit mining | BergbauBERGB shaft
    pit mining | BergbauBERGB shaft
  • Narbefeminine | Femininum f
    pit medicine | MedizinMED scar
    pit medicine | MedizinMED scar
Beispiele
  • Damm-, Erdgrubefeminine | Femininum f
    pit engineering | TechnikTECH in foundry: of earth
    pit engineering | TechnikTECH in foundry: of earth
  • (Kies-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Grubefeminine | Femininum f
    pit engineering | TechnikTECH of gravel
    pit engineering | TechnikTECH of gravel
  • Abstichherdmasculine | Maskulinum m
    pit engineering | TechnikTECH for slag, clinker
    Schlackengrubefeminine | Femininum f
    pit engineering | TechnikTECH for slag, clinker
    pit engineering | TechnikTECH for slag, clinker
  • (hinterste Plätzeplural | Plural plor | oder od Publikumneuter | Neutrum n im) Parterreneuter | Neutrum nor | oder od Parkettneuter | Neutrum n
    pit theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    pit theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Börsefeminine | Femininum f
    pit stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS
    Maklerstandmasculine | Maskulinum m
    pit stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS
    pit stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Kampfplatzmasculine | Maskulinum m
    pit for cockfightinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pit for cockfightinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Boxfeminine | Femininum f
    pit in motor racing
    pit in motor racing
  • (Rüben-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Mietefeminine | Femininum f
    pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR for turnipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR for turnipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Tüpfelmasculine | Maskulinum m
    pit botany | BotanikBOT thin area on cell wall
    pit botany | BotanikBOT thin area on cell wall
  • Brusttaschefeminine | Femininum f
    pit breast pocket American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pit breast pocket American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (Werfer)Grubefeminine | Femininum f
    pit military term | Militär, militärischMIL for rocket or grenade launcher
    pit military term | Militär, militärischMIL for rocket or grenade launcher
  • Grubefeminine | Femininum f
    pit grave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Grabneuter | Neutrum n
    pit grave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    pit grave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
pit
[pit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pitted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Grubenor | oder od Löcheror | oder od Vertiefungen bilden in (dative (case) | Dativdat)or | oder od graben in (accusative (case) | Akkusativakk)
    pit create holes or ditches in
    pit create holes or ditches in
Beispiele
  • in eine Grube werfen
    pit rare | seltenselten (throw into a pit)
    pit rare | seltenselten (throw into a pit)
  • einmieten
    pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR put in frost-free ditch
    pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR put in frost-free ditch
pit
[pit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Löcheror | oder od Vertiefungen bilden, sich aushöhlenor | oder od senken
    pit form holes or depressions
    pit form holes or depressions
  • (pocken-, blatter)narbig werden
    pit become scarred
    pit become scarred
  • anfressen
    pit seize: piston
    pit seize: piston
  • eine Delleor | oder od Druckstelle hinterlassen
    pit medicine | MedizinMED leave depression after pressure from finger
    pit medicine | MedizinMED leave depression after pressure from finger

  • (äußerste) Grenze, Randmasculine | Maskulinum m
    border margin
    border margin
  • Leistefeminine | Femininum f
    border hem
    Einfassungfeminine | Femininum f
    border hem
    Saummasculine | Maskulinum m
    border hem
    Umrandungfeminine | Femininum f
    border hem
    Besatzmasculine | Maskulinum m
    border hem
    Bordürefeminine | Femininum f
    border hem
    Bortefeminine | Femininum f (Rock, Tuchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    border hem
    border hem
  • Landesgrenzefeminine | Femininum f
    border of country
    Markscheidefeminine | Femininum f
    border of country
    border of country
  • Grenzgebietneuter | Neutrum n
    border border district
    border border district
Beispiele
  • the Border
    die engl.-schott. Grenzdistrikte
    the Border
  • Grenzgebietneuter | Neutrum n zwischen den USAand | und u. Mexiko
