„life insurance“: noun life insurancenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lebensversicherung Lebensversicherungfeminine | Femininum f life insurance life insurance Beispiele life insurance policy Lebensversicherungspolice life insurance policy
„insurance trust“: noun insurance trustnoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) treuhänderische Verwaltung von Lebensversicherungsbezügen treuhänderische Verwaltung von Lebensversicherungsbezügen insurance trust insurance trust
„insure“: transitive verb insure [inˈʃu(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) versichern verbürgen, garantieren, sicherstellen sichern sich sichern versichern insure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele my bike was insured for 500 pounds mein Fahrrad war mit 500 Pfund versichert my bike was insured for 500 pounds to insure one’s life sein Leben versichern to insure one’s life to insure against loss gegen Schaden versichern to insure against loss to insure at a low premium zu einer niedrigen Prämie versichern to insure at a low premium to insure for a larger amount nachversichern to insure for a larger amount Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen verbürgen, garantieren, sicherstellen insure stand guarantee for insure stand guarantee for sichern (against gegen) insure protect insure protect sich (etwas) sichern insure guard against insure guard against „insure“: intransitive verb insure [inˈʃu(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Versicherungen abschließen, versichern sich versichern lassen, eine Versicherung abschließen Versicherungen abschließen, versichern insure insure sich versichern lassen, eine Versicherung abschließen insure insure oneself insure insure oneself insure syn vgl. → siehe „ensure“ insure syn vgl. → siehe „ensure“
„trust“: noun trust [trʌst]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zuversicht, zuversichtliche Erwartung Hoffnung Kredit Zuverlässigkeit, Vertrauenswürdigkeit Vertrauensperson Verpflichtung, Pflicht Verwahrung, Obhut, Aufbewahrung Anvertraute, Pfand, anvertrautes Gut Treuhandverhältnis, Treuhandschaft, Pflegschaft Trust, Kartell, Konzern, Ring Stiftung Beispiele trust (in) Vertrauenneuter | Neutrum n (aufaccusative (case) | Akkusativ akk, zu) Zutrauenneuter | Neutrum n (zu) trust (in) to place (or | oderod put) one’s trust in sein Vertrauen setzen auf (jemanden) to place (or | oderod put) one’s trust in there is no trust to be placed in him man kann sich auf ihn nicht verlassen there is no trust to be placed in him he is in a position of trust er hat eine Vertrauensstellung he is in a position of trust Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zuversichtfeminine | Femininum f trust confident expectation zuversichtliche Erwartungor | oder od Hoffnung trust confident expectation trust confident expectation Beispiele he is our sole trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs er ist unsere einzige Hoffnung he is our sole trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kreditmasculine | Maskulinum m trust credit trust credit Beispiele on trust auf Kredit, auf Borg auf Treuand | und u. Glauben on trust we took it on trust wir nahmen es auf Treuand | und u. Glauben hin we took it on trust Zuverlässigkeitfeminine | Femininum f trust rare | seltenselten (reliability) Vertrauenswürdigkeitfeminine | Femininum f trust rare | seltenselten (reliability) trust rare | seltenselten (reliability) Vertrauenspersonfeminine | Femininum f trust person of trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs trust person of trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verpflichtungfeminine | Femininum f trust obligation Pflichtfeminine | Femininum f trust obligation trust obligation Beispiele parenthood imposes a trust die Elternschaft erlegt einem Pflichten auf parenthood imposes a trust Verwahrungfeminine | Femininum f trust keeping Obhutfeminine | Femininum f trust keeping Aufbewahrungfeminine | Femininum f trust keeping trust keeping Beispiele in trust zu treuen Händen, zur Verwahrung in trust to hold in trust for verwahrenor | oder od verwalten für (jemanden) to hold in trust for to leavesomething | etwas sth in trust withsomebody | jemand sb jemandemsomething | etwas etwas anvertrauenor | oder od in Obhut geben to leavesomething | etwas sth in trust withsomebody | jemand sb to placesomething | etwas sth in sb’s trust jemandemsomething | etwas etwas anvertrauen to placesomething | etwas sth in sb’s trust Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (das) Anvertraute, Pfandneuter | Neutrum n trust property in trust anvertrautes Gut trust property in trust trust property in trust Treuhandverhältnisneuter | Neutrum n trust legal term, law | RechtswesenJUR Treuhandschaftfeminine | Femininum f trust legal term, law | RechtswesenJUR Pflegschaftfeminine | Femininum f trust legal term, law | RechtswesenJUR trust legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele to holdsomething | etwas sth in (or | oderod on) trust something | etwasetwas zu treuen Händen verwahren,something | etwas etwas treuhänderischor | oder od als Treuhänder verwalten to holdsomething | etwas sth in (or | oderod on) trust Trustmasculine | Maskulinum m trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Konzernmasculine | Maskulinum m trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Kartellneuter | Neutrum n trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Ringmasculine | Maskulinum m trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Stiftungfeminine | Femininum f trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR trust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR trust syn vgl. → siehe „monopoly“ trust syn vgl. → siehe „monopoly“ Beispiele family trust Familienstiftung family trust „trust“: intransitive verb trust [trʌst]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hoffen, zuversichtlich sein, glauben Kredit geben einräumen Beispiele trust (in, to) Vertrauen haben (zu), vertrauen, sein Vertrauen setzen, sich verlassen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) trust (in, to) to trust in God sein Vertrauen auf Gott setzen to trust in God hoffen, zuversichtlich sein, glauben trust hope trust hope Beispiele you will be able to do