Deutsch-Englisch Übersetzung für "conditional sentence"

"conditional sentence" Englisch Übersetzung

conditional

[kənˈdiʃənl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ausbedungen, vertragsgemäß
    conditional stipulated
    conditional stipulated
  • konditional, Bedingungs…
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • hypothetisch
    conditional philosophy | PhilosophiePHIL
    conditional philosophy | PhilosophiePHIL
  • eine hypothetische Prämisse enthaltend
    conditional philosophy | PhilosophiePHIL
    conditional philosophy | PhilosophiePHIL
Beispiele

conditional

[kənˈdiʃənl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bedingungswortneuter | Neutrum n
    conditional conditionalexpression
    bedingender Ausdruck
    conditional conditionalexpression
    conditional conditionalexpression
  • Bedingungs-, Konditionalsatzmasculine | Maskulinum m
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional clause or sentence
    Bedingungfeminine | Femininum f
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional clause or sentence
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional clause or sentence
  • Bedingungsformfeminine | Femininum f
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional form
    Konditional(formfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional form
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional form
  • Bedingungspartikelfeminine | Femininum f
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional particle
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional particle
  • hypothetischer Satz
    conditional philosophy | PhilosophiePHIL
    conditional philosophy | PhilosophiePHIL

sentence

[ˈsentəns]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Satzmasculine | Maskulinum m
    sentence linguistics | SprachwissenschaftLING
    especially | besondersbesonders Satzverbindungfeminine | Femininum f
    sentence linguistics | SprachwissenschaftLING
    sentence linguistics | SprachwissenschaftLING
  • sentence → siehe „compound sentence
    sentence → siehe „compound sentence
  • sentence → siehe „compound-complex sentence
    sentence → siehe „compound-complex sentence
  • sentence → siehe „minor sentence
    sentence → siehe „minor sentence
  • sentence → siehe „simple sentence
    sentence → siehe „simple sentence
Beispiele
  • Entscheidungfeminine | Femininum f
    sentence decision
    Meinungfeminine | Femininum f
    sentence decision
    sentence decision
Beispiele
  • Rechts-, Richterspruchmasculine | Maskulinum m
    sentence legal term, law | RechtswesenJUR
    Urteilneuter | Neutrum n
    sentence legal term, law | RechtswesenJUR
    sentence legal term, law | RechtswesenJUR
  • Strafefeminine | Femininum f
    sentence legal term, law | RechtswesenJUR
    sentence legal term, law | RechtswesenJUR
  • sentence legal term, law | RechtswesenJURrare | selten selten für → siehe „verdict
    sentence legal term, law | RechtswesenJURrare | selten selten für → siehe „verdict
Beispiele
  • Satzmasculine | Maskulinum m
    sentence musical term | MusikMUS
    Periodefeminine | Femininum f
    sentence musical term | MusikMUS
    sentence musical term | MusikMUS
  • Sentenzfeminine | Femininum f
    sentence aphorism obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Aus-, Sinnspruchmasculine | Maskulinum m
    sentence aphorism obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sentence aphorism obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

sentence

[ˈsentəns]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verurteilen (to zu)
    sentence legal term, law | RechtswesenJUR
    sentence legal term, law | RechtswesenJUR
  • das Urteil sprechen über (jemanden)
    sentence legal term, law | RechtswesenJUR
    sentence legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • verurteilen
    sentence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sentence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Bedingungfeminine | Femininum f
    condition stipulation, proviso
    Abmachungfeminine | Femininum f
    condition stipulation, proviso
    Festsetzungfeminine | Femininum f
    condition stipulation, proviso
    condition stipulation, proviso
Beispiele
  • on condition that …
    unter der Bedingungor | oder od Voraussetzung, dass …
    on condition that …
  • on no condition
    unter keinen Umständen, auf keinen Fall
    on no condition
  • on condition
    on condition
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Bedingungfeminine | Femininum f
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
    Klauselfeminine | Femininum f
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
    Vertragspunktmasculine | Maskulinum m
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
    Vorbehaltmasculine | Maskulinum m
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
  • Suspensivbedingungfeminine | Femininum f
    condition legal term, law | RechtswesenJUR suspensive condition
    aufschiebende Bedingung
    condition legal term, law | RechtswesenJUR suspensive condition
    condition legal term, law | RechtswesenJUR suspensive condition
  • einschränkender Umstand
    condition limiting circumstance
    condition limiting circumstance
  • Zustandmasculine | Maskulinum m
    condition state
    Verfassungfeminine | Femininum f
    condition state
    Beschaffenheitfeminine | Femininum f
    condition state
    condition state
Beispiele
  • allgemeine Lage, (Lebens)Bedingungenplural | Plural pl
    condition circumstances <plural | Pluralpl>
    Verhältnisseplural | Plural pl
    condition circumstances <plural | Pluralpl>
    condition circumstances <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Lagefeminine | Femininum f
    condition situation
    condition situation
Beispiele
  • Vermögenslagefeminine | Femininum f
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Standmasculine | Maskulinum m
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rangmasculine | Maskulinum m
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (gesellschaftliche) Stellung
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • persons of condition
    hochgestellte Persönlichkeiten
    persons of condition
  • Bedingungfeminine | Femininum f
    condition linguistics | SprachwissenschaftLING
    (vorgestellter) Bedingungssatz, Protasisfeminine | Femininum f
    condition linguistics | SprachwissenschaftLING
    condition linguistics | SprachwissenschaftLING
  • (körperlicheror | oder od Gesundheits)Zustandmasculine | Maskulinum m
    condition bodily condition
    condition bodily condition
Beispiele
  • Konditionfeminine | Femininum f
    condition sports | SportSPORT
    Formfeminine | Femininum f
    condition sports | SportSPORT
    condition sports | SportSPORT
Beispiele
  • I’m out of condition
    ich habe keine Kondition
    I’m out of condition
  • Nach(trags)prüfungfeminine | Femininum f
    condition exam American English | amerikanisches EnglischUS
    condition exam American English | amerikanisches EnglischUS
  • Bedingung (die Studenten bei Nichterreichen des Studienzieles auferlegt wird)
    condition sonstige American English | amerikanisches EnglischUS
    condition sonstige American English | amerikanisches EnglischUS
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m der Nachprüfung
    condition subject American English | amerikanisches EnglischUS
    condition subject American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Naturfeminine | Femininum f
    condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Veranlagungfeminine | Femininum f
    condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Charaktermasculine | Maskulinum m
    condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Vorbedingungfeminine | Femininum f
    condition philosophy | PhilosophiePHIL
    Voraussetzungfeminine | Femininum f
    condition philosophy | PhilosophiePHIL
    condition philosophy | PhilosophiePHIL
  • Merkmalneuter | Neutrum n
    condition characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    condition characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • condition syn vgl. → siehe „state
    condition syn vgl. → siehe „state

