Deutsch-Englisch Übersetzung für "Widerspruch erfahren"

"Widerspruch erfahren" Englisch Übersetzung

Widerspruch
Maskulinum | masculine m <Widerspruch(e)s; Widersprüche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • contradiction
    Widerspruch Gegenrede <nurSingular | singular sg>
    Widerspruch Gegenrede <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • keinen Widerspruch! <nurSingular | singular sg>
    don’t contradict (me)! don’t argue with me!
    keinen Widerspruch! <nurSingular | singular sg>
  • keinen Widerspruch dulden <nurSingular | singular sg>
    not to tolerate (any) contradiction
    keinen Widerspruch dulden <nurSingular | singular sg>
  • jeden Widerspruch zurückweisen <nurSingular | singular sg>
    to reject all contradiction
    jeden Widerspruch zurückweisen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • protest
    Widerspruch Protest <nurSingular | singular sg>
    Widerspruch Protest <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • empörter [heftiger] Widerspruch <nurSingular | singular sg>
    indignant [vehement] protest
    empörter [heftiger] Widerspruch <nurSingular | singular sg>
  • gegen etwas Widerspruch erheben <nurSingular | singular sg>
    to (raise a) protest againstetwas | something sth
    gegen etwas Widerspruch erheben <nurSingular | singular sg>
  • heftigen Widerspruch bei jemandem hervorrufen <nurSingular | singular sg>
    to provoke vehement protest fromjemand | somebody sb
    heftigen Widerspruch bei jemandem hervorrufen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • variance
    Widerspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR Abweichung, widersprüchlicher Vortrag <nurSingular | singular sg>
    discrepancy
    Widerspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR Abweichung, widersprüchlicher Vortrag <nurSingular | singular sg>
    Widerspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR Abweichung, widersprüchlicher Vortrag <nurSingular | singular sg>
  • repugnancy
    Widerspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR fehlende Übereinstimmung <nurSingular | singular sg>
    Widerspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR fehlende Übereinstimmung <nurSingular | singular sg>
  • opposition
    Widerspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR gegen Warenzeicheneintragung <nurSingular | singular sg>
    Widerspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR gegen Warenzeicheneintragung <nurSingular | singular sg>
  • contradiction
    Widerspruch Philosophie | philosophyPHIL <nurSingular | singular sg>
    inconsistency
    Widerspruch Philosophie | philosophyPHIL <nurSingular | singular sg>
    antilogy
    Widerspruch Philosophie | philosophyPHIL <nurSingular | singular sg>
    Widerspruch Philosophie | philosophyPHIL <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Gesetz vom Widerspruch <nurSingular | singular sg>
    law of contradiction
    Gesetz vom Widerspruch <nurSingular | singular sg>
erfahren
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hear
    erfahren hören
    learn
    erfahren hören
    erfahren hören
Beispiele
  • etwas unter der Hand erfahren
    to hearetwas | something sth from unofficial sources, to hearetwas | something sth on the quiet
    etwas unter der Hand erfahren
  • ich habe erfahren, dass …
    I have heard that …, it has come to my knowledge that …
    ich habe erfahren, dass …
  • zu meinem Bedauern habe ich erfahren, dass …
    I am sorry to hear that …
    zu meinem Bedauern habe ich erfahren, dass …
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • know
    erfahren wissen
    erfahren wissen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
erfahren
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
erfahren
Neutrum | neuter n <Erfahrens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • experience
    erfahren Philosophie | philosophyPHIL
    erfahren Philosophie | philosophyPHIL
  • empirism
    erfahren Philosophie | philosophyPHIL Erfahrung
    erfahren Philosophie | philosophyPHIL Erfahrung
erfahren
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erfahren → siehe „erfahren
    erfahren → siehe „erfahren
erfahren
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • experienced
    erfahren mit Erfahrung
    erfahren mit Erfahrung
Beispiele
Beispiele
Nähere
Neutrum | neuter n <Näheren; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • detailsPlural | plural pl
    Nähere
    (further) particularsPlural | plural pl
    Nähere
    Nähere
Beispiele
Buschtrommeln
Plural | plural pl umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Liebesdinge
Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lovemakingSingular | singular sg
    Liebesdinge
    auch | alsoa. love-making britisches Englisch | British EnglishBrSingular | singular sg
    Liebesdinge
    Liebesdinge
Beispiele
soeben
[zo-]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
vorschicken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • send (jemand | somebodysb) (up) to the front
    vorschicken nach vorn
    vorschicken nach vorn
  • send (jemand | somebodysb) to find out
    vorschicken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vorschicken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemanden vorschicken, um etwas zu erfahren
    to sendjemand | somebody sb to findetwas | something sth out
    jemanden vorschicken, um etwas zu erfahren
  • send (jemand | somebodysb) to the front
    vorschicken Militär, militärisch | military termMIL Truppen etc
    vorschicken Militär, militärisch | military termMIL Truppen etc
verwickeln
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tangle
    verwickeln Garn, Fäden etc
    entangle
    verwickeln Garn, Fäden etc
    snarl
    verwickeln Garn, Fäden etc
    verwickeln Garn, Fäden etc
Beispiele
  • jemanden in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verwickeln in ein Gespräch, eine Diskussion etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to involve (oder | orod engage)jemand | somebody sb inetwas | something sth
    jemanden in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verwickeln in ein Gespräch, eine Diskussion etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verwickeln in einen Prozess, Skandal, Streit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to involve (oder | orod embroil)jemand | somebody sb inetwas | something sth
    jemanden in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verwickeln in einen Prozess, Skandal, Streit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verwickeln in einen Kampf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to engagejemand | somebody sb inetwas | something sth
    jemanden in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verwickeln in einen Kampf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
verwickeln
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verwickeln von Garn, Fäden etc
    get tangled, get snarled
    sich verwickeln von Garn, Fäden etc
Beispiele
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verwickeln in Leitungs-, Gardinenschnüre etc
    to become entangled inetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verwickeln in Leitungs-, Gardinenschnüre etc
  • sich in Widersprüche verwickeln (oder | orod verstricken)
    to get (en)tangled (oder | orod caught) in one’s own contradictions
    sich in Widersprüche verwickeln (oder | orod verstricken)
verwickeln
Neutrum | neuter n <Verwickelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

verstricken
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • use up
    verstricken Wolle
    verstricken Wolle
Beispiele
  • jemanden in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verstricken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to involvejemand | somebody sb inetwas | something sth
    jemanden in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verstricken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
verstricken
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verstricken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to get entangled (oder | orod ensnared, caught up) inetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verstricken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich in Lügen verstricken
    to entangle oneself in a web of lies
    sich in Lügen verstricken
  • sich in Widersprüche verwickeln (oder | orod verstricken)
    to get (en)tangled (oder | orod caught) in one’s own contradictions
    sich in Widersprüche verwickeln (oder | orod verstricken)
verstricken
Neutrum | neuter n <Verstrickens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)