Deutsch-Englisch Übersetzung für "braking excitation supply panel"

"braking excitation supply panel" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Exzitation, Papel oder Paneel?

Beispiele
  • Rateteamneuter | Neutrum n
    panel in a quiz show
    panel in a quiz show
  • Paneelneuter | Neutrum n
    panel architecture | ArchitekturARCH
    Pannelneuter | Neutrum n
    panel architecture | ArchitekturARCH
    Panneauneuter | Neutrum n
    panel architecture | ArchitekturARCH
    (vertieftes) Feld, Fachneuter | Neutrum n
    panel architecture | ArchitekturARCH
    Füllungfeminine | Femininum f
    panel architecture | ArchitekturARCH
    Verkleidungfeminine | Femininum f
    panel architecture | ArchitekturARCH
    Täfelungfeminine | Femininum f (Tür) (Wand)
    panel architecture | ArchitekturARCH
    panel architecture | ArchitekturARCH
Beispiele
  • Fensterquadratneuter | Neutrum n, -scheibefeminine | Femininum f
    panel architecture | ArchitekturARCH of a window
    panel architecture | ArchitekturARCH of a window
  • Tafelfeminine | Femininum f
    panel piece of wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Plattefeminine | Femininum f (Holz) (Blechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    panel piece of wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    panel piece of wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Brettneuter | Neutrum n
    panel board
    Instrumenten-, Armaturenbrettneuter | Neutrum n
    panel board
    Teigbrettneuter | Neutrum n
    panel board
    Schoßbrettneuter | Neutrum n (Bäcker) (Schneider, Schuster)
    panel board
    panel board
  • schmales hohes Format, Bildneuter | Neutrum n im Hochformat
    panel photography | FotografieFOTO long, narrow format
    panel photography | FotografieFOTO long, narrow format
  • aufgenähter Stoffstreifen, Applikationfeminine | Femininum f
    panel on clothing
    farbiges Einsatzstück
    panel on clothing
    panel on clothing
  • Sattelkissenneuter | Neutrum n
    panel for a saddle
    panel for a saddle
  • Flieger-, Signaltuchneuter | Neutrum n
    panel aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL
    panel aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL
  • Hüllenbahnfeminine | Femininum f
    panel aviation | LuftfahrtFLUG of an airship
    panel aviation | LuftfahrtFLUG of an airship
  • Stoffbahnfeminine | Femininum f
    panel aviation | LuftfahrtFLUG of a parachute
    panel aviation | LuftfahrtFLUG of a parachute
  • Streifenmasculine | Maskulinum m der Bespannung, Verkleidungsblechneuter | Neutrum n
    panel aviation | LuftfahrtFLUG on the wing of a plane
    Verkleidungfeminine | Femininum f
    panel aviation | LuftfahrtFLUG on the wing of a plane
    panel aviation | LuftfahrtFLUG on the wing of a plane
  • Abteilungfeminine | Femininum f
    panel of a fence from stake to stakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gliedneuter | Neutrum n
    panel of a fence from stake to stakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    panel of a fence from stake to stakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    panel of a fence from stake to stakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Abbau)Feldneuter | Neutrum n
    panel mining | BergbauBERGB area
    Strebmasculine | Maskulinum m
    panel mining | BergbauBERGB area
    panel mining | BergbauBERGB area
  • Haufenmasculine | Maskulinum m zubereiteter Erze
    panel mining | BergbauBERGB pile of ore
    panel mining | BergbauBERGB pile of ore
  • Abteilungfeminine | Femininum f einer Schalttafel, Schaltfeldneuter | Neutrum n
    panel electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in a control boxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schaltkastenmasculine | Maskulinum m, -tafelfeminine | Femininum f
    panel electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in a control boxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    panel electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in a control boxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Titelfeldneuter | Neutrum n
    panel in bookbinding
    panel in bookbinding
  • Blattneuter | Neutrum n Pergament
    panel sheet of parchment
    panel sheet of parchment
  • Panelneuter | Neutrum n
    panel legal term, law | RechtswesenJUR list of jurors
    Listefeminine | Femininum f der Geschworenen
    panel legal term, law | RechtswesenJUR list of jurors
    panel legal term, law | RechtswesenJUR list of jurors
  • (die) Geschworenenplural | Plural pl
    panel legal term, law | RechtswesenJUR jurors
    panel legal term, law | RechtswesenJUR jurors
  • Listefeminine | Femininum f der Kassen-or | oder od Vertragsärzte (der von Lloyd George 1911 eingeführten Sozialversicherung)
    panel history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr
    panel history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr
Beispiele
panel
[ˈpænl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf paneled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr panelled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (als Scheiben) einsetzen
    panel fit as panes
    panel fit as panes
  • mit farbigen Streifen verzieren
    panel decorate with coloured strips: dress
    panel decorate with coloured strips: dress
  • satteln
    panel saddle, esp donkey
    ein Sattelkissen auflegen (dative (case) | Dativdat)
    panel saddle, esp donkey
    panel saddle, esp donkey
  • in die Geschworenenliste eintragen
    panel legal term, law | RechtswesenJUR enter in the list of jurors
    panel legal term, law | RechtswesenJUR enter in the list of jurors
pulsate
British English | britisches EnglischBr [pʌlˈseit] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈpʌlseit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pulsieren
    pulsate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    pulsate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • pulsieren (von Leben, vor Erregung)
    pulsate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pulsate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
pulsate
British English | britisches EnglischBr [pʌlˈseit] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈpʌlseit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schütteln, von der Erde trennen
    pulsate engineering | TechnikTECH diamonds
    pulsate engineering | TechnikTECH diamonds
excitation
[eksaiˈteiʃən; -siˈt-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erregungfeminine | Femininum f
    excitation
    excitation
  • An-, Aufregungfeminine | Femininum f
    excitation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reizungfeminine | Femininum f
    excitation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    excitation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Reizmasculine | Maskulinum m
    excitation medicine | MedizinMED
    Stimulusmasculine | Maskulinum m
    excitation medicine | MedizinMED
    excitation medicine | MedizinMED
  • Anregungfeminine | Femininum f
    excitation chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    excitation chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • excitation energy chemistry | ChemieCHEM
    excitation energy chemistry | ChemieCHEM
  • excitation output electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Erregerleistung
    excitation output electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • excitation potential chemistry | ChemieCHEM
    excitation potential chemistry | ChemieCHEM
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
exciter
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Antriebmasculine | Maskulinum m
    exciter
    Beweggrundmasculine | Maskulinum m
    exciter
    exciter
  • Reizmittelneuter | Neutrum n (of für)
    exciter stimulant
    exciter stimulant
  • Erreger(maschinefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    exciter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Treiberröhrefeminine | Femininum f
    exciter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    exciter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to supply missing words
    fehlende Worte ergänzen
    to supply missing words
Beispiele
  • befriedigen
    supply demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    supply demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abhelfen
    supply want
    supply want
Beispiele
Beispiele
  • nachzahlen, zuschießen
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
supply
[səˈplai]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten als Ersatz(mann)or | oder od (Stell)Vertreter einspringenor | oder od dienen
    supply
    supply

