„Krupp“: Maskulinum Krupp [krʊp]Maskulinum | masculine m <Krupps; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) croup croup croup Krupp Medizin | medicineMED Kehlkopfdiphtherie Krupp Medizin | medicineMED Kehlkopfdiphtherie Beispiele falscher Krupp false croup, laryngotracheitis falscher Krupp croup Krupp Tiermedizin | veterinary medicineVET Krupp Tiermedizin | veterinary medicineVET
„milled“: adjective milled [mild]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gemahlen, gewalzt, gerändelt, gewalkt gemahlen, gewalzt, gerändelt, gewalkt milled milled Beispiele milled lead Walzblei milled lead
„Kruppe“: Femininum Kruppe [ˈkrʊpə]Femininum | feminine f <Kruppe; Kruppen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) croup, crupper, rump croup Kruppe Zoologie | zoologyZOOL Kreuz des Pferdes crupper Kruppe Zoologie | zoologyZOOL Kreuz des Pferdes rump Kruppe Zoologie | zoologyZOOL Kreuz des Pferdes Kruppe Zoologie | zoologyZOOL Kreuz des Pferdes
„Ballen“: Maskulinum BallenMaskulinum | masculine m <Ballens; Ballen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bale, bundle, pack ball, bunion pad, bulb, pastern ball ball handle bale Ballen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aus Wolle, Tabak etc auch | alsoa. bundle, pack Ballen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aus Wolle, Tabak etc Ballen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aus Wolle, Tabak etc Beispiele in Ballen verpacken to pack in bales, to bale in Ballen verpacken aus dem Ballen packen to unbale aus dem Ballen packen ein Ballen Papier a bale (oder | orod ten reams) of paper ein Ballen Papier ein Ballen Tuch a bale (oder | orod twelve pieces) of cloth ein Ballen Tuch Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ball Ballen Medizin | medicineMED am Daumen, Fuß Ballen Medizin | medicineMED am Daumen, Fuß bunion Ballen Medizin | medicineMED entzündeter Ballen Medizin | medicineMED entzündeter pad Ballen Zoologie | zoologyZOOL bei Katzen, Hunden etc Ballen Zoologie | zoologyZOOL bei Katzen, Hunden etc bulb Ballen Zoologie | zoologyZOOL bei Pferden etc pastern Ballen Zoologie | zoologyZOOL bei Pferden etc Ballen Zoologie | zoologyZOOL bei Pferden etc ball Ballen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Wurzelballen Ballen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Wurzelballen ball handle Ballen Technik | engineeringTECH Ballengriff eines Hobels Ballen Technik | engineeringTECH Ballengriff eines Hobels
„Ball“: Maskulinum BallMaskulinum | masculine m <Ball(e)s; Bälle> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ball, dance ball Ball Tanz dance Ball Tanz Ball Tanz Beispiele geschlossener Ball private ball geschlossener Ball zum Ball einladen to invite to the ball zum Ball einladen den Ball eröffnen to open the ball den Ball eröffnen einen Ball geben to give a ball einen Ball geben auf einen (oder | orod zu einem) Ball gehen to go to a ball (oder | orod dance) auf einen (oder | orod zu einem) Ball gehen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Ball“: Maskulinum Ball [bal]Maskulinum | masculine m <Ball(e)s; Bälle> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ball jugs ball, globe ball Ball Spielball Ball Spielball Beispiele zurückgeschlagener Ball return zurückgeschlagener Ball ungültiger Ball beim Tennis let ungültiger Ball beim Tennis (mit dem) Ball spielen to play ball (mit dem) Ball spielen den Ball einwerfen to throw in the ball den Ball einwerfen am Ball bleiben beim Fußball etc to keep (oder | orod to hold onto) the ball am Ball bleiben beim Fußball etc am Ball bleiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to stay on the ball am Ball bleiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg am Ball bleiben nicht nachlassen to keep at it am Ball bleiben nicht nachlassen du musst bei deinem Chef wegen der Gehaltserhöhung am Ball bleiben you should keep working on your boss about the raise amerikanisches Englisch | American EnglishUS you should keep working on your boss about the pay rise britisches Englisch | British EnglishBr du musst bei deinem Chef wegen der Gehaltserhöhung am Ball bleiben am Ball sein beim Fußball etc to have the ball, to be in possession (of the ball) am Ball sein beim Fußball etc am Ball sein von Partei etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to be in command (oder | orod charge) am Ball sein von Partei etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg am Ball sein auf Zack sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to be on the ball am Ball sein auf Zack sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ich lese jeden Tag die Zeitung, schließlich will man ja am Ball sein I read the newspaper every day, it is important to keep in touch, after all ich lese jeden Tag die Zeitung, schließlich will man ja am Ball sein den Ball passen (oder | orod abgeben) to pass the ball den Ball passen (oder | orod abgeben) den Ball nach der Mitte spielen to center amerikanisches Englisch | American EnglishUS (the ball) to cross britisches Englisch | British EnglishBr (the ball) den Ball nach der Mitte spielen den Ball aufschlagen aufprallen lassen to bounce the ball den Ball aufschlagen aufprallen lassen den Ball aufschlagen beim Tennis to serve den Ball aufschlagen beim Tennis den Ball wechseln beim Tennis to rally den Ball wechseln beim Tennis einen Ball schlagen to hit a ball einen Ball schlagen den Ball vor sich (Dativ | dative (case)dat) hertreiben to dribble (the ball) den Ball vor sich (Dativ | dative (case)dat) einen Ball machen beim Billard to pocket a ball einen Ball machen beim Billard einen Ball ins Tor schießen to score a goal, to put the ball in the back of the net einen Ball ins Tor schießen sich gegenseitig die Bälle zuwerfen (oder | orod zuspielen) beim Spiel to throw (oder | orod toss) the ball back and forth sich gegenseitig die Bälle zuwerfen (oder | orod zuspielen) beim Spiel sich gegenseitig die Bälle zuwerfen (oder | orod zuspielen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to feed each other lines sich gegenseitig die Bälle zuwerfen (oder | orod zuspielen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig den Ball aufgreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to take up the issue den Ball aufgreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (anchor) ball, globe (of buoy) Ball Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ball Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF jugs Ball Busen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl <Plural | pluralpl> Ball Busen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl <Plural | pluralpl>
„Ball“: Maskulinum BallMaskulinum | masculine m <Ball(e)s; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to turn the hounds loose on a wild sow Beispiele die Hunde auf den Ball hetzen Jagd | huntingJAGD to turn the hounds loose (on a wild sow) die Hunde auf den Ball hetzen Jagd | huntingJAGD
„Mill.“: Abkürzung Mill.Abkürzung | abbreviation abk (= Millionen) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) million, millions million Mill. million(s) (m) Mill. Mill.
„mill“: noun mill [mil]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mehl-, MahlMühle Mühle, Zerkleinerungsvorrichtung Hütten-, Hammer-, Walzwerk Spindel-, Stoß-, Druck-, Prägwerk, Reib-, Schleifkasten Druckwalze Fabrik, Werk Fabrik, fabrikmäßige Herstellung Boxkampf, Prügelei Schnupftabaksdose (Mehl-, Mahl)Mühlefeminine | Femininum f mill engineering | TechnikTECH for flour mill engineering | TechnikTECH for flour Beispiele all is grist that comes to his mill er weiß mit allemsomething | etwas etwas anzufangen all is grist that comes to his mill to bring grist to the mill Nutzen bringen, einträglich sein to bring grist to the mill Mühlefeminine | Femininum f mill engineering | TechnikTECHgenerally | allgemein allgemein (grinding device) Zerkleinerungsvorrichtungfeminine | Femininum f mill engineering | TechnikTECHgenerally | allgemein allgemein (grinding device) mill engineering | TechnikTECHgenerally | allgemein allgemein (grinding device) Beispiele to go through the mill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig durch Erfahrung gewitzigt werden to go through the mill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to go through the mill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine harte Schule durchmachen to go through the mill figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to putsomebody | jemand sb through the mill jemanden in eine harte Schule schicken to putsomebody | jemand sb through the mill to have been through the mill viel mit-or | oder od durchgemacht haben to have been through the mill Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Hütten-, Hammer-, Walzwerkneuter | Neutrum n mill engineering | TechnikTECH iron mill mill engineering | TechnikTECH iron mill Beispiele also | aucha. spinning mill engineering | TechnikTECH Spinnereifeminine | Femininum f Webereifeminine | Femininum f also | aucha. spinning mill engineering | TechnikTECH Spindel-, Stoß-, Druck-, Prägwerkneuter | Neutrum n mill engineering | TechnikTECH in coin-minting mill engineering | TechnikTECH in coin-minting Reib-, Schleifkastenmasculine | Maskulinum m mill engineering | TechnikTECH in glassmaking mill engineering | TechnikTECH in glassmaking Druckwalzefeminine | Femininum f mill BUCHDRUCK mill BUCHDRUCK Fabrikfeminine | Femininum f mill generally | allgemeinallgemein (factory) Werkneuter | Neutrum n mill generally | allgemeinallgemein (factory) mill generally | allgemeinallgemein (factory) Beispiele rolling mill Walzwerk rolling mill Fabrikfeminine | Femininum f mill factory-like system familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej fabrikmäßige Herstellung mill factory-like system familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej mill factory-like system familiar, informal | umgangssprachlichumg pejorative | pejorativ, abwertendpej Beispiele diploma mill Diplomfabrik diploma mill Boxkampfmasculine | Maskulinum m mill boxing match familiar, informal | umgangssprachlichumg Prügeleifeminine | Femininum f mill boxing match familiar, informal | umgangssprachlichumg mill boxing match familiar, informal | umgangssprachlichumg Schnupftabaksdosefeminine | Femininum f mill snuff box Scottish English | schottisches Englischschott mill snuff box Scottish English | schottisches Englischschott „mill“: transitive verb mill [mil]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mahlen mittels einer Mühle Maschine verarbeiten auswalzen, rändeln, walken, moulinieren, filieren, zwirnen durchwalken, durchprügeln quirlen, schlagen, fräsen auf einer Maschine zurichten schneiden hobeln mahlen mill cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mill cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mittels einer Mühleor | oder od Maschine verarbeiten mill engineering | TechnikTECH process with mill mill engineering | TechnikTECH process with mill auf einer Maschine zurichtenor | oder od schneidenor | oder od hobeln mill engineering | TechnikTECH planks mill engineering | TechnikTECH planks (aus)walzen mill engineering | TechnikTECH paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mill engineering | TechnikTECH paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rändeln mill engineering | TechnikTECH coins mill engineering | TechnikTECH coins walken mill engineering | TechnikTECH cloth, leatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc mill engineering | TechnikTECH cloth, leatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc moulinieren, filieren, zwirnen mill engineering | TechnikTECH silk mill engineering | TechnikTECH silk quirlen, schlagen mill engineering | TechnikTECH chocolate mill engineering | TechnikTECH chocolate fräsen mill engineering | TechnikTECH with milling cutter mill engineering | TechnikTECH with milling cutter durchwalken mill beat up familiar, informal | umgangssprachlichumg (durch)prügeln mill beat up familiar, informal | umgangssprachlichumg mill beat up familiar, informal | umgangssprachlichumg „mill“: intransitive verb mill [mil]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) raufen, sich schlagen sich ständig im Kreis bewegen gefräst gewalzt werden, sich fräsen walzen lassen eine plötzliche Drehung machen raufen, sich schlagen mill fight familiar, informal | umgangssprachlichumg mill fight familiar, informal | umgangssprachlichumg sich ständig im Kreis bewegen mill of cattle mill of cattle eine plötzliche Drehung machen mill of whale mill of whale gefrästor | oder od gewalzt werden, sich fräsenor | oder od walzen lassen mill engineering | TechnikTECH be milled mill engineering | TechnikTECH be milled
„grist“: noun grist [grist]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mahlgut Malzschrot Menge Mahlgutneuter | Neutrum n, -kornneuter | Neutrum n grist grain for grinding grist grain for grinding Beispiele all is grist that comes to his mill er weiß mit allemsomething | etwas etwas anzufangen all is grist that comes to his mill to bring grist to the mill Nutzen bringen, einträglich sein to bring grist to the mill Malzschrotneuter | Neutrum n grist BRAUEREI malt grains grist BRAUEREI malt grains Mengefeminine | Femininum f grist group, large amount American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg grist group, large amount American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg