„hearing aid“: noun hearing aidnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hörapparat Hörapparatmasculine | Maskulinum m, -hilfefeminine | Femininum f, -gerätneuter | Neutrum n hearing aid hearing aid
„aid“: transitive verb aid [eid]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unterstützen, helfen, beistehen, Beistand leisten fördern steuern behilflich sein unterstützen aid help aid help (jemandem) helfen, beistehen, Beistand leisten, behilflich sein aid aid Beispiele aiding the enemy Feindbegünstigung aiding the enemy fördern aid promote aid promote steuern aid engineering | TechnikTECH steer aid engineering | TechnikTECH steer „aid“: intransitive verb aid [eid]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) helfen helfen aid aid aid syn vgl. → siehe „help“ aid syn vgl. → siehe „help“ Beispiele to aid and abet legal term, law | RechtswesenJUR Beihilfeor | oder od Vorschub leisten to aid and abet legal term, law | RechtswesenJUR „aid“: noun aid [eid]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hilfe, Hilfeleistung, Unterstützung, Beistand Helferin, Gehilfe, Gehilfin, Beistand Hilfsmittel Geldleistungen an den König Lehensherrn Rechtshilfe Hilfefeminine | Femininum f (to für) aid help Hilfeleistungfeminine | Femininum f (in bei) aid help Unterstützungfeminine | Femininum f aid help Beistandmasculine | Maskulinum m aid help aid help Beispiele he came to her aid er kam ihr zu Hilfe he came to her aid they lent (or | oderod gave) their aid sie leisteten Hilfe they lent (or | oderod gave) their aid byor | oder od with (the) aid of mithilfe von, mittels (genitive (case) | Genitivgen) byor | oder od with (the) aid of in aid of in favour of zum Besten (genitive (case) | Genitivgen) zugunsten von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen) in aid of in favour of in aid of to attain or achieve zur Erreichung von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen) in aid of to attain or achieve what’s all this in aid of? familiar, informal | umgangssprachlichumg wozu soll das gut sein? what’s all this in aid of? familiar, informal | umgangssprachlichumg an aid to memory eine Gedächtnisstütze an aid to memory aid in kind commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Sachhilfe aid in kind commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH government aid staatliche Unterstützungor | oder od Hilfe government aid government aid for other countries Entwicklungshilfe government aid for other countries Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Helfer(in), Gehilfemasculine | Maskulinum m aid helper Gehilfinfeminine | Femininum f aid helper Beistandmasculine | Maskulinum m aid helper aid helper Hilfsmittelneuter | Neutrum n aid means of help aid means of help Geldleistungenplural | Plural pl an den Königor | oder od Lehensherrn (money paid to king or feudal lord) aid history | GeschichteHIST <usually | meistmeistplural | Plural pl> aid history | GeschichteHIST <usually | meistmeistplural | Plural pl> Rechtshilfefeminine | Femininum f aid legal term, law | RechtswesenJUR mutual assistance aid legal term, law | RechtswesenJUR mutual assistance
„worn“: past participle worn [wɔː(r)n]past participle | Partizip Perfekt pperf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) worn → siehe „wear“ worn → siehe „wear“ „worn“: adjective worn [wɔː(r)n]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abgetragen, abgenutzt, abgewetzt, verbraucht erschöpft, geschwächt, verzehrt ausgelaugt, erschöpft abgedroschen, breitgetreten abgetragen, abgenutzt, abgewetzt, verbraucht worn worn erschöpft, geschwächt, verzehrt worn exhausted worn exhausted ausgelaugt, erschöpft worn rare | seltenselten (land) worn rare | seltenselten (land) abgedroschen, breitgetreten worn hackneyed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig worn hackneyed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele worn joke abgedroschener Witz worn joke
„Aide“: Maskulinum Aide [ɛːt]Maskulinum | masculine m <Aiden [ˈɛːdən]; Aiden [ˈɛːdən]> Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) assistant, assistant, aid partner assistant Aide Helfer obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs aid Aide Helfer obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Aide Helfer obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs assistant Aide Gehilfe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Aide Gehilfe obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs partner Aide SPIEL Aide SPIEL
„Hearing“: Neutrum Hearing [ˈhiːrɪŋ]Neutrum | neuter n <Hearings; Hearings> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hearing hearing Hearing Politik | politicsPOL Hearing Politik | politicsPOL
