„delayed-action“: adjective delayed-actionadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verzögerungs… Verzögerungs… delayed-action delayed-action Beispiele delayed-action bomb military term | Militär, militärischMIL Bombe mit Verzögerungszünder delayed-action bomb military term | Militär, militärischMIL delayed-action device photography | FotografieFOTO Selbstauslöser delayed-action device photography | FotografieFOTO delayed-action fuse military term | Militär, militärischMIL Verzögerungszünder delayed-action fuse military term | Militär, militärischMIL
„Action“: Femininum Action [ˈɛkʃən]Femininum | feminine f <Action; keinPlural | plural pl> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) action action Action Action Beispiele ein Film mit viel Action an action-packed film ein Film mit viel Action wo ist hier die Action? where’s all the action round here? wo ist hier die Action?
„starter“: noun starter [ˈstɑː(r)tə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Startender, Läuferin am Start, Pferd am Start Starterin, Fahrdienstleiterin Vorspeise Erste Starter, Anlasser Startende(r) starter person who starts starter person who starts Läufer(in) am Start starter sports | SportSPORT starter sports | SportSPORT Pferdneuter | Neutrum n am Start starter horse in race starter horse in race Starter(in) starter person who gives signal to start starter person who gives signal to start Fahrdienstleiter(in) (deror | oder od die die Züge abfertigt) starter on railway American English | amerikanisches EnglischUS starter on railway American English | amerikanisches EnglischUS Vorspeisefeminine | Femininum f starter dish starter dish (der, die, das) Erste starter first thing starter first thing Beispiele as (or | oderod for) a starter als Erstes, zunächst einmal as (or | oderod for) a starter that’s just for starters das ist nur der Anfang that’s just for starters Startermasculine | Maskulinum m starter engineering | TechnikTECH in car Anlassermasculine | Maskulinum m starter engineering | TechnikTECH in car starter engineering | TechnikTECH in car Beispiele starter choke ( British English | britisches EnglischBr starter knob, starter lever) Starterklappe starter choke ( British English | britisches EnglischBr starter knob, starter lever) kick starter Kickstarter kick starter
„Start“: Maskulinum Start [ʃtart; start]Maskulinum | masculine m <Start(e)s; Starts; selten Starte> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) start, start, starting line takeoff, starting takeoff take-off point, takeoff, take-off liftoff, launch, lift-off start start, beginning start start take-off start Start Sport | sportsSPORT Start Sport | sportsSPORT start Start Sport | sportsSPORT Startlinie, -platz starting line Start Sport | sportsSPORT Startlinie, -platz Start Sport | sportsSPORT Startlinie, -platz Beispiele stehender [fliegender] Start standing [flying] start stehender [fliegender] Start die Pferde gehen an den Start the horses go to the start(ing line) die Pferde gehen an den Start die Läufer sind an den Start gegangen the runners have taken up their starting positions die Läufer sind an den Start gegangen das Zeichen zum Start geben to give the starting signal das Zeichen zum Start geben er hatte einen guten Start, er ist gut vom Start weggekommen (oder | orod abgekommen) he made (oder | orod had) a good start, he got off to a good start er hatte einen guten Start, er ist gut vom Start weggekommen (oder | orod abgekommen) der Titelverteidiger ist nicht am Start the titleholder is not in the starting lineup der Titelverteidiger ist nicht am Start Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen takeoff Start Luftfahrt | aviationFLUG eines Flugzeugs auch | alsoa. take-off britisches Englisch | British EnglishBr Start Luftfahrt | aviationFLUG eines Flugzeugs Start Luftfahrt | aviationFLUG eines Flugzeugs starting (oder | orod takeoffauch | also a. take-off britisches Englisch | British EnglishBr ) point, takeoff Start Luftfahrt | aviationFLUG Startplatz auch | alsoa. take-off britisches Englisch | British EnglishBr Start Luftfahrt | aviationFLUG Startplatz Start Luftfahrt | aviationFLUG Startplatz Beispiele den Start freigeben Luftfahrt | aviationFLUG to give clearance to start den Start freigeben Luftfahrt | aviationFLUG den Start freigeben Luftfahrt | aviationFLUG to clear for takeoff den Start freigeben Luftfahrt | aviationFLUG die Maschine rollt zum Start