„clothing“: noun clothing [ˈklouðiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) BeKleidung Umhüllung, Hülle, Decke Segel, Takelage (Be)Kleidungfeminine | Femininum f clothing clothes clothing clothes Umhüllungfeminine | Femininum f clothing covering Hüllefeminine | Femininum f clothing covering Deckefeminine | Femininum f clothing covering clothing covering Segelplural | Plural pl clothing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Takelagefeminine | Femininum f (des Bugsprietset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) clothing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clothing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„cloth“: noun cloth [kl(ɒ)θ; klɔːθ]noun | Substantiv s <cloths [-ðz; -θs]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tuch, Gewebe, Stoff Tuch, Lappen TischTuch, Decke Geschirrtuch Spüllappen Tracht, Kleidung Segeltuch, Segel Soffitten Leinwand, Leinen Kleidung Tuchneuter | Neutrum n cloth Gewebeneuter | Neutrum n cloth Stoffmasculine | Maskulinum m cloth cloth Beispiele American cloth (Art) Wachstuch American cloth cotton cloth Baumwolltuch cotton cloth fancy cloth gemustertes Zeug fancy cloth Tuchneuter | Neutrum n cloth piece of cloth Lappenmasculine | Maskulinum m cloth piece of cloth cloth piece of cloth (Tisch)Tuchneuter | Neutrum n cloth tablecloth Deckefeminine | Femininum f cloth tablecloth cloth tablecloth Beispiele to lay the cloth den Tisch decken to lay the cloth Geschirrtuchneuter | Neutrum n cloth for drying cloth for drying Spüllappenmasculine | Maskulinum m, -tuchneuter | Neutrum n cloth dishcloth cloth dishcloth Trachtfeminine | Femininum f cloth professional dress Kleidungfeminine | Femininum f (eines bestimmten Berufes,especially | besonders besonders der Geistlichkeit) cloth professional dress cloth professional dress Beispiele the cloth clergy der geistliche Stand, die Geistlichkeit the cloth clergy Segeltuchneuter | Neutrum n cloth nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cloth nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Gesamtheitfeminine | Femininum f der) Segelplural | Plural pl cloth nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cloth nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Soffittenplural | Plural pl cloth theatre, theater | TheaterTHEAT <plural | Pluralpl> cloth theatre, theater | TheaterTHEAT <plural | Pluralpl> Leinwandfeminine | Femininum f cloth for binding books Leinenneuter | Neutrum n cloth for binding books cloth for binding books Beispiele bound in cloth in Leinen (gebunden) bound in cloth Kleidungfeminine | Femininum f cloth clothing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cloth clothing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „cloth“: adjective cloth [kl(ɒ)θ; klɔːθ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aus Tuch, Leinen… aus Tuch cloth especially | besondersbesonders Leinen… cloth cloth Beispiele cloth binding Leinenband cloth binding cloth cap Tuchmütze cloth cap
„clothe“: transitive verb clothe [klouð]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf clothed [klouðd], or | oderod clad [klæd]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ankleiden, bekleiden einkleiden, mit Kleidern versehen mit Stoff beziehen umhüllen, einhüllen einkleiden, fassen (an)kleiden, bekleiden clothe clothe Beispiele to be clothed in blue blau gekleidet sein to be clothed in blue fully clothed vollständig angezogen fully clothed einkleiden, mit Kleidern versehen clothe provide with clothes clothe provide with clothes mit Stoff beziehen clothe cover with cloth clothe cover with cloth umhüllen, einhüllen clothe wrap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig clothe wrap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (ein)kleiden, fassen clothe express in words clothe express in words „clothe“: intransitive verb clothe [klouð]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf clothed [klouðd], or | oderod clad [klæd]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich kleiden selten sich kleiden clothe clothe
„hair“: noun hair [hɛ(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Haar Haar, Haare Haar, Trichom Härchen, Fäserchen Haartuch Kleinigkeit, Haar Weitere Beispiele... (einzelnes) Haar hair single hair single Haarcollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollneuter | Neutrum n hair Haareplural | Plural pl hair hair Haarneuter | Neutrum n hair botany | BotanikBOT Trichomneuter | Neutrum n hair botany | BotanikBOT hair botany | BotanikBOT Härchenneuter | Neutrum n hair tiny hair, thread Fäserchenneuter | Neutrum n hair tiny hair, thread hair tiny hair, thread Haar(tuch)neuter | Neutrum n hair rare | seltenselten (cloth made from hair) hair rare | seltenselten (cloth made from hair) Haar(esbreitefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n hair hair’s breadth, triviality figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kleinigkeitfeminine | Femininum f hair hair’s breadth, triviality figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hair hair’s breadth, triviality figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele by a hair um Haaresbreite by a hair Beispiele against the hair Besondere Redewendungen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig selten gegen den Strich against the hair Besondere Redewendungen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to do one’s hair sich die Haare machen, sich frisieren to do one’s hair to have one’s hair