„hearing“: noun hearing [ˈhi(ə)riŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hören Hören, Hörvermögen, Gehör Anhören Gehör Audienz Probesingen Vernehmung, Voruntersuchung, Verhör Verhandlung, Termin Hörweite Hörenneuter | Neutrum n hearing act of hearing hearing act of hearing Hörenneuter | Neutrum n hearing sense of hearing Hörvermögenneuter | Neutrum n hearing sense of hearing Gehör(sinnmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n hearing sense of hearing hearing sense of hearing Beispiele hard of hearing schwerhörig hard of hearing Anhörenneuter | Neutrum n hearing listening hearing listening Gehörneuter | Neutrum n hearing meeting at which explanations or grievances are heard hearing meeting at which explanations or grievances are heard Beispiele to givesomebody | jemand sb a fair hearing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden richtig anhören to givesomebody | jemand sb a fair hearing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to gain (or | oderod obtain) a hearing angehört werden, sich Gehör verschaffen to gain (or | oderod obtain) a hearing to give (or | oderod grant)somebody | jemand sb a hearing jemanden anhören to give (or | oderod grant)somebody | jemand sb a hearing Audienzfeminine | Femininum f hearing audience: with pope, kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc hearing audience: with pope, kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Probesingenneuter | Neutrum n hearing rare | seltenselten (singing audition) hearing rare | seltenselten (singing audition) Vernehmungfeminine | Femininum f hearing legal term, law | RechtswesenJUR interrogation Verhörneuter | Neutrum n hearing legal term, law | RechtswesenJUR interrogation hearing legal term, law | RechtswesenJUR interrogation Voruntersuchungfeminine | Femininum f hearing legal term, law | RechtswesenJUR preliminary investigation hearing legal term, law | RechtswesenJUR preliminary investigation Verhandlungfeminine | Femininum f hearing legal term, law | RechtswesenJUR trial Terminmasculine | Maskulinum m hearing legal term, law | RechtswesenJUR trial hearing legal term, law | RechtswesenJUR trial Beispiele to fix a hearing eine Verhandlungor | oder od einen Termin anberaumen to fix a hearing adjournment of a hearing Aussetzung eines Termins adjournment of a hearing Hörweitefeminine | Femininum f hearing earshot hearing earshot Beispiele within (out ofor | oder od beyond) hearing in (außer) Hörweite within (out ofor | oder od beyond) hearing in sb’s hearing in jemandes Gegenwart in sb’s hearing „hearing“: adjective hearing [ˈhi(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hör… Hör… hearing hearing
„AIDS“ AIDS, Aids [eidz]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Aids, AIDS Aidsneuter | Neutrum n AIDS medicine | MedizinMED AIDSneuter | Neutrum n (= acquired immune deficiency syndrome) AIDS medicine | MedizinMED AIDS medicine | MedizinMED Beispiele AIDS patient (or | oderod sufferer, victim) , person with AIDS Aidskranke(r) AIDS patient (or | oderod sufferer, victim) , person with AIDS AIDS orphan Aidswaise AIDS orphan to have an AIDS test einen Aidstest machen lassen to have an AIDS test
„Aids“: Neutrum Aids [eːts]Neutrum | neuter n <Aids; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) AIDS, Aids AIDS Aids Medizin | medicineMED Aids Aids Medizin | medicineMED Aids Medizin | medicineMED
„body“: noun body [ˈb(ɒ)di]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Körper, Leib Rumpf, Tragkörper, Stamm, Hauptbestandteil Bauch, SchallKörper, Korpus, Resonanzkasten Zentrum, Schiff, Schaft, Mittel-, Hauptstück, Taille Rahmen, Gestell, Gehäuse, Wagen-, KutschKasten, Karosserie Lafette Truppenkörper gegliedertes Ganzes, Gesamtheit, Sammlung, Substanz, System große Masse, Gros, Mehrheit Kern, Wesentliche, Innere, Hauptteil Weitere Übersetzungen... Körpermasculine | Maskulinum m body Leibmasculine | Maskulinum m body body Beispiele the son of his body sein leiblicher Sohn the son of his body the body of Christ der Leib des Herrn the body of Christ just enough to keep body and soul together gerade genug, um Leib und Seele zusammenzuhalten just enough to keep body and soul together in the body lebend, am Leben in the body deeds done in the body legal term, law | RechtswesenJUR körperliche Misshandlungenkörperliche Misshandlungen deeds done in the body legal term, law | RechtswesenJUR heir of the body legal term, law | RechtswesenJUR leiblicher Erbe heir of the body legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele often | oftoft dead body Leichefeminine | Femininum f Leichnammasculine | Maskulinum m often | oftoft dead body Rumpfmasculine | Maskulinum m body main part Tragkörpermasculine | Maskulinum m body main part Stammmasculine | Maskulinum m body main part Haupt(bestand)teilmasculine | Maskulinum m body main part body main part Beispiele body of a ship (airplane) Schiffs- (Flugzeug)rumpf body of a ship (airplane) body of a river Hauptstrom (ohne Nebenflüsse) body of a river body of a projectile military term | Militär, militärischMIL (Geschoss)Hülle body of a projectile military term | Militär, militärischMIL Bauchmasculine | Maskulinum m body of bottle, retort body of bottle, retort (Schall)Körpermasculine | Maskulinum m body musical term | MusikMUS of instrument Korpusneuter | Neutrum n body musical term | MusikMUS of instrument Resonanzkastenmasculine | Maskulinum m body musical term | MusikMUS of instrument body musical term | MusikMUS of instrument Zentrumneuter | Neutrum n body central part Mittel-, Hauptstückneuter | Neutrum n body central part body central part Schiffneuter | Neutrum n body of church body of church Schaftmasculine | Maskulinum m body of pillar body of pillar Taillefeminine | Femininum f body of dress body of dress Beispiele also | aucha. body-stocking Bodymasculine | Maskulinum m also | aucha. body-stocking Rahmenmasculine | Maskulinum m body frame, housing Gestellneuter | Neutrum n body frame, housing Gehäuseneuter | Neutrum n body frame, housing (Wagen-, Kutsch)Kastenmasculine | Maskulinum m body frame, housing Karosseriefeminine | Femininum f body frame, housing body frame, housing Lafettefeminine | Femininum f body military term | Militär, militärischMIL of cannon body military term | Militär, militärischMIL of cannon Truppenkörpermasculine | Maskulinum m body military term | Militär, militärischMIL group of men body military term | Militär, militärischMIL group of men Beispiele body of horse Kavallerieeinheit body of horse body of men Truppe body of men (gegliedertes) Ganzes, Gesamtheitfeminine | Femininum f body whole Sammlungfeminine | Femininum f body whole Substanzfeminine | Femininum f body whole Systemneuter | Neutrum n body whole body whole Beispiele in a body insgesamt, zusammen, vereint, geschlossen in a body body corporate juristische Person, Korporation Gemeinde, Genossenschaft body corporate body of clergy Klerus body of clergy body of divinity theologisches System body of divinity body of history Geschichtswerk body of history body of laws Kodex, Gesetz(es)sammlung body of laws body politic juristische Person organisierte Gesellschaft Staat(skörper) body politic Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen große Masse, Grosneuter | Neutrum n body majority Mehrheitfeminine | Femininum f body majority body majority Beispiele the main body of the students das Gros der Studenten the main body of the students the student body die Studentenschaft the student body a large body of people eine große Menschenmenge a large body of people in a body geschlossen in a body the body of the people die Mehrheit der Menschen the body of the people Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Körper(schaftfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m body association Gesellschaftfeminine | Femininum f body association Gemeindefeminine | Femininum f body association Parteifeminine | Femininum f body association Personalneuter | Neutrum n body association Zunftfeminine | Femininum f body association Korporationfeminine | Femininum f body association Gremiumneuter | Neutrum n body association body association Kernmasculine | Maskulinum m body essential part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hauptteilmasculine | Maskulinum m body essential part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body essential part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Wesentliche body figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Innere body figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele body of a letter (speech) Hauptteil eines Briefes (einer Rede) (ohne Anrede, Schlussformelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) body of a letter (speech) (dreidimensionaler) Körper, Massefeminine | Femininum f (im Sinn von Menge) body physics | PhysikPHYS object in space body physics | PhysikPHYS object in space Beispiele heavenly body astronomy | AstronomieASTRON Himmelskörper heavenly body astronomy | AstronomieASTRON regular body mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH regelmäßiger Körper regular body mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solid (liquid, gaseous) body fester (flüssiger, gasförmiger) Körper solid (liquid, gaseous) body Substanzfeminine | Femininum f body chemistry | ChemieCHEM Stoffmasculine | Maskulinum m body chemistry | ChemieCHEM body chemistry | ChemieCHEM Beispiele compound body Verbindung, zusammengesetzter Stoff compound body elementary body, simple body Grundstoff, Element elementary body, simple body Körpermasculine | Maskulinum m body medicine | MedizinMED Stammmasculine | Maskulinum m body medicine | MedizinMED body medicine | MedizinMED Beispiele body of the corpus callosum Balkenstamm body of the corpus callosum body of the mandible Unterkieferkörper body of the mandible body of the nail Nagelplatte body of the nail body of the pancreas Pankreasmittelteil body of the pancreas body of the uterus Gebärmutterkörper body of the uterus Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Massefeminine | Femininum f body geography | GeografieGEOG body geography | GeografieGEOG Beispiele body of water Wasserfläche, stehendes Gewässer body of water body of cold water (air) kalte Wasser- (Luft)masse (z. B. Strömungen) body of cold water (air) Körpermasculine | Maskulinum m body of wine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gehaltmasculine | Maskulinum m body of wine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body of wine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stärkefeminine | Femininum f body of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Deckfähigkeitfeminine | Femininum f body of colour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body of colour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dichtigkeitfeminine | Femininum f body of fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gütefeminine | Femininum f body of fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig body of fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele having body fabric fest, dicht having body fabric having body wine körperreich having body wine having body colour deckend having body colour wine of good body Wein mit viel Körper, (gehalt)voller Wein wine of good body this colo(u)r has body diese Farbe deckt gut this colo(u)r has body Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Personfeminine | Femininum f body person Menschmasculine | Maskulinum m body person Individuumneuter | Neutrum n nur noch dialor | oder od zssgn body person body person Beispiele nobody niemand nobody anybody irgendjemand anybody a curious (old) body ein wunderlicher Kauz a curious (old) body not a (single) body keine Menschenseele not a (single) body Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Tonmassefeminine | Femininum f body in pottery body in pottery Isolier-, Halteteilmasculine | Maskulinum m (Steckdose, Stecker, Kupplung) body electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK body electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Hauptfestungfeminine | Femininum f (ohne Außenwerke) body in fortifications body in fortifications Umwallungfeminine | Femininum f body in fortifications body in fortifications Schriftkegelmasculine | Maskulinum m body BUCHDRUCK body BUCHDRUCK Tonfüllefeminine | Femininum f, -stärkefeminine | Femininum f body musical term | MusikMUS body musical term | MusikMUS Stiefelmasculine | Maskulinum m body engineering | TechnikTECH of pump body engineering | TechnikTECH of pump Leibmasculine | Maskulinum m body religion | ReligionREL body religion | ReligionREL „body“: transitive verb body [ˈb(ɒ)di]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verkörpern, versinnbildlichen Gestalt geben, formen, gestalten verdichten, dicht machen, Körper geben, deckend machen mit dem Körper aufhalten zu einer Truppe Einheit zusammenfassen verkörpern, versinnbildlichen body rare | seltenselten (embody) body rare | seltenselten (embody) Gestalt geben (dative (case) | Dativdat) body rare | seltenselten (give form to) formen, gestalten body rare | seltenselten (give form to) body rare | seltenselten (give form to) verdichten, dicht machen body fabric body fabric Körper geben (dative (case) | Dativdat) body wine body wine deckend machen body colour body colour mit dem Körper aufhalten body hockey ball body hockey ball zu einer Truppeor | oder od Einheit zusammenfassen body form into a unit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs body form into a unit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„hear of“: intransitive verb hear ofintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ich will davon gar nichts hören Beispiele I won’t hear of it ich will davon (gar) nichts hören I won’t hear of it