Deutsch-Englisch Übersetzung für "dark sky"

"dark sky" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Darg, Dalk, dank oder darf?

outlined

adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (against)
    sich abhebend (von), sich abzeichnend (gegen)
    (against)
  • dark figures outlined against the sky
    dunkle Gestalten, die sich vom Himmel abheben
    dark figures outlined against the sky

Dark

[dark]Maskulinum | masculine m <Darks; Darke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • phragmites (oder | orod sandy) peat
    Dark Geologie | geologyGEOL Darg
    Dark Geologie | geologyGEOL Darg

  • dunkel, finster
    dark with little or no light
    dark with little or no light
Beispiele
  • dunkel
    dark colour
    dark colour
Beispiele
  • düster, finster, freud-, trostlos, trübe
    dark gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dark gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the dark side of things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Schattenseite der Dinge
    the dark side of things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a dark future
    eine freudlose Zukunft
    a dark future
Beispiele
  • to keepsomething | etwas sth dark
    something | etwasetwas geheim halten
    to keepsomething | etwas sth dark
  • dunkel, unklar, verworren, kompliziert
    dark unclear, complicated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dark unclear, complicated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • finster, dunkel
    dark crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dark crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • dunkel
    dark linguistics | SprachwissenschaftLING
    dark linguistics | SprachwissenschaftLING
  • unbekannt
    dark unknown
    dark unknown
  • dark → siehe „dark horse
    dark → siehe „dark horse
  • dark syn → siehe „dim
    dark syn → siehe „dim
  • dark → siehe „dusky
    dark → siehe „dusky
  • dark → siehe „gloomy
    dark → siehe „gloomy
  • dark → siehe „murky
    dark → siehe „murky
  • dark → siehe „obscure
    dark → siehe „obscure
  • dark syn → siehe „obscure
    dark syn → siehe „obscure

  • Dunkel(heitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    dark state of little or no light
    Finsternisfeminine | Femininum f
    dark state of little or no light
    dark state of little or no light
Beispiele
  • in the dark
    im Dunkel(n), in der Dunkelheit
    in the dark
Beispiele
  • after dark
    nach Einbruch der Dunkelheit
    after dark
  • at dark
    bei Dunkelwerden
    at dark
  • dunkle Farbe, Schattenmasculine | Maskulinum m
    dark painting: dark colour, shadow
    dark painting: dark colour, shadow
Beispiele
  • (das) Verborgeneor | oder od Geheime, Dunkel(heitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    dark selten: secret thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dark selten: secret thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ungewissheitfeminine | Femininum f
    dark uncertainty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dark uncertainty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (das) Ungewisseor | oder od Dunkle, Unkenntnisfeminine | Femininum f
    dark
    dark
Beispiele
  • to keepsomebody | jemand sb in the dark aboutsomething | etwas sth
    jemanden übersomething | etwas etwas im Ungewissen lassen
    to keepsomebody | jemand sb in the dark aboutsomething | etwas sth
  • a leap in the dark
    ein Sprung ins Dunkleor | oder od Ungewisse
    a leap in the dark
  • I am in the dark
    ich tappe im Dunkeln
    I am in the dark
  • Unwissenheitfeminine | Femininum f
    dark state of unknowing
    geistige Blindheit
    dark state of unknowing
    dark state of unknowing

dark

[dɑː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i &transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dark für → siehe „darken
    dark für → siehe „darken

  • Dunkelheitfeminine | Femininum f
    darkness
    Finsternisfeminine | Femininum f
    darkness
    Nachtfeminine | Femininum f
    darkness
    darkness
Beispiele
  • under cover of darkness
    unter dem Schutze der Dunkelheit
    under cover of darkness
  • to be in complete darkness
    in völliger Dunkelheit, in tiefer Finsternis
    to be in complete darkness
  • dunkle Färbung
    darkness dark colour
    darkness dark colour
  • (das) Böseor | oder od Schlechte
    darkness rare | seltenselten (evil or bad thing)
    darkness rare | seltenselten (evil or bad thing)
  • (das Reich der) Finsternisfeminine | Femininum f
    darkness hell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    darkness hell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the Prince of darkness devil
    der Fürst der Finsternis
    the Prince of darkness devil
  • the powers of darkness
    die Mächte der Finsternis
    the powers of darkness
  • Blindheitfeminine | Femininum f
    darkness rare | seltenselten (blindness)
    darkness rare | seltenselten (blindness)
  • (geistige) Blindheit, Unwissenheitfeminine | Femininum f
    darkness unknowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    darkness unknowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Undeutlichkeitfeminine | Femininum f
    darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unklarheitfeminine | Femininum f
    darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unverständlichkeitfeminine | Femininum f
    darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Dunkelheitfeminine | Femininum f
    darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verworrenheitfeminine | Femininum f
    darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