Beispiele
  • supply of energy
    supply of energy
  • system of supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    system of supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • continuous supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    geregelte (ständige) Zufuhr
    continuous supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Belieferungfeminine | Femininum f
    supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Versorgungfeminine | Femininum f
    supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Ergänzungfeminine | Femininum f
    supply contribution
    Zuschussmasculine | Maskulinum m
    supply contribution
    Beitragmasculine | Maskulinum m
    supply contribution
    supply contribution
  • Angebotneuter | Neutrum n
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Vorratmasculine | Maskulinum m
    supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Lagerneuter | Neutrum n
    supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Bestandmasculine | Maskulinum m
    supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Proviantmasculine | Maskulinum m
    supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Nachschubmasculine | Maskulinum m
    supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Versorgung(smaterialneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • supply department <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Versorgungs-, Proviantamt
    supply department <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Ersetzungfeminine | Femininum f
    supply rare | seltenselten (temporary substitution)
    Aushilfefeminine | Femininum f
    supply rare | seltenselten (temporary substitution)
    Stellvertretungfeminine | Femininum f
    supply rare | seltenselten (temporary substitution)
    supply rare | seltenselten (temporary substitution)
Beispiele
  • on supply
    in Vertretung, als Ersatz(mann)
    on supply
  • Stellvertretermasculine | Maskulinum m
    supply substitute
    Ersatz(mann)masculine | Maskulinum m
    supply substitute
    supply substitute
  • (Ausgabe)Budget
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL vom Parlament zu bewilligendes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL vom Parlament zu bewilligendes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Verstärkungfeminine | Femininum f
    supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unterstützungfeminine | Femininum f
    supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
supply
[səˈplai]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorrats…, Versorgungs…, Lieferungs…, Liefer…
    supply
    supply
Beispiele
  • supply plant
    supply plant
  • supply price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    äußersteror | oder od niedrigster Preis (für eine bestimmte Warenmenge)
    supply price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Aushilfs…, Ersatz…
    supply substitute
    supply substitute
Beispiele
Panel
[ˈpænəl; pænl]Neutrum | neuter n <Panels; Panels> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • panel
    Panel Soziologie | sociologySOZIOL
    Panel Soziologie | sociologySOZIOL

  • Bremsefeminine | Femininum f
    brake engineering | TechnikTECH
    brake engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Brems-, Hemmvorrichtungfeminine | Femininum f, -anlagefeminine | Femininum f
    brake engineering | TechnikTECH braking device
    Abschwächermasculine | Maskulinum m
    brake engineering | TechnikTECH braking device
    brake engineering | TechnikTECH braking device
  • Hemm-, Radschuhmasculine | Maskulinum m
    brake engineering | TechnikTECH brake shoe
    brake engineering | TechnikTECH brake shoe
  • Einhaltmasculine | Maskulinum m
    brake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zügelplural | Plural pl
    brake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    brake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Flachs-, Hanfbrechefeminine | Femininum f
    brake engineering | TechnikTECH for flax, hemp
    Brackefeminine | Femininum f
    brake engineering | TechnikTECH for flax, hemp
    brake engineering | TechnikTECH for flax, hemp
  • Knetmaschinefeminine | Femininum f
    brake kneading machine
    brake kneading machine
  • Frucht-, Obst-, Gemüsepressefeminine | Femininum f
    brake engineering | TechnikTECH press
    brake engineering | TechnikTECH press
  • Hebelarmmasculine | Maskulinum m
    brake engineering | TechnikTECH lever arm
    brake engineering | TechnikTECH lever arm
  • Pumpenschwengelmasculine | Maskulinum m
    brake engineering | TechnikTECH pump handle
    brake engineering | TechnikTECH pump handle
  • Geckstockmasculine | Maskulinum m (der Schiffspumpe)
    brake engineering | TechnikTECH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    brake engineering | TechnikTECH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Hebebaummasculine | Maskulinum m
    brake military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH for artillery
    brake military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH for artillery
  • Windefeminine | Femininum f
    brake of crossbow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brake of crossbow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • scherenähnliches Instrument zum Abschälen der Weidenrinde
    brake in basket-making
    brake in basket-making
  • Notstallmasculine | Maskulinum m
    brake of blacksmith
    brake of blacksmith
  • (Vieh)Pferchmasculine | Maskulinum m
    brake rare | seltenselten (pen)
    brake rare | seltenselten (pen)
  • (Art) schwere Egge
    brake agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow
    brake agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow
  • Formpressefeminine | Femininum f
    brake engineering | TechnikTECH
    brake engineering | TechnikTECH
  • Gebissneuter | Neutrum n
    brake horse’s bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Trensefeminine | Femininum f
    brake horse’s bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brake horse’s bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Art) Folterwerkzeugneuter | Neutrum n
    brake torture instrument obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brake torture instrument obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
brake
[breik]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ab)bremsen, hemmen
    brake
    brake
  • mit Bremsenor | oder od einer Bremse versehen
    brake furnish with brakes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    brake furnish with brakes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • brechen
    brake flaxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    brake flaxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufbrechen
    brake agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR earth dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    brake agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR earth dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
brake
[breik]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

excitable
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

excitative
[ikˈsaitətiv], also | aucha. excitatory British English | britisches EnglischBr [-təri] American English | amerikanisches EnglischUS [-tɔːri]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

excitability
[iksaitəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reiz-, Erregbarkeitfeminine | Femininum f
    excitability
    Nervositätfeminine | Femininum f
    excitability
    excitability