it, I trust ich denke, du wirst es schaffenor | oder od machen können you will be able to do it, I trust I trust he is not hurt ich hoffe, er ist nicht verletzt I trust he is not hurt Kredit gebenor | oder od einräumen trust rare | seltenselten (give credit) trust rare | seltenselten (give credit) trust syn vgl. → siehe „rely“ trust syn vgl. → siehe „rely“ „trust“: transitive verb trust [trʌst]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vertrauen, glauben, sich verlassen auf zuversichtlich hoffen erwarten anvertrauen, in Verwahrung geben anvertrauen Kredit gewähren (jemandem) (ver)trauen, glauben, sich verlassen auf (jemanden) trust trust Beispiele I don’t trust him as far as I can throw him ich traue ihm nicht über den Weg I don’t trust him as far as I can throw him to trustsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth jemandem zutrauen,something | etwas etwas zu tun, sich darauf verlassen, dass jemandsomething | etwas etwas tut to trustsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth trust him to say that! das ist typisch für ihn! trust him to say that! trust you to forget the tickets! typisch für dich, die Karten zu vergessen! trust you to forget the tickets! trust him! das sieht ihm ähnlich! trust him! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen zuversichtlich hoffenor | oder od erwarten (to do, that dass) trust expect confidently trust expect confidently Beispiele we trust that the gloves will give you satisfaction wir hoffen, dass die Handschuhe Ihren Beifall finden werden we trust that the gloves will give you satisfaction (jemandem) anvertrauen, in Verwahrung geben (withsomething | etwas sthsomething | etwas etwas) trust entrust withsomething | etwas sth trust entrust withsomething | etwas sth Beispiele don’t trust him with your tablet vertraue ihm nicht dein Tablet an don’t trust him with your tablet (etwas) anvertrauen (todative (case) | Dativ dat) trust entrust tosomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs trust entrust tosomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemandem) Kredit gewähren trust rare | seltenselten (give credit to) trust rare | seltenselten (give credit to) „trust“: adjective trust [trʌst]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Treuhand… Trust…, Kartell… Treuhand… trust trust Trust…, Kartell… trust relating to a cartel trust relating to a cartel
„Trust“: Maskulinum Trust [trast]Maskulinum | masculine m <Trust(e)s; Trusteund | and u. Trusts> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) trust trust Trust Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konzern Trust Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konzern Beispiele in Trusts zusammenfassen to combine into trusts, to trustify in Trusts zusammenfassen
„charitable“: adjective charitable [ˈʧæritəbl; -rə-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) barmherzig, wohltätig, mildtätig, karitativ gütig, nachsichtig barmherzig, wohltätig, mild(tätig), karitativ charitable benevolent charitable benevolent gütig, nachsichtig charitable indulgent charitable indulgent charitable syn → siehe „benevolent“ charitable syn → siehe „benevolent“ charitable → siehe „humane“ charitable → siehe „humane“ charitable → siehe „humanitarian“ charitable → siehe „humanitarian“ charitable → siehe „philanthropic“ charitable → siehe „philanthropic“ Beispiele to take a charitable view ofsomething | etwas sth eine Sache mit Nachsicht beurteilen to take a charitable view ofsomething | etwas sth
„charitableness“: noun charitablenessnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wohltätigkeit, Mildtätigkeit, Milde Güte, Nachsicht Wohltätigkeitfeminine | Femininum f charitableness benevolence Mildtätigkeitfeminine | Femininum f charitableness benevolence Mildefeminine | Femininum f charitableness benevolence charitableness benevolence Gütefeminine | Femininum f charitableness indulgence Nachsichtfeminine | Femininum f charitableness indulgence charitableness indulgence
„feoffee“: noun feoffee [-iː]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Belehnter Belehntermasculine | Maskulinum m feoffee legal term, law | RechtswesenJUR feoffee legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele feoffee in (or | oderod of) trust Treuhänder feoffee in (or | oderod of) trust
„insurable“: adjective insurableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) versicherbar, versicherungsfähig versicherbar, versicherungsfähig insurable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insurable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele insurable interest versicherbares Interesse insurable interest insurable value Versicherungswert insurable value
„insurance“: noun insurance [inˈʃu(ə)rəns]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Versicherung Versicherungsvertrag, Versicherungssumme Versicherung, Garantie Versicherungsprämie Versicherungfeminine | Femininum f insurance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insurance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele to buy insurance sich versichern lassen to buy insurance to effect (or | oderod make) an insurance eine Versicherung abschließen to effect (or | oderod make) an insurance to take out an insurance eine Versicherungspolice erwerben, eine Versicherung eingehen to take out an insurance application for insurance Versicherungsantrag application for insurance cost of insurance Versicherungsunkosten cost of insurance term of insurance Versicherungsdauer term of insurance Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Versicherungsvertragmasculine | Maskulinum m, -policefeminine | Femininum f insurance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insurance policy insurance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insurance policy Versicherungssummefeminine | Femininum f insurance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sum insurance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sum Versicherungsprämiefeminine | Femininum f insurance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH premium insurance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH premium Versicherungfeminine | Femininum f insurance guarantee Garantiefeminine | Femininum f insurance guarantee insurance guarantee