the aircraft taxies to the takeoff die Maschine rollt zum Start Start mit Radarhilfe radar-assisted takeoff Start mit Radarhilfe Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen liftoff Start Raumfahrt | space flightRAUMF auch | alsoa. lift-off britisches Englisch | British EnglishBr Start Raumfahrt | space flightRAUMF Start Raumfahrt | space flightRAUMF launch britisches Englisch | British EnglishBr Start eines Flugkörpers Raumfahrt | space flightRAUMF Start eines Flugkörpers Raumfahrt | space flightRAUMF start Start Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Schaltfläche Start Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Schaltfläche start Start Anfang, Beginn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg beginning Start Anfang, Beginn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Start Anfang, Beginn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg start Start Eintritt, Antritt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Start Eintritt, Antritt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele der Start ins Leben one’s start in life der Start ins Leben er hat bei seiner neuen Stellung keinen guten Start gehabt he made a poor start in his new post er hat bei seiner neuen Stellung keinen guten Start gehabt start Start Aufschrift Start Aufschrift
„delay“: transitive verb delay [diˈlei]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verschieben, hinaus-, aufschieben, verzögern stunden aufhalten, hemmen, behindern verschieben, hinaus-, aufschieben, verzögern delay postpone delay postpone Beispiele to delay doingsomething | etwas sth es aufschiebenor | oder od hinauszögern,something | etwas etwas zu tun to delay doingsomething | etwas sth not to be delayed unaufschiebbar not to be delayed stunden delay payments delay payments aufhalten, hemmen, (be)hindern delay hinder delay hinder „delay“: intransitive verb delay [diˈlei]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zögern, zaudern nicht weitermachen, Zeit vertrödeln sich aufhalten, Zeit verlieren zögern, zaudern delay hesitate delay hesitate nicht weitermachen, Zeit vertrödeln delay waste time delay waste time sich aufhalten, Zeit verlieren delay stop, lose time delay stop, lose time delay syn → siehe „detain“ delay syn → siehe „detain“ delay → siehe „slacken“ delay → siehe „slacken“ delay → siehe „slow“ delay → siehe „slow“ delay syn → siehe „dally“ delay syn → siehe „dally“ delay → siehe „dawdle“ delay → siehe „dawdle“ delay → siehe „lag“ delay → siehe „lag“ delay → siehe „loiter“ delay → siehe „loiter“ delay → siehe „procrastinate“ delay → siehe „procrastinate“ „delay“: noun delay [diˈlei]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Aufschub, Verschiebung, Verzögerung, Verzug, Verspätung Aufschub, Stundung Verzögerung Behinderung Aufschubmasculine | Maskulinum m delay postponement Verschiebungfeminine | Femininum f delay postponement Verzögerungfeminine | Femininum f delay postponement Verzugmasculine | Maskulinum m delay postponement Verspätungfeminine | Femininum f delay postponement delay postponement Beispiele without delay ohne Aufschub, unverzüglich without delay the matter bears no delay die Sache duldet keinen Aufschub the matter bears no delay Aufschubmasculine | Maskulinum m delay commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Stundungfeminine | Femininum f delay commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH delay commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele delay of (or | oderod in) payment Zahlungsaufschub delay of (or | oderod in) payment delay in delivery Lieferverzug delay in delivery Verzögerungfeminine | Femininum f delay physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH delay physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Behinderungfeminine | Femininum f delay hindrance delay hindrance
„delayed“: adjective delayed [diˈleid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufgeschoben, verschoben verzögert Spät… aufgeschoben, verschoben delayed postponed delayed postponed verzögert delayed held up delayed held up Spät… delayed late delayed late Beispiele delayed epilepsy medicine | MedizinMED Spätepilepsie delayed epilepsy medicine | MedizinMED delayed ignition engineering | TechnikTECH Spätzündung delayed ignition engineering | TechnikTECH delayed neutron ATOM verzögertes Neutron delayed neutron ATOM
