Deutsch-Englisch Übersetzung für "amount tendered"

"amount tendered" Englisch Übersetzung

amount
[əˈmaunt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hinauslaufen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
amount
[əˈmaunt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Betragmasculine | Maskulinum m
    amount
    Summefeminine | Femininum f
    amount
    Höhefeminine | Femininum f
    amount
    Bestandmasculine | Maskulinum m
    amount
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    amount
    Mengefeminine | Femininum f
    amount
    Ausmaßneuter | Neutrum n (einer Summe)
    amount
    amount
Beispiele
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m
    amount rare | seltenselten (content, meaning) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    amount rare | seltenselten (content, meaning) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kernmasculine | Maskulinum m
    amount rare | seltenselten (content, meaning) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    amount rare | seltenselten (content, meaning) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • amount syn vgl. → siehe „sum
    amount syn vgl. → siehe „sum

  • zart, weich, mürbe
    tender meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tender meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • weich
    tender soft
    tender soft
Beispiele
  • tender bark botany | BotanikBOT
    Rinde, Weichbast
    tender bark botany | BotanikBOT
Beispiele
  • tender porcelain engineering | TechnikTECH
    Fritten-, Glasporzellan
    tender porcelain engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • zart
    tender age
    tender age
  • zart
    tender colour
    tender colour
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • selten (of, over) careful
    bedacht (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    besorgt (um)
    selten (of, over) careful
  • to be tender ofsomething | etwas sth
    Rücksicht nehmen aufsomething | etwas etwas, bedacht sein aufsomething | etwas etwas
    to be tender ofsomething | etwas sth
  • to be tender of irritatingsomebody | jemand sb
    sich davor hüten, jemanden zu reizen
    to be tender of irritatingsomebody | jemand sb
  • empfindlich, zart
    tender conscience poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    tender conscience poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • rank, unstabil, topplastig
    tender nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    tender nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • teuer
    tender dear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tender dear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • schlank, dünn
    tender thin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tender thin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • fein, genau unterscheidend
    tender subtle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tender subtle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
tender
[ˈtendə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Rücksichtnahmeor | oder od Zärtlichkeit behandeln
    tender treat tenderly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tender treat tenderly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
tender
[ˈtendə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