    border between US and Mexico American English | amerikanisches EnglischUS
    border between US and Mexico American English | amerikanisches EnglischUS
  • Rainmasculine | Maskulinum m
    border agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    border agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Lippefeminine | Femininum f
    border biology | BiologieBIOL
    Leistefeminine | Femininum f
    border biology | BiologieBIOL
    border biology | BiologieBIOL
  • Zargefeminine | Femininum f
    border engineering | TechnikTECH
    Kranzmasculine | Maskulinum m
    border engineering | TechnikTECH
    border engineering | TechnikTECH
  • Zierleistefeminine | Femininum f
    border engineering | TechnikTECH
    border engineering | TechnikTECH
  • Randsteinmasculine | Maskulinum m
    border engineering | TechnikTECH
    border engineering | TechnikTECH
  • hängende Seitenkulissen
    border theatre, theater | TheaterTHEAT above stage <plural | Pluralpl>
    Soffittenplural | Plural pl
    border theatre, theater | TheaterTHEAT above stage <plural | Pluralpl>
    border theatre, theater | TheaterTHEAT above stage <plural | Pluralpl>
  • Einfassungfeminine | Femininum f
    border architecture | ArchitekturARCH
    Randverzierungfeminine | Femininum f
    border architecture | ArchitekturARCH
    border architecture | ArchitekturARCH
  • Rand-, Schluss-, Zierleistefeminine | Femininum f
    border BUCHDRUCK
    border BUCHDRUCK
  • Haarflechtefeminine | Femininum f über der Stirn
    border hair obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    border hair obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • border syn → siehe „brim
    border syn → siehe „brim
  • border → siehe „brink
    border → siehe „brink
  • border → siehe „edge
    border → siehe „edge
  • border → siehe „margin
    border → siehe „margin
  • border → siehe „rim
    border → siehe „rim
  • border → siehe „verge
    border → siehe „verge
border
[ˈbɔː(r)də(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • begrenzen, grenzen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    border form border to
    border form border to
  • umranden, rändern, (um)bördeln
    border mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
    border mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
  • Grenzen setzen, beschränken (dative (case) | Dativdat)
    border limit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    border limit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
border
[ˈbɔː(r)də(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (an)grenzen, (an)stoßen (on, upon anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    border
    border
Beispiele
au pair
[oː ˈpɛːr]Adverb | adverb adv Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • au pair
    au pair
    au pair
Beispiele
bottomless
[ˈb(ɒ)təmlis]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unergründlich
    bottomless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bottomless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
pit head
, pitheadnoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Füllortmasculine | Maskulinum m
    pit head mining | BergbauBERGB top of mine
    Schacht-, Tageöffnungfeminine | Femininum f
    pit head mining | BergbauBERGB top of mine
    pit head mining | BergbauBERGB top of mine
Beispiele
  • Fördergerüstneuter | Neutrum n
    pit head mining | BergbauBERGB cage apparatus
    pit head mining | BergbauBERGB cage apparatus
  • Hängebankfeminine | Femininum f (eines Schachtes)
    pit head mining | BergbauBERGB slope: of shaft
    pit head mining | BergbauBERGB slope: of shaft
borderer
[ˈbɔː(r)dərə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grenzbewohner(in), -nachbar(in) (especially | besondersbesonders an der engl.-schott. Grenze)
    borderer
    borderer
Beispiele
  • borderer on the sea
    Küstenbewohner(in)
    borderer on the sea
  • jemand, der Einfassungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc herstelltor | oder od anbringt
    borderer maker of borders
    borderer maker of borders
pitted
[ˈpitid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • narbig, ausgehöhlt
    pitted engineering | TechnikTECH
    pitted engineering | TechnikTECH
  • getüpfelt
    pitted botany | BotanikBOT
    pitted botany | BotanikBOT
Beispiele
pit
[pit]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Obst)Steinmasculine | Maskulinum m
    pit
    Kernmasculine | Maskulinum m
    pit
    pit
pit
[pit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pitted> American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele