Deutsch-Englisch Übersetzung für "freight at destination"

"freight at destination" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Freigut, At-Zeichen, Abt oder AA?
freight
[freit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Frachtfeminine | Femininum f
    freight transported goods, system of transporting goods
    Transportmasculine | Maskulinum mor | oder od Beförderungfeminine | Femininum f als Frachtgut
    freight transported goods, system of transporting goods
    freight transported goods, system of transporting goods
  • Frachtfeminine | Femininum f
    freight freight charge
    Frachtgebührfeminine | Femininum f
    freight freight charge
    Frachtgeldneuter | Neutrum n
    freight freight charge
    Fuhrlohnmasculine | Maskulinum m
    freight freight charge
    freight freight charge
Beispiele
  • Frachtfeminine | Femininum f
    freight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    Lastfeminine | Femininum f
    freight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    Ladungfeminine | Femininum f
    freight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    freight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
Beispiele
  • dead freight
    Faut-, Fehlfracht
    dead freight
  • lump-sum freight
    Total-, Pauschalfracht
    lump-sum freight
  • Schiffsmietefeminine | Femininum f, -mietpreismasculine | Maskulinum m
    freight charge for transport by ship
    freight charge for transport by ship
  • Fracht(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    freight freight goods American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
    freight freight goods American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
  • Güterzugmasculine | Maskulinum m
    freight goods train American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
    freight goods train American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Canadian | KanadaCan
freight
[freit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (mit Gütern) beladen
    freight load with goods
    freight load with goods
  • als Fracht(gut) befördernor | oder od senden
    freight transport or send as freight
    freight transport or send as freight
  • vermieten, -geben, -heuern
    freight for transport: hire
    freight for transport: hire
  • beladen, belasten
    freight rare | seltenselten (burden) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    freight rare | seltenselten (burden) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
freight
[freit]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

destine
[ˈdestin]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to destinesomething | etwas sth for a purpose
    something | etwasetwas für einen Zweck vorsehen
    to destinesomething | etwas sth for a purpose
  • (voraus)bestimmen, prädestinieren, ausersehen (especially | besondersbesonders durch Umständeor | oder od Schicksal)
    destine person: predestine
    destine person: predestine
Beispiele
schmunzeln
[ˈʃmʊntsəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smile in amusement (oder | orod quietly)
    schmunzeln lächeln
    schmunzeln lächeln
Beispiele
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen
    (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen
schmunzeln
Neutrum | neuter n <Schmunzelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • amused (oder | orod quiet) smile
    schmunzeln Lächeln
    schmunzeln Lächeln
Beispiele
  • ein wohlgefälliges Schmunzeln
    a contented smile
    ein wohlgefälliges Schmunzeln
  • smirk
    schmunzeln überlegenes
    schmunzeln überlegenes
destination
[destiˈneiʃən; -tə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bestimmungsortmasculine | Maskulinum m
    destination of ship, goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    destination of ship, goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • place of destination
    Bestimmungsort
    place of destination
  • Adressefeminine | Femininum f
    destination address
    Reisezielneuter | Neutrum n
    destination address
    destination address
  • Bestimmungfeminine | Femininum f
    destination ultimate aim
    (End)Zweckmasculine | Maskulinum m
    destination ultimate aim
    destination ultimate aim
@
Abkürzung | abbreviation abk (= at)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • @
    @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Destination
[dɛstinaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Destination; Destinationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • destination
    Destination
    Destination
destined
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unterwegs (for nach)
    destined shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    destined shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • bestimmt (for zu)
    destined intended
    destined intended
Beispiele
short-distance
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nah…
    short-distance
    short-distance
Beispiele
at
[æt; ət]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in (dative (case) | Dativdat)
    at place, position
    an (dative (case) | Dativdat)
    at place, position
    bei, zu, auf (dative (case) | Dativdat) in Verbindung mit Städtenamen steht at im Allgemeinen bei kleineren Städten, bei großen Städten nur dann, wenn sie bloß als Durchgangsstationen,especially | besonders besonders auf Reisen, betrachtet werden, bei Londonand | und u. der Stadt, in der der Sprecher wohnt, ebenso nach here sthet stets in nie at
    at place, position
    at place, position
Beispiele
  • auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    at direction, goalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gegen, nach, bei, durch
    at direction, goalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    at direction, goalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • bei, beschäftigt mit, in (dative (case) | Dativdat)
    at activity
    at activity
Beispiele
  • in (dative (case) | Dativdat)
    at manner, condition, situation
    zu, unter (dative (case) | Dativdat)
    at manner, condition, situation
    nach, vor
    at manner, condition, situation
    at manner, condition, situation
Beispiele
  • über (accusative (case) | Akkusativakk)
    at origin, reason
    bei, von, aus, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    at origin, reason
    anlässlich
    at origin, reason
    at origin, reason
Beispiele
  • alarmed at
    beunruhigt über (accusative (case) | Akkusativakk)
    alarmed at
  • to laugh atsomething | etwas sth
    übersomething | etwas etwas lachen
    to laugh atsomething | etwas sth
  • to receivesomething | etwas sth at sb’s hands
    something | etwasetwas von jemandem erhalten
    to receivesomething | etwas sth at sb’s hands
  • um, zu, auf, mit, bei
    at price, value, relationship, extent, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    at price, value, relationship, extent, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • um, bei, zu, im Alter von
    at time, age
    at time, age
Beispiele