Deutsch-Englisch Übersetzung für "bilateral redeployment institution and fund"

"bilateral redeployment institution and fund" Englisch Übersetzung

Meinten Sie bilateral, Funk oder Fond?
Fund
[fʊnt]Maskulinum | masculine m <Fund(e)s; Funde>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Fund wertvoller Dokumente
    the finding (oder | orod discovery) of valuable documents
    der Fund wertvoller Dokumente
  • der Fund einer Leiche
    the finding (oder | orod discovery) of a dead body
    der Fund einer Leiche
  • find
    Fund das Gefundene
    object found
    Fund das Gefundene
    Fund das Gefundene
Beispiele
  • einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to make a find
    einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einen Fund zur Polizei bringen
    to take a find to the police
    einen Fund zur Polizei bringen
  • glücklicher Fund
    lucky find
    glücklicher Fund
  • find
    Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    finding
    Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
Beispiele
  • treasure trove
    Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
    Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
bi…
, Bi…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bi…
    bi…
    bi…
bilateral
[baiˈlætərəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bilateral, zweiseitig
    bilateral
    bilateral
  • zweiseitig verbindlich, gegenseitig (Vertraget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    bilateral legal term, law | RechtswesenJUR
    bilateral legal term, law | RechtswesenJUR
  • beide Seiten (Organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) betreffend
    bilateral biology | BiologieBIOL
    bilateral biology | BiologieBIOL
  • bisymmetrisch
    bilateral botany | BotanikBOT
    bilateral botany | BotanikBOT
Beispiele
  • bilateral agreement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bilaterales Abkommen
    bilateral agreement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • sowohl auf väterliche wie mütterliche Vorfahren zurückgehend
    bilateral relating to both mother’s and father’s ancestors
    bilateral relating to both mother’s and father’s ancestors
  • doppelseitig
    bilateral engineering | TechnikTECH
    bilateral engineering | TechnikTECH
Beispiele
Institution
[ɪnstituˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Institution; Institutionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • institution
    Institution Behörde, Körperschaft etc
    Institution Behörde, Körperschaft etc
Beispiele
  • die öffentlichen Institutionen
    public institutions
    die öffentlichen Institutionen
  • institution, long-established custom (oder | orod practice)
    Institution Soziologie | sociologySOZIOL
    Institution Soziologie | sociologySOZIOL
  • institutes
    Institution Rechtswesen | legal term, lawJUR <Plural | pluralpl>
    Institution Rechtswesen | legal term, lawJUR <Plural | pluralpl>
  • institution
    Institution besonders Religion | religionREL Amtseinführung
    Institution besonders Religion | religionREL Amtseinführung
  • instruction
    Institution Unterweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    tuition
    Institution Unterweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Institution Unterweisung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
institute
[ˈinstitjuːt; -stə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-tuːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • einsetzen
    institute governmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    institute governmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to institute laws
    Gesetze einführen
    to institute laws
  • anordnen, verordnen
    institute order, arrange obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    institute order, arrange obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • einführen, einsetzen (intoor | oder od to an office in ein Amt)
    institute into an office
    institute into an office
Beispiele
  • to institute into a benefice religion | ReligionREL
    in eine Pfründe einsetzen
    to institute into a benefice religion | ReligionREL
  • einsetzen
    institute legal term, law | RechtswesenJUR
    institute legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • to institute as heir
    zum Erben einsetzen
    to institute as heir
  • erziehen
    institute bring up, raise: child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    institute bring up, raise: child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
institute
[ˈinstitjuːt; -stə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-tuːt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Institut(sgebäude)neuter | Neutrum n
    institute building
    institute building
  • höhere technische Schule
    institute school | SchulwesenSCHULE higher technical school
    institute school | SchulwesenSCHULE higher technical school
  • Universitätsinstitutneuter | Neutrum n
    institute school | SchulwesenSCHULE university institute
    institute school | SchulwesenSCHULE university institute
Beispiele
  • also | aucha. teachers’institute school | SchulwesenSCHULE
    Lehrerseminarneuter | Neutrum n
    also | aucha. teachers’institute school | SchulwesenSCHULE
  • Einrichtungfeminine | Femininum f
    institute institution
    Institutionfeminine | Femininum f
    institute institution
    institute institution
  • (festgesetzte) Ordnung, Grundgesetzneuter | Neutrum n
    institute rare | seltenselten (statute)
    Statutneuter | Neutrum n
    institute rare | seltenselten (statute)
    institute rare | seltenselten (statute)
  • Lebensregelfeminine | Femininum f
    institute rare | seltenselten (principle)
    Grundsatzmasculine | Maskulinum m
    institute rare | seltenselten (principle)
