„Malaria“: Femininum Malaria [maˈlaːrɪ̆a]Femininum | feminine f <Malaria; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) malaria malaria Malaria Medizin | medicineMED Malaria Medizin | medicineMED Beispiele Malaria falciparum falciparum (oder | orod subtertian) malaria, malignant (tertian) malaria, tropical (oder | orod aestivo-autumnal) malaria Malaria falciparum Malaria quartana quartan malaria Malaria quartana Malaria tertiana tertian malaria Malaria tertiana Malaria tropica tropical malaria Malaria tropica Mittel gegen Malaria antimalarial Mittel gegen Malaria gegen Malaria wirksam antimalarial gegen Malaria wirksam Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„delirious“: adjective delirious [diˈliriəs]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) delirös, an Delirium leidend, irreredend, fantasierend rasend, wahnsinnig im Delirium delirös, an Delirium leidend, irreredend, fantasierend, im Delirium delirious medicine | MedizinMED delirious medicine | MedizinMED Beispiele to be delirious with fever Fieberfantasien haben to be delirious with fever rasend, wahnsinnig delirious figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig delirious figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele delirious with joy wahnsinnig vor Freude, im Freudentaumel delirious with joy
„malaria“: noun malaria [məˈlɛ(ə)riə]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Malaria, Sumpffieber ungesunde fieberbringende Sumpfluft Malariafeminine | Femininum f malaria medicine | MedizinMED Sumpffieberneuter | Neutrum n malaria medicine | MedizinMED malaria medicine | MedizinMED ungesunde fieberbringende Sumpfluft malaria medicine | MedizinMED unhealthy swamp air obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs malaria medicine | MedizinMED unhealthy swamp air obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„deliriously“: adverb deliriouslyadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verrückt vor Freude verrückt vor Freude deliriously deliriously
„tertian“: adjective tertian [ˈtəː(r)ʃən]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) alle drei Tage eintretend, Tertian… alle drei Tage eintretend, Tertian… tertian medicine | MedizinMED tertian medicine | MedizinMED Beispiele tertian ague, tertian fever, tertian malaria alle drei Tage eintretende Krankheit especially | besondersbesonders Tertian-, Andertagsfieberneuter | Neutrum n Tertianafeminine | Femininum f tertian ague, tertian fever, tertian malaria „tertian“: noun tertian [ˈtəː(r)ʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) alle drei Tage eintretende Krankheit, Tertiana Tertian-, Andertagsfieber alle drei Tage eintretende Krankheit tertian especially | besondersbesonders Tertian-, Andertagsfieberneuter | Neutrum n tertian Tertianafeminine | Femininum f tertian tertian
„malaria parasite“: noun malaria parasitenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Malariaerreger Malariaerregermasculine | Maskulinum m malaria parasite medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Gattg Plasmodium; Sporentierchen malaria parasite medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Gattg Plasmodium; Sporentierchen
„Falziparum-Malaria“: Femininum Falziparum-Malaria [faltsiˈpaːrʊm-]Femininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) falciparum malaria falciparum malaria Falziparum-Malaria Medizin | medicineMED Falziparum-Malaria Medizin | medicineMED
„besiegen“: transitives Verb besiegentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) defeat, vanquish, conquer, beat, overcome overcome, master defeat, beat defeat besiegen Feind, Gegner conquer besiegen Feind, Gegner beat besiegen Feind, Gegner overcome besiegen Feind, Gegner besiegen Feind, Gegner vanquish besiegen literarisch | literaryliter besiegen literarisch | literaryliter Beispiele den Feind im Kampfbesiegen to defeat (vanquish) the enemy in battle den Feind im Kampfbesiegen ein Land besiegen to conquer a country ein Land besiegen eine Armee besiegen to defeat an army eine Armee besiegen den Gegenkandidaten besiegen to defeat the opposing candidate den Gegenkandidaten besiegen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen overcome besiegen Schwierigkeiten, Begierde etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig master besiegen Schwierigkeiten, Begierde etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig besiegen Schwierigkeiten, Begierde etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele seine Zweifel besiegen to overcome one’s doubts seine Zweifel besiegen sich selbst besiegen to master oneself sich selbst besiegen die Wissenschaft hat die Malaria besiegt science has defeated malaria die Wissenschaft hat die Malaria besiegt jemandes Widerstand besiegen to overcome sb’s resistance jemandes Widerstand besiegen deine Güte hat mich besiegt your kindness has won me over deine Güte hat mich besiegt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen defeat besiegen Sport | sportsSPORT SPIEL beat besiegen Sport | sportsSPORT SPIEL besiegen Sport | sportsSPORT SPIEL Beispiele einen Gegner besiegen to beat (oder | orod defeat) an opponent einen Gegner besiegen jemanden im Laufen [im Boxen] besiegen to outrun [to outbox]jemand | somebody sb jemanden im Laufen [im Boxen] besiegen sich für besiegt erklären to admit defeat, to throw in the towel sich für besiegt erklären