tenderness
[ˈtendə(r)nis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zartheitfeminine | Femininum f
    tenderness softnessalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Weichheitfeminine | Femininum f
    tenderness softnessalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tenderness softnessalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Zärtlichkeitfeminine | Femininum f (to gegen)
    tenderness gentleness
    tenderness gentleness
  • Gütefeminine | Femininum f
    tenderness kindness
    Freundlichkeitfeminine | Femininum f
    tenderness kindness
    tenderness kindness
  • Mitgefühlneuter | Neutrum n
    tenderness compassion
    Besorgtheitfeminine | Femininum f
    tenderness compassion
    tenderness compassion
  • Empfindlichkeitfeminine | Femininum f
    tenderness of part of body, conscienceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tenderness of part of body, conscienceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Empfindsamkeitfeminine | Femininum f
    tenderness of character
    tenderness of character
  • Weichlichkeitfeminine | Femininum f
    tenderness rare | seltenselten (effeminacy)
    tenderness rare | seltenselten (effeminacy)
tender
[ˈtendə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (formell) anbieten
    tender
    tender
  • tender → siehe „oath
    tender → siehe „oath
Beispiele
Beispiele
  • to tender one’s services
    seine Dienste anbieten
    to tender one’s services
Beispiele
  • als Zahlung (einer Verpflichtung) anbieten
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR offer as payment
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR offer as payment
  • zahlen
    tender debt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    tender debt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • andienen, rasche Lieferung (einer Sache) (einerSache) anbieten
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
tender
[ˈtendə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein Angebotor | oder od eine Offerte machen
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    ein Lieferungsangebot machen (bei einer Ausschreibung)
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • to tender for the dredging of a harbo(u)r
    ein Angebot für die Ausbaggerung eines Hafens stellen
    to tender for the dredging of a harbo(u)r
  • to tender and contract for a supply
    einen Lieferungskontrakt machen
    to tender and contract for a supply
tender
[ˈtendə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (das) Angebotene
    tender thing offered
    especially | besondersbesonders angebotene Geldsumme
    tender thing offered
    tender thing offered
Beispiele
  • by tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    by tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Zahlungsmittelneuter | Neutrum n
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency
Beispiele
  • legal tender
    gesetzliches Zahlungsmittel
    legal tender
  • Angebotneuter | Neutrum n
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
    Offertefeminine | Femininum f
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
    Anerbietenneuter | Neutrum n
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
    Kostenanschlagmasculine | Maskulinum m (zur Lieferung von Waren, zur Ausführung von Arbeitenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer to supply
  • Zahlungsangebotneuter | Neutrum n
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR offer of payment
    tender commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR offer of payment
Beispiele
  • plea of tender
    Einwand des Beklagten, dass er rechtzeitig Zahlung angeboten habeand | und u. auch jetzt anbiete
    plea of tender
tender
[ˈtendə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wärter(in), Pfleger(in)
    tender attendant, nurse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tender attendant, nurse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Maschinenwärtermasculine | Maskulinum m
    tender engineering | TechnikTECH of machine
    tender engineering | TechnikTECH of machine
  • Kellner(in)
    tender in bar
    tender in bar
  • Tendermasculine | Maskulinum m
    tender nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Beibootneuter | Neutrum n
    tender nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Begleitschiffneuter | Neutrum n
    tender nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Leichtermasculine | Maskulinum m
    tender nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    tender nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Tendermasculine | Maskulinum m
    tender of locomotive
    Begleitwagenmasculine | Maskulinum m
    tender of locomotive
    tender of locomotive
  • Begleitfahrzeugneuter | Neutrum n
    tender engineering | TechnikTECH trailer
    Anhängermasculine | Maskulinum m
    tender engineering | TechnikTECH trailer
    tender engineering | TechnikTECH trailer
  • Sportwartmasculine | Maskulinum m
    tender sports | SportSPORT
    tender sports | SportSPORT
tenderizer
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

tenderize
[ˈtendəraiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

tenderer
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Angebotsteller(in), Anbietende(r), Submittent(in)
    tenderer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    tenderer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
amt
abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= amount)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

aggregate
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aggregiert, gehäuft, zusammengesetzt, gemengt
    aggregate biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
    aggregate biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
  • Sammel…, kollektiv
    aggregate linguistics | SprachwissenschaftLING
    aggregate linguistics | SprachwissenschaftLING
aggregate
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (to) accept
    aufnehmen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    beigesellen (dative (case) | Dativdat) (als Mitglied)
    (to) accept
  • sich belaufen auf, kommen auf (wenn zusammengezählt)
    aggregate amount to familiar, informal | umgangssprachlichumg
    aggregate amount to familiar, informal | umgangssprachlichumg
aggregate
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (an)häufen, sich ansammeln
    aggregate collect
    aggregate collect
  • auflagern
    aggregate engineering | TechnikTECH rest, base
    aggregate engineering | TechnikTECH rest, base
aggregate
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anhäufungfeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Ansammlungfeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Mengefeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Massefeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Summefeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    aggregate amount, sum
Beispiele
  • in the aggregate
    alles zusammengerechnet, im Ganzen genommen
    in the aggregate
  • Aggregatneuter | Neutrum n
    aggregate biology | BiologieBIOL
    aggregate biology | BiologieBIOL
  • Gerätneuter | Neutrum n
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    Aggregatneuter | Neutrum n
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    Satzmasculine | Maskulinum m (von beliebigen Maschinen)
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • Gehäufeneuter | Neutrum n
    aggregate geology | GeologieGEOL
    aggregate geology | GeologieGEOL
  • aggregate syn vgl. → siehe „sum
    aggregate syn vgl. → siehe „sum