Deutsch-Englisch Übersetzung für "Grundgesetz+der+freien+Beschäftigung"

"Grundgesetz+der+freien+Beschäftigung" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Ferien?
Beschäftigung
Femininum | feminine f <Beschäftigung; Beschäftigungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • occupation
    Beschäftigung Tätigkeit
    Beschäftigung Tätigkeit
Beispiele
  • employment
    Beschäftigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beschäftigtsein
    Beschäftigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beschäftigtsein
  • job
    Beschäftigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Tätigkeit
    Beschäftigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Tätigkeit
  • activity
    Beschäftigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH besonders in der Industrie
    Beschäftigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH besonders in der Industrie
Beispiele
GG
Abkürzung | abbreviation abk (= Grundgesetz)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • constitution
    GG Politik | politicsPOL
    GG Politik | politicsPOL
freien
[ˈfraiən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • marry
    freien Mädchen
    freien Mädchen
freien
[ˈfraiən]intransitives Verb | intransitive verb v/i literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • um ein Mädchen freien
    to court (oder | orod woo) a girl
    um ein Mädchen freien
  • jung gefreit, hat nie(mand) gereut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    etwa early marriage is never regretted
    jung gefreit, hat nie(mand) gereut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
freien
Neutrum | neuter n <Freiens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Grundgesetz
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Basic Law
    Grundgesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    constitution (for the Federal Republic of Germany)
    Grundgesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    Grundgesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
  • organic law
    Grundgesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL für eine Gesellschaft
    Grundgesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL für eine Gesellschaft
Freier
Maskulinum | masculine m <Freiers; Freier>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suitor
    Freier literarisch | literaryliter
    courter
    Freier literarisch | literaryliter
    Freier literarisch | literaryliter
  • customer
    Freier einer Prostituierten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Freier einer Prostituierten umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • john amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Freier
    punter britisches Englisch | British EnglishBr
    Freier
    Freier
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr
frei machen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to arrange to be free
    frei machen (≈ freie Zeit einplanen)
    frei machen (≈ freie Zeit einplanen)
  • to take one’s clothes off
    frei machen (≈ sich entkleiden)
    frei machen (≈ sich entkleiden)
Freie
Neutrum | neuter n <Freien; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the open (country)
    Freie offenes Land
    Freie offenes Land
Beispiele
  • im Freien nicht im Haus
    in the open, outdoors, out of doors
    im Freien nicht im Haus
  • im Freien an der Luft
    in the open (oder | orod fresh) air
    im Freien an der Luft
  • ins Freie gehen
    to go out into the open (oder | orod outside)
    ins Freie gehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ease
    Freie Ungezwungenheit
    Freie Ungezwungenheit