Deutsch-Englisch Übersetzung für "gleichlautende Abschrift"

"gleichlautende Abschrift" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Anschrift?
gleichlautend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to the same effect
    gleichlautend inhaltlich
    gleichlautend inhaltlich
  • homonymic
    gleichlautend Sprachwissenschaft | linguisticsLING im Falle gleicher Wörter
    homonymous
    gleichlautend Sprachwissenschaft | linguisticsLING im Falle gleicher Wörter
    gleichlautend Sprachwissenschaft | linguisticsLING im Falle gleicher Wörter
  • homophonic
    gleichlautend im Falle verschiedener Schreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    homophonous
    gleichlautend im Falle verschiedener Schreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    gleichlautend im Falle verschiedener Schreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • gleichlautendes Wort
    homonym
    gleichlautendes Wort
  • gleichlautendes Wort mit verschiedener Schreibung
    gleichlautendes Wort mit verschiedener Schreibung
gleichlautend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gleichlautend buchen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    gleichlautend buchen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Abschrift
Femininum | feminine f <Abschrift; Abschriften>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eine gleichlautende (oder | orod wortgetreue) Abschrift
    a true copy
    eine gleichlautende (oder | orod wortgetreue) Abschrift
  • eine genaue Abschrift
    an exact copy
    eine genaue Abschrift
  • eine Abschrift von etwas anfertigen (oder | orod machen) [lassen]
    to make a copy [to have a copy made] ofetwas | something sth
    eine Abschrift von etwas anfertigen (oder | orod machen) [lassen]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • duplicate
    Abschrift Duplikat
    Abschrift Duplikat
  • auch | alsoa. carbon (copy)
    Abschrift mit Schreibmaschine geschrieben
    Abschrift mit Schreibmaschine geschrieben
  • copy
    Abschrift Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Abschrift Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • duplicate
    Abschrift Rechtswesen | legal term, lawJUR Zweitschrift
    transcript
    Abschrift Rechtswesen | legal term, lawJUR Zweitschrift
    engrossment
    Abschrift Rechtswesen | legal term, lawJUR Zweitschrift
    Abschrift Rechtswesen | legal term, lawJUR Zweitschrift
Beispiele
  • transcript
    Abschrift eines Stenogramms
    Abschrift eines Stenogramms
  • copy
    Abschrift Abbild literarisch | literaryliter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    likeness
    Abschrift Abbild literarisch | literaryliter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Abschrift Abbild literarisch | literaryliter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
beglaubigt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • certified
    beglaubigt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    attested
    beglaubigt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    authenticated
    beglaubigt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    beglaubigt Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • beglaubigte Abschrift
    certified (true) (oder | orod attested, exemplified) copy
    beglaubigte Abschrift
  • beglaubigter Scheck Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    certified check amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    beglaubigter Scheck Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
  • beglaubigter Scheck
    certified cheque britisches Englisch | British EnglishBr
    beglaubigter Scheck
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • accredited
    beglaubigt Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    beglaubigt Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
buchen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • book
    buchen Flug, Passage etc
    reserve
    buchen Flug, Passage etc
    buchen Flug, Passage etc
  • book, enter (etwas | somethingsth) in the books
    buchen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH verbuchen
    buchen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH verbuchen
Beispiele
buchen
Neutrum | neuter n <Buchens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Richtigkeit
Femininum | feminine f <Richtigkeit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • order
    Richtigkeit Ordnung
    Richtigkeit Ordnung
Beispiele
  • damit alles seine Richtigkeit hat (oder | orod habe)
    for the sake of order
    damit alles seine Richtigkeit hat (oder | orod habe)
  • correctness
    Richtigkeit Korrektheit des Benehmens
    Richtigkeit Korrektheit des Benehmens
  • legitimacy
    Richtigkeit eines Anspruchs etc
    rightfulness
    Richtigkeit eines Anspruchs etc
    Richtigkeit eines Anspruchs etc
Buchung
Femininum | feminine f <Buchung; Buchungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • booking
    Buchung für Flug, Passage etc
    reservation
    Buchung für Flug, Passage etc
    Buchung für Flug, Passage etc
Beispiele
  • booking, entering (in the books)
    Buchung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorgang
    Buchung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorgang
  • entry
    Buchung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Eintrag
    item passed to account
    Buchung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Eintrag
    Buchung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Eintrag
Beispiele
  • einfache Buchung
    single entry
    einfache Buchung
  • gleichlautende Buchung
    entry in conformity
    gleichlautende Buchung
  • nachträgliche Buchung
    nachträgliche Buchung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Vergleich
Maskulinum | masculine m <Vergleich(e)s; Vergleiche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • comparison
    Vergleich Handlung: zweier od mehrerer Gegenstände, Systeme etc
    Vergleich Handlung: zweier od mehrerer Gegenstände, Systeme etc
Beispiele
  • comparison
    Vergleich Ergebnis
    Vergleich Ergebnis
Beispiele
  • ein guter (oder | orod treffender) [schlechter, schiefer] Vergleich
    a good (oder | orod an fitting) [a bad (oder | orod a poor)a distorted] comparison
    ein guter (oder | orod treffender) [schlechter, schiefer] Vergleich
  • einen Vergleich zwischen zwei Personen [Dingen] ziehen (oder | orod anstellen)
    to draw (oder | orod make) a comparison between two people [things]
    einen Vergleich zwischen zwei Personen [Dingen] ziehen (oder | orod anstellen)
  • du kannst bei Urlaubsreisen nicht immer Vergleiche anstellen
    you cannot be always drawing comparisons when you’re on holiday britisches Englisch | British EnglishBr
    you cannot be always drawing comparisons when you’re on vacation amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    du kannst bei Urlaubsreisen nicht immer Vergleiche anstellen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • settlement
    Vergleich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    arrangement
    Vergleich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    compromise
    Vergleich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Vergleich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • auch | alsoa. composition, accord
    Vergleich mit seinen Gläubigern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Vergleich mit seinen Gläubigern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • simile
    Vergleich Literatur | literatureLIT als rhetorische Figur
    Vergleich Literatur | literatureLIT als rhetorische Figur