„starten“: intransitives Verb starten [ˈʃtartən; ˈstar-]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) start, take part, start take off lift off, be launched start, begin, kick off start set out, start start starten Sport | sportsSPORT starten Sport | sportsSPORT take part starten Sport | sportsSPORT an einem Rennen etc teilnehmen start starten Sport | sportsSPORT an einem Rennen etc teilnehmen starten Sport | sportsSPORT an einem Rennen etc teilnehmen Beispiele die Läufer sind gestartet the runners have started (oder | orod are off) die Läufer sind gestartet sie starteten zur 6. Etappe they started on the 6th stage sie starteten zur 6. Etappe X wird nicht beim (oder | orod zum) Rennen starten X will not start (oder | orod take part in the race) X wird nicht beim (oder | orod zum) Rennen starten er ist zu früh gestartet Sport | sportsSPORT von Läufer he jumped the gun, he false-started er ist zu früh gestartet Sport | sportsSPORT von Läufer er ist zu früh gestartet besonders von Rennfahrer he jumped the flag er ist zu früh gestartet besonders von Rennfahrer er ist zu früh gestartet er war zu voreilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he jumped the gun er ist zu früh gestartet er war zu voreilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen take off starten Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug etc starten Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug etc lift off starten Raumfahrt | space flightRAUMF starten Raumfahrt | space flightRAUMF be launched starten von Flugkörper Raumfahrt | space flightRAUMF starten von Flugkörper Raumfahrt | space flightRAUMF start (outoder | or od off) starten aufbrechen umgangssprachlich | familiar, informalumg set out starten aufbrechen umgangssprachlich | familiar, informalumg starten aufbrechen umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele zu einer Reise starten to start (oder | orod set out) on a journey zu einer Reise starten start starten beginnen umgangssprachlich | familiar, informalumg begin starten beginnen umgangssprachlich | familiar, informalumg kick off starten beginnen umgangssprachlich | familiar, informalumg starten beginnen umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele wann startet die Feier? when does the party begin? wann startet die Feier? start starten besonders Auto | automobilesAUTO von Motor starten besonders Auto | automobilesAUTO von Motor Beispiele der Motor startet nicht the engine won’t start der Motor startet nicht „starten“: transitives Verb starten [ˈʃtartən; ˈstar-]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) launch start start, launch start up boot up, start up launch starten Raumfahrt | space flightRAUMF eine Rakete, einen Satelliten etc starten Raumfahrt | space flightRAUMF eine Rakete, einen Satelliten etc start starten Sport | sportsSPORT ein Rennen starten Sport | sportsSPORT ein Rennen start starten ein Unternehmen, eine Offensive etc umgangssprachlich | familiar, informalumg launch starten ein Unternehmen, eine Offensive etc umgangssprachlich | familiar, informalumg starten ein Unternehmen, eine Offensive etc umgangssprachlich | familiar, informalumg start (up) starten besonders Auto | automobilesAUTO einen Motor starten besonders Auto | automobilesAUTO einen Motor boot (up), start up starten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT starten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Beispiele neu starten to restart, to reboot neu starten „'Starten“: Neutrum startenNeutrum | neuter n <Startens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Starten → siehe „Start“ 'Starten → siehe „Start“
„Auffavorit“: Maskulinum AuffavoritMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) odds-on favourite odds-on favo(u)rite Auffavorit beim Pferderennsport Auffavorit beim Pferderennsport Beispiele als Auffavorit starten to start odds-on als Auffavorit starten
„non(-)starter“: noun nonstarternoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aussichtslos sein... Beispiele to be a non(-)starter aussichtslos sein, keine Chance auf Erfolg haben to be a non(-)starter
„Starter“: Maskulinum StarterMaskulinum | masculine m <Starters; Starter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) starter starter Starter Sport | sportsSPORT eines Rennens Starter Sport | sportsSPORT eines Rennens Starter Auto | automobilesAUTO Technik | engineeringTECH → siehe „Anlasser“ Starter Auto | automobilesAUTO Technik | engineeringTECH → siehe „Anlasser“