„Net“: noun Net [net]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das Internet... im Internet... Beispiele the Net Internet | InternetINTERNET das Internet, das Netz the Net Internet | InternetINTERNET on the Net im Internet on the Net
„drag“: noun drag [dræg]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sichschleppen, schleppende Bewegung schleppendes Verfahren, Verschleppung von Männern getragene Frauenkleidung Zug Schleppen, Zerren geschleppter Gegenstand Dragge, Dredsche, Schleppnetz, Such-, Dregganker, Dregge schwere Egge, Mistrechen starker Roll- Blockwagen, Last-, Transportschlitten schwere vierspännige Kutsche Weitere Übersetzungen... Sichschleppenneuter | Neutrum n drag dragging movement, dragging of oneself schleppende Bewegung drag dragging movement, dragging of oneself drag dragging movement, dragging of oneself schleppendes Verfahren, Verschleppungfeminine | Femininum f drag process of dragging drag process of dragging (von Männern getragene) Frauenkleidung drag women’s clothes worn by man drag women’s clothes worn by man ein(e) Langweiler(in),something | etwas etwas Langweiliges drag tedious person or occasion drag tedious person or occasion Beispiele what a drag! annoying so ein Mist! what a drag! annoying Zugmasculine | Maskulinum m drag pull on cigarette drag pull on cigarette Beispiele give me a drag lass mich mal ziehen give me a drag Schleppenneuter | Neutrum n drag dragging Zerrenneuter | Neutrum n drag dragging drag dragging Beispiele the main drag American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg die Hauptstraße the main drag American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg geschleppter Gegenstand drag dragged object drag dragged object Draggefeminine | Femininum f drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag anchor Such-, Dreggankermasculine | Maskulinum m drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag anchor drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag anchor Dredschefeminine | Femininum f drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dredge net Dreggefeminine | Femininum f drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dredge net drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dredge net Schleppnetzneuter | Neutrum n drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag net drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drag net schwere Egge drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow Mistrechenmasculine | Maskulinum m drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR dung rake drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR dung rake starker Roll-or | oder od Blockwagen drag engineering | TechnikTECH strong truck or trolley drag engineering | TechnikTECH strong truck or trolley Last-, Transportschlittenmasculine | Maskulinum m drag engineering | TechnikTECH runners drag engineering | TechnikTECH runners schwere (vierspännige) Kutsche drag carriage drawn by four horses drag carriage drawn by four horses Schlepp-, Zugseilneuter | Neutrum n drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail drag nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail Schleifefeminine | Femininum f (zum Steintransportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) drag sledge drag sledge Baggerschaufelfeminine | Femininum f drag engineering | TechnikTECH dredger Erd-, Sand-, Schlammräumermasculine | Maskulinum m drag engineering | TechnikTECH dredger drag engineering | TechnikTECH dredger Bremsefeminine | Femininum f drag brake Hemmschuhmasculine | Maskulinum m drag brake Schleifefeminine | Femininum f drag brake drag brake Beispiele to put on the drag den Hemmschuh ansetzen to put on the drag Hemmzeugneuter | Neutrum n, -vorrichtungfeminine | Femininum f drag engineering | TechnikTECH braking device drag engineering | TechnikTECH braking device Hemmschuhmasculine | Maskulinum m drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hemmnisneuter | Neutrum n drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hindernisneuter | Neutrum n drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Widerstandmasculine | Maskulinum m drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Behinderungfeminine | Femininum f drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Belastungfeminine | Femininum f (on für) drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drag hindrance, resistance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Luft-, Strömungswiderstandmasculine | Maskulinum m drag aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS air resistance drag aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS air resistance (Faden)Zugmasculine | Maskulinum m drag engineering | TechnikTECH of thread: on winding machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Widerstandmasculine | Maskulinum m drag engineering | TechnikTECH of thread: on winding machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc drag engineering | TechnikTECH of thread: on winding machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Längefeminine | Femininum f drag boring part: in dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc langweilige Stelle drag boring part: in dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc drag boring part: in dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Streichnetzneuter | Neutrum n drag hunting | JagdJAGD net for catching birds drag hunting | JagdJAGD net for catching birds Fährtefeminine | Femininum f drag hunting | JagdJAGD scent Witterungfeminine | Femininum f drag hunting | JagdJAGD scent drag hunting | JagdJAGD scent Schleppfeminine | Femininum f drag hunting | JagdJAGD artificial scent drag hunting | JagdJAGD artificial scent Schleppjagdfeminine | Femininum f drag hunting | JagdJAGD drag hunt Reitjagdfeminine | Femininum f mit künstlich erzeugter Witterung drag hunting | JagdJAGD drag hunt drag hunting | JagdJAGD drag hunt Spulen-, Rollerbremsefeminine | Femininum f drag angling:, spool brake drag angling:, spool brake seitlicher Zug drag angling:, sideways pull on fishing line drag angling:, sideways pull on fishing line Protektionfeminine | Femininum f drag protection American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl drag protection American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Einflussmasculine | Maskulinum m drag influence American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl drag influence American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele to use one’s drag seine Beziehungen spielen lassen to use one’s drag Nachzüglerplural | Plural pl drag latecomer: when driving cattle American English | amerikanisches EnglischUS drag latecomer: when driving cattle American English | amerikanisches EnglischUS „drag“: transitive verb drag [dræg]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf dragged> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schleppen, zerren, schleifen, ziehen nachschleifen verschieben mitschleppen hinein-, hereinziehen mit einem Suchanker Schleppnetz absuchen, dreggen absuchen ausbaggern eggen einen Hemmschuh anlegen schleppen, zerren, schleifen, ziehen drag pull along drag pull along Beispiele to drag the anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF den Anker schleppen, vor Anker treiben to drag the anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden zur Rechenschaft ziehen, jemandem die Leviten lesenor | oder od eine Standpauke halten to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nachschleifen drag drag along behind one drag drag along behind one Beispiele to drag one’s feetor | oder od heels mit den Füßen schlurren to drag one’s feetor | oder od heels to drag one’s feetor | oder od heels take one’s time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich Zeit lassen to drag one’s feetor | oder od heels take one’s time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verschieben drag in computing drag in computing Beispiele drag and drop ziehen und ablegen drag and drop mitschleppen drag reluctant personet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drag reluctant personet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hinein-, hereinziehen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) drag get involved in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drag get involved in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit einem Suchankeror | oder od Schleppnetz absuchen, dreggen drag dredge with drag anchor or net drag dredge with drag anchor or net mit einem Suchankeror | oder od Schleppnetz findenor | oder od fangen drag catch with drag anchor or net drag catch with drag anchor or net absuchen (for nach) drag rare | seltenselten (search) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drag rare | seltenselten (search) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to drag one’s brains sich den Kopf zerbrechen to drag one’s brains ausbaggern drag excavate: pondet cetera, and so on | etc., und so weiter etc drag excavate: pondet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eggen drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow drag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow einen Hemmschuh anlegen (dative (case) | Dativdat) drag put on braking shoe drag put on braking shoe „drag“: intransitive verb drag [dræg]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geschleppt geschleift werden am Boden schleppen sich dahinschleppen, mit Mühe vorwärtskommen sich dahinschleppen schleppend flau gehen zurückbleiben, nicht nachkommen zu langsam spielen gespielt werden, nachklappen dreggen, mit einem Suchanker Schleppnetz suchen fischen zerren, heftig ziehen geschlepptor | oder od geschleift werden drag be dragged drag be dragged (am Boden) schleppenor | oder od schleifen drag drag along ground drag drag along ground Beispiele the anchor drags nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF der Anker findet keinen Halt the anchor drags nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sich (dahin)schleppen, mit Mühe vorwärtskommen drag make painful progress drag make painful progress sich (da)hinschleppenor | oder od hinziehenor | oder od in die Länge ziehen, ermüden, langweilig werdenor | oder od wirken drag be boring or tiring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drag be boring or tiring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schleppendor | oder od flau gehen drag commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market drag commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of market zurückbleiben, nicht nachkommen drag stay behind drag stay behind zu langsam spielenor | oder od gespielt werden, nachklappen drag musical term | MusikMUS play too slowly drag musical term | MusikMUS play too slowly dreggen, mit einem Suchankeror | oder od Schleppnetz suchenor | oder od fischen (for nach) drag rare | seltenselten (dredge) drag rare | seltenselten (dredge) zerren, heftig ziehen (at andative (case) | Dativ dat) drag tug drag tug drag syn vgl. → siehe „pull“ drag syn vgl. → siehe „pull“
„dragging“: adjective dragging [ˈdrægiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schleppend, zerrend, schleifend dreggend sich fortschleppend schleppend, langsam, langweilig zurückbleibend, nicht nachkommend schleppend, zerrend, schleifend dragging pulling, trailing dragging pulling, trailing Beispiele a dragging pain ein ziehender Schmerz a dragging pain dreggend dragging nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF dragging nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sich fortschleppend dragging dragging oneself along dragging dragging oneself along schleppend, langsam, langweilig dragging slow, boring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dragging slow, boring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zurückbleibend, nicht nachkommend dragging falling behind dragging falling behind
„net“: noun net [net]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Netz Falle, Netz, Fallstrick, Schlinge netzartiges Gewebe, Netz KoordinatenNetz Netzball, Let Netz Netzneuter | Neutrum n net net Beispiele tennis net Tennisnetz tennis net Fallefeminine | Femininum f net trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Netzneuter | Neutrum n net trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fallstrickmasculine | Maskulinum m net trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schlingefeminine | Femininum f net trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig net trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig netzartiges Gewebe, Netzneuter | Neutrum n (Tüll, Gazeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc,especially | besonders besonders als Stickgrund) net fabric net fabric (Straßen-, Leitungs-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Netzneuter | Neutrum n net network net network (Koordinaten)Netzneuter | Neutrum n net mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of coordinates net mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of coordinates Netzballmasculine | Maskulinum m net in tennis:, ball hit into net net in tennis:, ball hit into net Letneuter | Neutrum n (Wiederholung eines ins Netz geschlagenen Balls) net in tennis:, let net in tennis:, let „net“: transitive verb net [net]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf netted> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einem Netz fangen durch List fangen, einfangen mit einem Netz umgeben bedecken mit Netzen abfischen in Filet arbeiten, knüpfen, zu einem Netz verarbeiten ins Netz spielen mit einem Netz fangen net catch using net net catch using net durch List fangen, einfangen net catch through cunning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig net catch through cunning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit einem Netz umgebenor | oder od bedecken net enclose or cover with net net enclose or cover with net mit Netzen abfischen net fish using nets: waters net fish using nets: waters in Filet arbeiten, knüpfen, zu einem Netz verarbeiten net make into network net make into network ins Netz spielen net tennis ball net tennis ball „net“: intransitive verb net [net]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Netze stellen auswerfen Netz- Filetarbeit machen Netze stellenor | oder od auswerfen net place nets net place nets Netz-or | oder od Filetarbeit machen net make network net make network „net“: adjective net [net]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) netzartig, Netz… netzartig, Netz… net net
„netted“: adjective netted [ˈnetid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) netzförmig, maschig mit Netzen umgeben bedeckt mit Netzen einem Netz versehen mit einem Netz gefangen netzartig geädert ein Netz bildend netzförmig, maschig netted meshed netted meshed mit Netzen umgebenor | oder od bedeckt netted enclosed or covered with nets netted enclosed or covered with nets mit Netzenor | oder od einem Netz versehen netted having a net or nets netted having a net or nets mit einem Netz gefangen netted caught with net: animal netted caught with net: animal netzartig geädert netted zoology | ZoologieZOOL insect wing netted zoology | ZoologieZOOL insect wing ein Netz bildend netted forming net netted forming net Beispiele netted-veined botany | BotanikBOT leaf netzaderig netted-veined botany | BotanikBOT leaf
„drag in“: transitive verb drag intransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hineinziehen hinein-, herbeiziehen anbringen hineinziehen drag in fig: get involved in drag in fig: get involved in hinein-, herbeiziehen drag in pull in drag in pull in Beispiele to drag in by the head and shoulders an den Haaren herbeiziehen to drag in by the head and shoulders anbringen drag in mention drag in mention
„net cash“: noun net cashnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) netto Kasse, ohne Abzug gegen bar netto Kasse, ohne Abzug gegen bar net cash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH net cash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele net cash in advance netto Kasse im Voraus net cash in advance
„drag on“: transitive verb drag ontransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dahin-, weiterschleppen (da)hin-, weiterschleppen drag on drag on „drag on“: intransitive verb drag onintransitive verb | intransitives Verb v/i figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich hinziehen sich hinziehen drag on of boring meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc drag on of boring meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„mender“: noun mender [ˈmendə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jemand, der ausbessert, Flickerin jemand, der ausbessert, Flicker(in) mender mender Beispiele net mender Netzflicker net mender road mender Straßenarbeiter, der die Straßen repariert road mender
„drag off“: transitive verb drag offtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wegschleppen, wegzerren wegschleppen, wegzerren drag off drag off Beispiele to dragsomebody | jemand sb off to a party familiar, informal | umgangssprachlichumg jemanden auf eine Party schleppen to dragsomebody | jemand sb off to a party familiar, informal | umgangssprachlichumg