Deutsch-Englisch Übersetzung für "crushed rock aggregate"

"crushed rock aggregate" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Rock, ruck oder Reck?
crushing
[ˈkrʌʃiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zermalmend
    crushing grinding, squashing
    crushing grinding, squashing
  • Brech…, Mahl…
    crushing engineering | TechnikTECH
    crushing engineering | TechnikTECH
Beispiele
Beispiele
  • prima, toll
    crushing fantastic, brilliant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    vorzüglich, erstklassig
    crushing fantastic, brilliant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crushing fantastic, brilliant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
crush on
transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
aggregate
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aggregiert, gehäuft, zusammengesetzt, gemengt
    aggregate biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
    aggregate biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
  • Sammel…, kollektiv
    aggregate linguistics | SprachwissenschaftLING
    aggregate linguistics | SprachwissenschaftLING
aggregate
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (to) accept
    aufnehmen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    beigesellen (dative (case) | Dativdat) (als Mitglied)
    (to) accept
  • sich belaufen auf, kommen auf (wenn zusammengezählt)
    aggregate amount to familiar, informal | umgangssprachlichumg
    aggregate amount to familiar, informal | umgangssprachlichumg
aggregate
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (an)häufen, sich ansammeln
    aggregate collect
    aggregate collect
  • auflagern
    aggregate engineering | TechnikTECH rest, base
    aggregate engineering | TechnikTECH rest, base
aggregate
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anhäufungfeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Ansammlungfeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Mengefeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Massefeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Summefeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    aggregate amount, sum
Beispiele
  • in the aggregate
    alles zusammengerechnet, im Ganzen genommen
    in the aggregate
  • Aggregatneuter | Neutrum n
    aggregate biology | BiologieBIOL
    aggregate biology | BiologieBIOL
  • Gerätneuter | Neutrum n
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    Aggregatneuter | Neutrum n
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    Satzmasculine | Maskulinum m (von beliebigen Maschinen)
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • Gehäufeneuter | Neutrum n
    aggregate geology | GeologieGEOL
    aggregate geology | GeologieGEOL
  • aggregate syn vgl. → siehe „sum
    aggregate syn vgl. → siehe „sum
crush
[krʌʃ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schwarmmasculine | Maskulinum m
    crush fancy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Flirtmasculine | Maskulinum m
    crush fancy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crush fancy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • (Zer)Quetschungfeminine | Femininum f
    crush pressing, squashing
    Zermalmungfeminine | Femininum f
    crush pressing, squashing
    Zerstampfungfeminine | Femininum f
    crush pressing, squashing
    Druckmasculine | Maskulinum m
    crush pressing, squashing
    crush pressing, squashing
  • überfüllte (gesellschaftliche) Veranstaltung, große Gesellschaft
    crush overpopular event familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crush overpopular event familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • crush syn vgl. → siehe „crowd
    crush syn vgl. → siehe „crowd

  • zerquetschen, -malmen, -drücken
    crush press, squash
    crush press, squash
  • mahlen, zerstoßen, schroten
    crush engineering | TechnikTECH pound, grind
    crush engineering | TechnikTECH pound, grind
  • pressen, quetschen
    crush engineering | TechnikTECH press, squeeze
    crush engineering | TechnikTECH press, squeeze
  • pochen, brechen
    crush engineering | TechnikTECH ore
    crush engineering | TechnikTECH ore
  • pressen, plätten, glätten
    crush leatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crush leatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auspressen, -drücken, -quetschen (from aus)
    crush squeeze out
    crush squeeze out
  • leeren, trinken
    crush rare | seltenselten (empty, drink)
    crush rare | seltenselten (empty, drink)
  • niederschmettern, zerschmettern, vernichten, niederschlagen
    crush destroy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crush destroy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • be-, unterdrücken
    crush oppress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crush oppress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • heftig drücken, pressen
    crush armet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crush armet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
crush
[krʌʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zerquetschtor | oder od zerdrückt werden
    crush become squashed
    crush become squashed
  • sich vorwärts dränge(l)n
    crush push forwards
    crush push forwards
  • sich falten, (zer)knittern
    crush crease, crumple
    crush crease, crumple
Rock
[rɔk]Maskulinum | masculine m <Rock(e)s; Röcke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • skirt
    Rock Damenrock
    Rock Damenrock
Beispiele
  • ein enger [weiter] Rock
    a straight [full] skirt
    ein enger [weiter] Rock
  • jacket
    Rock Herrenjackett
    Rock Herrenjackett
Beispiele
  • der grüne Rock des Jägers
    the huntsman’s jacket
    der grüne Rock des Jägers
  • (frock) coat
    Rock Gehrock etc
    Rock Gehrock etc
Beispiele
  • robe
    Rock Amtstracht
    gown
    Rock Amtstracht
    Rock Amtstracht
  • uniform
    Rock Uniform
    Rock Uniform
Beispiele
  • den bunten (oder | orod des Königs) Rock anlegen Geschichte | historyHIST figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to don the king’s uniform, to enlist
    den bunten (oder | orod des Königs) Rock anlegen Geschichte | historyHIST figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Hemd ist ihm näher als der Rock sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    charity begins at home
    das Hemd ist ihm näher als der Rock sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • coat
    Rock Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Obergewand
    tunic
    Rock Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Obergewand
    Rock Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Obergewand
Beispiele
  • dress
    Rock Kleid schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Rock Kleid schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
aggregation
[ægriˈgeiʃən; -rə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (An)Häufungfeminine | Femininum f
    aggregation collection
    Ansammlungfeminine | Femininum f
    aggregation collection
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    aggregation collection
    aggregation collection
  • Aggregatneuter | Neutrum n
    aggregation physics | PhysikPHYS
    aggregation physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Aggregationfeminine | Femininum f
    aggregation biology | BiologieBIOL
    aggregation biology | BiologieBIOL
  • Einklammerungfeminine | Femininum f
    aggregation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    aggregation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
aggregative
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zusammengenommen, -fassend, gesamt
    aggregative combined
    aggregative combined
  • sich zusammenscharend, gesellig
    aggregative rare | seltenselten (gregarious)
    aggregative rare | seltenselten (gregarious)
Aggregat
[agreˈgaːt]Neutrum | neuter n <Aggregat(e)s; Aggregate>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aggregate
    Aggregat Technik | engineeringTECH
    set of machines
    Aggregat Technik | engineeringTECH
    unit
    Aggregat Technik | engineeringTECH
    Aggregat Technik | engineeringTECH
  • aggregate
    Aggregat Physik | physicsPHYS
    Aggregat Physik | physicsPHYS
  • class
    Aggregat Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    aggregate
    Aggregat Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ensemble
    Aggregat Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Aggregat Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • aggregate
    Aggregat Biologie | biologyBIOL
    Aggregat Biologie | biologyBIOL
Rocker
[ˈrɔkər]Maskulinum | masculine m <Rockers; Rocker>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rocker
    Rocker Rockmusiker
    Rocker Rockmusiker
  • rocker
    Rocker Motorradrocker
    Rocker Motorradrocker