    institute rare | seltenselten (principle)
  • Grundlehrenplural | Plural pl, -gesetzeplural | Plural pl
    institute basic laws or teachings <plural | Pluralpl>
    Sammlungfeminine | Femininum f grundlegender Gesetze
    institute basic laws or teachings <plural | Pluralpl>
    institute basic laws or teachings <plural | Pluralpl>
  • Institutionenplural | Plural pl
    institute legal term, law | RechtswesenJUR institutions <plural | Pluralpl>
    institute legal term, law | RechtswesenJUR institutions <plural | Pluralpl>
  • Grundlehrenplural | Plural pl
    institute basic teachings: of a discipline <plural | Pluralpl>
    institute basic teachings: of a discipline <plural | Pluralpl>
  • Einsetzenneuter | Neutrum n
    institute appointing of government, heir obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    institute appointing of government, heir obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
eiszeitlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • glacial
    eiszeitlich Geologie | geologyGEOL
    eiszeitlich Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • eiszeitliche Funde
    finds from the Ice Age
    eiszeitliche Funde
displacement
[disˈpleismənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Versetzungfeminine | Femininum f, -lagerungfeminine | Femininum f, -schiebungfeminine | Femininum f, -rückungfeminine | Femininum f
    displacement removal from usual location
    displacement removal from usual location
Beispiele
  • displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    anderweitige Kapitalverwendung
    displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Verdrängungfeminine | Femininum f
    displacement driving out
    displacement driving out
  • (Wasser)Verdrängungfeminine | Femininum f
    displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water
    displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water
  • Absetzungfeminine | Femininum f
    displacement dismissal
    displacement dismissal
  • Ersetzungfeminine | Femininum f
    displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM
    Ersatzmasculine | Maskulinum m
    displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM
    displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM
  • Verschleppungfeminine | Femininum f
    displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vertreibungfeminine | Femininum f
    displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kolbenverdrängungfeminine | Femininum f, -auslenkungfeminine | Femininum f
    displacement engineering | TechnikTECH of piston
    displacement engineering | TechnikTECH of piston
  • Dislokationfeminine | Femininum f
    displacement geology | GeologieGEOL
    Versetzungfeminine | Femininum f
    displacement geology | GeologieGEOL
    displacement geology | GeologieGEOL
  • Gefühlsverlagerungfeminine | Femininum f
    displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings
    displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings
institutional
[instiˈtjuːʃənl; -stə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈtuː-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Institutions…, institutionell
    institutional concerning institution
    institutional concerning institution
  • Instituts…, Anstalts…
    institutional concerning institute
    institutional concerning institute
  • institutionsmäßig
    institutional like an institution
    institutional like an institution
  • Einheits…
    institutional routine, dull pejorative | pejorativ, abwertendpej
    institutional routine, dull pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • angeordnet, verordnet, eingesetzt
    institutional arranged
    institutional arranged
  • Elementar…, Einführungs…
    institutional rare | seltenselten (elementary, introductory)
    institutional rare | seltenselten (elementary, introductory)
  • durch karitative Einrichtungen gekennzeichnet
    institutional religion | ReligionREL characterized by charitable institutions
    institutional religion | ReligionREL characterized by charitable institutions
  • Einsetzungs…
    institutional religion | ReligionREL regarding an appointment
    institutional religion | ReligionREL regarding an appointment
  • auf weite Sicht werbendor | oder od abgestimmt
    institutional commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH broadly aimed
    institutional commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH broadly aimed
Beispiele
fund
[fʌnd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kapitalneuter | Neutrum n
    fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    Geldsummefeminine | Femininum f
    fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    Fondsmasculine | Maskulinum m
    fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
Beispiele
  • Geldmittelplural | Plural pl
    fund money <plural | Pluralpl>
    Gelderplural | Plural pl
    fund money <plural | Pluralpl>
    fund money <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Vorratmasculine | Maskulinum m
    fund supply
    Schatzmasculine | Maskulinum m
    fund supply
    Füllefeminine | Femininum f
    fund supply
    Grundstockmasculine | Maskulinum m (of von, andative (case) | Dativ dat)
    fund supply
    fund supply
Beispiele
  • the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr
    die Staatsschuldenplural | Plural pl, -papiereplural | Plural pl
    the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr
fund
[fʌnd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in Staatspapieren anlegen, fundieren
    fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr
    fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr
  • aufhäufen, sammeln
    fund rare | seltenselten (collect up)
    fund rare | seltenselten (collect up)