Deutsch-Englisch Übersetzung für "Wan-Fisch"

"Wan-Fisch" Englisch Übersetzung

Meinten Sie fesch, frisch oder Wan Tan?
wan
[w(ɒ)n]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • dunkel, düster, schwarz, bleifarben (especially | besondersbesonders Wasser)
    wan dark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wan dark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • traurig, betrübt
    wan sad obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wan sad obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
wan
[w(ɒ)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf wanned>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wan
[w(ɒ)n]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Wanst
[vanst]Maskulinum | masculine m <Wanstes; Wänste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paunch
    Wanst Zoologie | zoologyZOOL Pansen
    rumen
    Wanst Zoologie | zoologyZOOL Pansen
    Wanst Zoologie | zoologyZOOL Pansen
  • belly
    Wanst umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    paunch
    Wanst umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Wanst umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
Wanst
Neutrum | neuter n <Wanstes; Wänster> pejorativ, abwertend | pejorativepejoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brat
    Wanst
    Wanst
  • little beggar besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Wanst umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Wanst umgangssprachlich | familiar, informalumg
WAN
[w(ɒ)n]abbreviation | Abkürzung abk Internet | InternetINTERNET (= wide area network)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • WAN
    WAN
    WAN
Fisch
[fɪʃ]Maskulinum | masculine m <Fisch(e)s; Fische>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fish
    Fisch Zoologie | zoologyZOOL
    Fisch Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • Fliegender Fisch Zoologie | zoologyZOOL Dactylopterus volitans
    flying gurnard (oder | orod robin)
    Fliegender Fisch Zoologie | zoologyZOOL Dactylopterus volitans
  • Fische fangen
    to (catch) fish
    Fische fangen
  • Fische fangen mit dem Schleppnetz
    to trawl, to seine
    Fische fangen mit dem Schleppnetz
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fish
    Fisch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Fisch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
  • Pisces
    Fisch Astronomie | astronomyASTRON <Plural | pluralpl>
    the Fishes
    Fisch Astronomie | astronomyASTRON <Plural | pluralpl>
    Fisch Astronomie | astronomyASTRON <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • geboren im Zeichen der Fische Astrologie | astrologyASTROL <Plural | pluralpl>
    born under (the sign of) Pisces
    geboren im Zeichen der Fische Astrologie | astrologyASTROL <Plural | pluralpl>
  • Werner ist (ein) Fisch <Plural | pluralpl>
    Werner is (a) Pisces
    Werner ist (ein) Fisch <Plural | pluralpl>
  • ichthus
    Fisch Religion | religionREL als Symbol
    auch | alsoa. ichthys
    Fisch Religion | religionREL als Symbol
    Fisch Religion | religionREL als Symbol
  • (printers’) pi (auch | alsoa. pie)
    Fisch BUCHDRUCK Zwiebelfisch
    Fisch BUCHDRUCK Zwiebelfisch
  • stranger
    Fisch im Tee umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Fisch im Tee umgangssprachlich | familiar, informalumg
wanness
[ˈw(ɒ)nnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Blässefeminine | Femininum f
    wanness
    Bleichheitfeminine | Femininum f
    wanness
    wanness
fischen
[ˈfɪʃən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fish for
    fischen aus dem Wasser holen
    fischen aus dem Wasser holen
Beispiele
  • Forellen fischen
    to fish for trout
    Forellen fischen
  • Austern fischen
    to dredge for oysters
    Austern fischen
  • Perlen fischen
    to fish for pearls
    Perlen fischen
  • angle
    fischen angeln
    fischen angeln
  • troll
    fischen mit Schleppangel
    fischen mit Schleppangel
  • catch
    fischen fangen
    fischen fangen
  • fish
    fischen herausholen, gewinnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fischen herausholen, gewinnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • take
    fischen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fischen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • er fischt (sichDativ | dative (case) dat) die besten Brocken aus der Suppe
    he takes the best for himself
    er fischt (sichDativ | dative (case) dat) die besten Brocken aus der Suppe
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden fischen Mann figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to hook (oneself)jemand | somebody sb
    sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden fischen Mann figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • fish
    fischen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Anker, Mast
    fischen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Anker, Mast
fischen
[ˈfɪʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fish
    fischen
    fischen
Beispiele
  • angle
    fischen angeln
    fish
    fischen angeln
    fischen angeln
  • troll
    fischen mit Schleppangel
    fischen mit Schleppangel
Beispiele
  • nach etwas fischen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fish foretwas | something sth
    nach etwas fischen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nach etwas fischen in einer Tasche etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fish (oder | orod look) foretwas | something sth
    nach etwas fischen in einer Tasche etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er fischt nur nach Komplimenten
    he is only fishing for compliments
    er fischt nur nach Komplimenten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
fischen
Neutrum | neuter n <Fischens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • „Fischen verboten!“ <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    “fishing prohibited!” “no fishing!”
    „Fischen verboten!“ <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
WAN
[vaːn]Abkürzung | abbreviation abk (= wide area network)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • WAN
    WAN
    WAN
Fischen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Fischer-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fishing
    Fischer- Boot, Dorf etc
    Fischer- Boot, Dorf etc