condition

[kənˈdiʃən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bedingungen stellen
    condition
    condition

  • konditionieren
    condition psychology | PsychologiePSYCH
    condition psychology | PsychologiePSYCH
Beispiele
  • abhängig machen (on von)
    condition make conditional
    condition make conditional
  • gewissen Bedingungen unterwerfen
    condition subject to certain conditions
    condition subject to certain conditions
  • (jemandem) eine Nachprüfung (or | oderod sonstige Bedingung) auferlegen
    condition school | SchulwesenSCHULE student American English | amerikanisches EnglischUS
    condition school | SchulwesenSCHULE student American English | amerikanisches EnglischUS
  • eine Nachprüfung (or | oderod sonstige Bedingung) erhalten in (dative (case) | Dativdat)
    condition school | SchulwesenSCHULE subject American English | amerikanisches EnglischUS
    condition school | SchulwesenSCHULE subject American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • (etwas) auf seinen Zustandor | oder od seine Beschaffenheit prüfen, konditionieren
    condition check condition of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    condition check condition of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • in den richtigenor | oder od gewünschten Zustand bringen
    condition bring into desired condition
    condition bring into desired condition
Beispiele
  • unter bestimmten Voraussetzungen erkennenor | oder od verstehen, unter bestimmte Begriffe bringen
    condition philosophy | PhilosophiePHIL
    condition philosophy | PhilosophiePHIL

conditioned

[kənˈdiʃənd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • unter bestimmte Begriffe (unter)gebracht, bedingt, relativ
    conditioned philosophy | PhilosophiePHIL
    conditioned philosophy | PhilosophiePHIL

conditioned

[kənˈdiʃənd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Folgesatzmasculine | Maskulinum m
    conditioned philosophy | PhilosophiePHIL consequent
    conditioned philosophy | PhilosophiePHIL consequent
Beispiele
  • the conditioned philosophy | PhilosophiePHIL the world
    das Begrenzte
    the conditioned philosophy | PhilosophiePHIL the world

definitive

[diˈfinitiv; -nə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • genau definierendor | oder od unterscheidend
    definitive defining or differentiating exactly
    definitive defining or differentiating exactly
  • voll entwickeltor | oder od ausgebildet
    definitive biology | BiologieBIOL fully developed
    definitive biology | BiologieBIOL fully developed

definitive

[diˈfinitiv; -nə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • endgültiges Urteil
    definitive rare | seltenselten (final judgement)
    definitive rare | seltenselten (final judgement)
  • Bestimmungswortneuter | Neutrum n
    definitive linguistics | SprachwissenschaftLING
    definitive linguistics | SprachwissenschaftLING

conditioning

[kəndiʃniŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Konditionierungfeminine | Femininum f
    conditioning psychology | PsychologiePSYCH
    conditioning psychology | PsychologiePSYCH

unrighteous

adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

showroom

noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausstellungsraummasculine | Maskulinum m
    showroom for carset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    showroom for carset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Vorstellungsraummasculine | Maskulinum m
    showroom for performances obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vorführungssaalmasculine | Maskulinum m
    showroom for performances obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    showroom for performances obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

tiptop

noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gipfel(punkt)masculine | Maskulinum m
    tiptop also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Höhepunktmasculine | Maskulinum m
    tiptop also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tiptop also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (die) oberste Gesellschaftsklasse
    tiptop top people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    tiptop top people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
  • (die) oberen Zehntausend
    tiptop obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    tiptop obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>

tiptop

adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tipptopp
    tiptop familiar, informal | umgangssprachlichumg
    erstklassig
    tiptop familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tiptop familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • oberst(e, er, es), höchst(e, er, es)
    tiptop highest
    tiptop highest

tiptop

adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)