cut sich (dative (case) | Dativdat) die Haare schneiden lassen to have one’s hair cut to do (or | oderod put) up one’s hair sich die Haare hoch-or | oder od aufstecken to do (or | oderod put) up one’s hair to put (or | oderod turn) up one’s hair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich wie eine Dame herrichten (Mädchen) to put (or | oderod turn) up one’s hair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to let down one’s hair die Haare herunterlassen to let down one’s hair to let down one’s hair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich gehen lassen, informell sein to let down one’s hair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to havesomebody | jemand sb in one’s hair American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg jemanden nicht ausstehen können to havesomebody | jemand sb in one’s hair American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to get in sb’s hair familiar, informal | umgangssprachlichumg jemanden nervös machen to get in sb’s hair familiar, informal | umgangssprachlichumg keep your hair on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (nur) immer mit der Ruhe! keep your hair on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to getsomebody | jemand sb by the short hairs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemanden unter der Fuchtel haben to getsomebody | jemand sb by the short hairs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to getsomebody | jemand sb by the short hairs jemanden um den kleinen Finger wickeln to getsomebody | jemand sb by the short hairs to split hairs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Haarspalterei treiben to split hairs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to a hair aufs Haar, haargenau to a hair not to turn a hair nicht mit der Wimper zucken not to turn a hair to make one’s hair curl familiar, informal | umgangssprachlichumg das Blut (in den Adern) erstarren lassen (vor Schreck) to make one’s hair curl familiar, informal | umgangssprachlichumg my hair stood on end mir standen die Haare zu Berge my hair stood on end to take a hair of the dog that bit you den Kater in Alkohol ersäufen to take a hair of the dog that bit you Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„albatross“: noun albatross [ˈælbətr(ɒ)s] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-trɔːs]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Albatros, Sturmvogel Albatrosmasculine | Maskulinum m albatross zoology | ZoologieZOOL Sturmvogelmasculine | Maskulinum m (Gattg Diomedeaand | und u. Verwandte) albatross zoology | ZoologieZOOL albatross zoology | ZoologieZOOL Beispiele also | aucha. albatross cloth dünnes, nicht geköpertes, wollenes Gewebe also | aucha. albatross cloth
„haired“: adjective haired [hɛ(r)d]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) behaart …haarig behaart haired having hair haired having hair …haarig haired in compounds haired in compounds Beispiele black-haired schwarzhaarig black-haired
„mattress“: noun mattress [ˈmætris]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Matratze Matte, Strauchwerk, Senkstück, Packwerk Zuckerrohrbeet Matratzefeminine | Femininum f mattress mattress Beispiele hair mattress Rosshaarmatratze hair mattress Mattefeminine | Femininum f mattress in hydraulic engineering Strauchwerkneuter | Neutrum n mattress in hydraulic engineering Senkstückneuter | Neutrum n mattress in hydraulic engineering Packwerkneuter | Neutrum n (als Uferschutz) mattress in hydraulic engineering mattress in hydraulic engineering Zuckerrohrbeetneuter | Neutrum n mattress agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR American English | amerikanisches EnglischUS mattress agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR American English | amerikanisches EnglischUS
„shock“: noun shock [ʃ(ɒ)k]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schopf langhaariger zottiger Hund, Pudel Schopfmasculine | Maskulinum m shock shock Beispiele shock of hair Haarschopf shock of hair langhaariger (zottiger) Hund shock shock dog especially | besondersbesonders Pudelmasculine | Maskulinum m shock shock dog shock shock dog „shock“: adjective shock [ʃ(ɒ)k]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zottig zottig shock shock
„stubbly“: adjective stubbly [ˈstʌbli]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stoppelig, Stoppel… stopp(e)lig, Stoppel… stubbly stubbly Beispiele stubbly hair Stoppelhaar stubbly hair
„clothes“: plural noun clothes [klouðz]plural noun | Substantiv Plural spl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kleider, Kleidung LeibWäsche Weitere Beispiele... Kleiderplural | Plural pl clothes Kleidungfeminine | Femininum f clothes clothes clothes → siehe „plain“ clothes → siehe „plain“ Beispiele a suit of clothes ein Anzug a suit of clothes to change one’s clothes sich umziehen to change one’s clothes to put on one’s clothes sich ankleiden to put on one’s clothes (Leib)Wäschefeminine | Femininum f clothes underwear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs clothes underwear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs clothes syn → siehe „apparel“ clothes syn → siehe „apparel“ clothes → siehe „attire“ clothes → siehe „attire“ clothes → siehe „clothing“ clothes → siehe „clothing“ clothes → siehe „dress“ clothes → siehe „dress“ clothes → siehe „raiment“ clothes → siehe „raiment“ Beispiele also | aucha. bed clothes Bettwäschefeminine | Femininum f also | aucha. bed clothes