„herrschen“: intransitives Verb herrschen [ˈhɛrʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rule govern reign be in fashion be, prevail, reign, predominate be prevail, rage, be rife rule herrschen die Macht haben herrschen die Macht haben Beispiele über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas herrschen to rule overetwas | something sth, to hold dominion (sway) overetwas | something sth über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas herrschen über jemanden herrschen to rulejemand | somebody sb über jemanden herrschen despotisch herrschen to rule like a despot despotisch herrschen unumschränkt herrschen to rule absolutely unumschränkt herrschen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen govern herrschen regieren herrschen regieren reign herrschen von Monarchen herrschen von Monarchen be in fashion herrschen in Mode sein herrschen in Mode sein be herrschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig prevail herrschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig reign herrschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig predominate herrschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig herrschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele es herrschte zehn Jahre lang Frieden peace prevailed (oder | orod reigned) for ten years, there was peace for ten years es herrschte zehn Jahre lang Frieden es herrschte allgemeine Trauer there was general (oder | orod universal) mourning es herrschte allgemeine Trauer be herrschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig herrschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele in unserem Betrieb herrscht Ordnung in our company everything is well under control (oder | orod everything runs smoothly) in unserem Betrieb herrscht Ordnung es herrscht hoher Seegang Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF there is a high sea es herrscht hoher Seegang Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF es herrscht große Kälte [Hitze] it is very cold [hot] es herrscht große Kälte [Hitze] be rife (oder | orod prevalent) herrschen verbreitet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig prevail herrschen verbreitet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rage herrschen verbreitet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig herrschen verbreitet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele Hunger und Armut herrschten im Lande hunger and poverty were rife in the country Hunger und Armut herrschten im Lande es herrschte die Malaria Medizin | medicineMED malaria was rife (oder | orod widespread) es herrschte die Malaria Medizin | medicineMED
„Anfall“: Maskulinum AnfallMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) attack, bout, fit, seizure fit, attack attack, assault, charge, onslaught, aggression accumulation yield, revenue devolution, reversion, succession percentage of stone ( taking up the scent, alighting attack Anfall Medizin | medicineMED fit Anfall Medizin | medicineMED seizure Anfall Medizin | medicineMED Anfall Medizin | medicineMED bout Anfall leichter Medizin | medicineMED Anfall leichter Medizin | medicineMED Beispiele ein epileptischer Anfall an epileptic fit (oder | orod seizure) a fit of epilepsy ein epileptischer Anfall ein schwerer Anfall von Malaria a severe attack of malaria ein schwerer Anfall von Malaria einen Anfall bekommen to have an attack (oder | orod a fit) einen Anfall bekommen ein Anfall von Grippe a bout of flu ein Anfall von Grippe ein leichter Anfall von Gicht a touch of gout ein leichter Anfall von Gicht der erste Anfall einer Krankheit the onset of an illness der erste Anfall einer Krankheit ein neuer Anfall a relapse ein neuer Anfall ein hysterischer Anfall a hysterical fit, a fit of hysterics ein hysterischer Anfall ein krampfartiger Anfall a cramp (oder | orod spasm) ein krampfartiger Anfall ein Anfall von Schwermut a fit of depression (oder | orod melancholy) ein Anfall von Schwermut in einem Anfall von Geistesstörung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in a moment of madness in einem Anfall von Geistesstörung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vorzeitiges Eintreten eines Anfalls prolepsis vorzeitiges Eintreten eines Anfalls Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen fit Anfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig attack Anfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Anfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ein Anfall von Wut a fit of rage ein Anfall von Wut ein Anfall von Lachen a fit of laughter ein Anfall von Lachen in einem Anfall von Großzügigkeit in a burst of generosity in einem Anfall von Großzügigkeit attack Anfall Angriff arch Anfall Angriff arch assault Anfall stärker arch charge Anfall stärker arch onslaught Anfall stärker arch aggression Anfall stärker arch Anfall stärker arch Anfall → siehe „Überfall“ Anfall → siehe „Überfall“ accumulation Anfall Häufung Anfall Häufung Beispiele der verstärkte Anfall von Einzahlungen am Wochenende the increase in (oder | orod increased number of) payments at the weekend der verstärkte Anfall von Einzahlungen am Wochenende yield Anfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH anfallende Menge, Ertrag Anfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH anfallende Menge, Ertrag revenue Anfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH meist pl (Einkünfte aus Gütern etc) Anfall Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH meist pl (Einkünfte aus Gütern etc) Beispiele der Anfall von Zinsen the accrual of interest der Anfall von Zinsen devolution Anfall Rechtswesen | legal term, lawJUR von Erbschaft Anfall Rechtswesen | legal term, lawJUR von Erbschaft reversion Anfall Rechtswesen | legal term, lawJUR von Gütern succession Anfall Rechtswesen | legal term, lawJUR von Gütern Anfall Rechtswesen | legal term, lawJUR von Gütern Beispiele Anfall der Erbschaft devolution (oder | orod accrual) of the inheritance Anfall der Erbschaft (percentage of) stone (oder | orod dirt) produced Anfall Bergbau | miningBERGB Anfall Bergbau | miningBERGB taking up the scent Anfall Jagd | huntingJAGD Anfall Jagd | huntingJAGD alighting Anfall Jagd | huntingJAGD Anfall Jagd | huntingJAGD