Deutsch-Englisch Übersetzung für "estate at sufferance"

"estate at sufferance" Englisch Übersetzung

Meinten Sie At-Zeichen, Abt, AA, Abt. oder Aa?
sufferance
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • on sufferance
    unter stillschweigender Duldung, stillschweigendor | oder od nur geduldet (nicht gebilligt)
    on sufferance
  • at (or | oderod by, in, on) sufferance legal term, law | RechtswesenJUR
    geduldet (Pächter auf einem Gut nach Ablauf des Vertrags)
    at (or | oderod by, in, on) sufferance legal term, law | RechtswesenJUR
  • Leidensfähigkeitfeminine | Femininum f
    sufferance capacity for suffering
    Geduldfeminine | Femininum f
    sufferance capacity for suffering
    Ausdauerfeminine | Femininum f
    sufferance capacity for suffering
    sufferance capacity for suffering
Beispiele
  • it is beyond sufferance
    es übersteigt alles Erträglicheor | oder od alle menschliche Geduld
    it is beyond sufferance
  • Zollvergünstigungfeminine | Femininum f
    sufferance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH British English | britisches EnglischBr
    sufferance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • sufferance wharf
    Freihafenniederlage
    sufferance wharf
  • Demutfeminine | Femininum f
    sufferance long-suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Ergebungfeminine | Femininum f
    sufferance long-suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (Er)Duldenneuter | Neutrum n
    sufferance long-suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sufferance long-suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schmerzmasculine | Maskulinum m
    sufferance suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Leidenneuter | Neutrum n
    sufferance suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Elendneuter | Neutrum n
    sufferance suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Notfeminine | Femininum f
    sufferance suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sufferance suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Aufschubmasculine | Maskulinum m
    sufferance delay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sufferance delay obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to remain in sufferance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    uneingelöst bleiben (Wechsel)
    to remain in sufferance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
schmunzeln
[ˈʃmʊntsəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smile in amusement (oder | orod quietly)
    schmunzeln lächeln
    schmunzeln lächeln
Beispiele
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen
    (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen
schmunzeln
Neutrum | neuter n <Schmunzelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • amused (oder | orod quiet) smile
    schmunzeln Lächeln
    schmunzeln Lächeln
Beispiele
  • ein wohlgefälliges Schmunzeln
    a contented smile
    ein wohlgefälliges Schmunzeln
  • smirk
    schmunzeln überlegenes
    schmunzeln überlegenes
sufferable
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zulässig, tragbar
    sufferable permissible obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sufferable permissible obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
estate at will
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Besitzrechtneuter | Neutrum n auf ein Grundstück (durch persönlichen Willensakt des bisherigen Besitzers)
    estate at will legal term, law | RechtswesenJUR
    estate at will legal term, law | RechtswesenJUR
@
Abkürzung | abbreviation abk (= at)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • @
    @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
sufferableness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Leidlichkeitfeminine | Femininum f
    sufferableness
    Erträglichkeitfeminine | Femininum f
    sufferableness
    sufferableness
  • Zulässigkeitfeminine | Femininum f
    sufferableness permissibility obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sufferableness permissibility obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Besitzmasculine | Maskulinum m
    estate legal term, law | RechtswesenJUR
    Besitztumneuter | Neutrum n
    estate legal term, law | RechtswesenJUR
    Besitzrechtneuter | Neutrum n
    estate legal term, law | RechtswesenJUR
    Vermögenneuter | Neutrum n
    estate legal term, law | RechtswesenJUR
    (Erbschafts-, Konkurs)Massefeminine | Femininum f
    estate legal term, law | RechtswesenJUR
    Nachlassmasculine | Maskulinum m
    estate legal term, law | RechtswesenJUR
    estate legal term, law | RechtswesenJUR
  • estate → siehe „real estate
    estate → siehe „real estate
Beispiele
  • (großes) Grundstück, Besitzungfeminine | Femininum f
    estate land
    Landsitzmasculine | Maskulinum m
    estate land
    Gutneuter | Neutrum n
    estate land
    estate land
Beispiele
  • Standmasculine | Maskulinum m
    estate class
    Klassefeminine | Femininum f
    estate class
    estate class
Beispiele
  • Estates General history | GeschichteHIST
    Generalstaaten (in Frankreich)
    Estates General history | GeschichteHIST
  • the (Three) Estates of the Realm British English | britisches EnglischBr
    die drei gesetzgebenden Faktoren (Lords Spiritual, Lords Temporal, Commons)
    the (Three) Estates of the Realm British English | britisches EnglischBr
  • (Zu)Standmasculine | Maskulinum m
    estate fast nur bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    estate fast nur bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Beispiele
  • Standmasculine | Maskulinum m
    estate rare | seltenselten (rank)
    (hoher) Rang, Stellungfeminine | Femininum f
    estate rare | seltenselten (rank)
    Würdefeminine | Femininum f
    estate rare | seltenselten (rank)
    estate rare | seltenselten (rank)
Beispiele
estate
[isˈteit; es-]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

suffer
[ˈsʌfə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • leiden (from andative (case) | Dativ dat)
    suffer from illness
    suffer from illness
Beispiele
Beispiele
  • den (Märtyrer)Tod erleiden, hingerichtet werden
    suffer be martyred, be executed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    suffer be martyred, be executed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Verluste habenor | oder od erleiden
    suffer military term | Militär, militärischMIL
    suffer military term | Militär, militärischMIL
  • (er)leiden
    suffer especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL
    suffer especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL
  • aushalten, dulden
    suffer endure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    suffer endure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
suffer
[ˈsʌfə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (er)leiden, (er)dulden
    suffer
    suffer
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • (zu)lassen, erlauben, gestatten, dulden
    suffer allow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    suffer allow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • suffer syn vgl. → siehe „bear
    suffer syn vgl. → siehe „bear
Beispiele
sufferer
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Leidende(r), Dulder(in)
    sufferer
    sufferer
Beispiele
  • Geschädigte(r)
    sufferer victim
    sufferer victim
  • Märtyrer(in)
    sufferer martyr
    sufferer martyr
suffering
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Leidenneuter | Neutrum n
    suffering
    Duldenneuter | Neutrum n
    suffering
    suffering
Beispiele
suffering
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leidend, duldend
    suffering
    suffering
  • krank
    suffering ill
    suffering ill
  • suffering syn vgl. → siehe „distress
    suffering syn vgl. → siehe „distress