sky

[skai]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Himmelmasculine | Maskulinum m
    sky <often | oftoftplural | Plural pl>
    sky <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • the sky is blue (cloudy, overcast) <often | oftoftplural | Plural pl>
    der Himmel ist blau (bewölkt, bedeckt)
    the sky is blue (cloudy, overcast) <often | oftoftplural | Plural pl>
  • the sky’s the limit familiar, informal | umgangssprachlichumg <often | oftoftplural | Plural pl>
    nach oben sind keine Grenzen gesetzt
    the sky’s the limit familiar, informal | umgangssprachlichumg <often | oftoftplural | Plural pl>
  • in the sky <often | oftoftplural | Plural pl>
    am Himmel
    in the sky <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Himmelmasculine | Maskulinum m
    sky firmament <often | oftoftplural | Plural pl>
    Himmelszeltneuter | Neutrum n, -gewölbeneuter | Neutrum n
    sky firmament <often | oftoftplural | Plural pl>
    sky firmament <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • if the sky falls we shall catch larks <often | oftoftplural | Plural pl>
    wenn der Himmel einstürzt, geht davon die Welt nicht unter
    if the sky falls we shall catch larks <often | oftoftplural | Plural pl>
  • under the open sky <often | oftoftplural | Plural pl>
    unter freiem Himmel, im Freien
    under the open sky <often | oftoftplural | Plural pl>
  • (der) Himmel
    sky heavenly powers figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
    sky heavenly powers figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
  • (die) himmlischen Mächteplural | Plural pl
    sky figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
    sky figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
Beispiele
  • in the skies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
    (wie) im Himmel, überglücklich
    in the skies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
  • to the sky (or | oderod skies) <also | aucha.plural | Plural pl>
    über alle Maßen
    to the sky (or | oderod skies) <also | aucha.plural | Plural pl>
  • to laud (or | oderod praise) to the skies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
    in den Himmel heben
    to laud (or | oderod praise) to the skies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Klimaneuter | Neutrum n
    sky climate
    Wetterneuter | Neutrum n
    sky climate
    Witterungfeminine | Femininum f
    sky climate
    also | aucha. Himmelsstrichmasculine | Maskulinum m
    sky climate
    Gegendfeminine | Femininum f
    sky climate
    sky climate
Beispiele
  • Luft(raummasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    sky aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL
    sky aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL
  • Wolkefeminine | Femininum f
    sky cloud obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sky cloud obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • oberste Bilderreihe (in einer Gemäldeausstellung)
    sky upper row of pictures familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sky upper row of pictures familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

sky

[skai]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hoch in die Luft werfen, hochwerfen
    sky ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sky ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hoch aufhängen
    sky picture in exhibition familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sky picture in exhibition familiar, informal | umgangssprachlichumg

sky

[skai]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sky-reaching, sky-touching
    himmelhoch, bis zum Himmel reichend
    sky-reaching, sky-touching

sweltering

[-tri]adjective | Adjektiv adj, sweltryadjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vor Hitze vergehend, verschmachtend
    sweltering
    sweltering
Beispiele
  • under a sweltering sky
    bei drückendem Wetter
    under a sweltering sky

sky-high

adjective | Adjektiv adj &adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to blow sky-high
    in die Luft jagen
    to blow sky-high
  • to blow sky-high argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to blow sky-high argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to blow sky-high theoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    über den Haufen werfen
    to blow sky-high theoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

die away

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ohnmächtig werden
    die away rare | seltenselten (faint)
    die away rare | seltenselten (faint)