Deutsch-Englisch Übersetzung für "Beziehung abbrechen"

"Beziehung abbrechen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie anbrechen oder abrechen?
abbrechen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • break off
    abbrechen wegbrechen
    abbrechen wegbrechen
Beispiele
  • die Spitze von etwas abbrechen
    to break off the point ofetwas | something sth
    die Spitze von etwas abbrechen
  • (sichDativ | dative (case) dat) einen Zahn abbrechen
    to break a tooth
    (sichDativ | dative (case) dat) einen Zahn abbrechen
  • die (oder | orod alle) Brücken hinter sich abbrechen
    to burn one’s bridges (behind one)
    boats besonders britisches Englisch | British EnglishBr (behind one)
    die (oder | orod alle) Brücken hinter sich abbrechen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • break off
    abbrechen plötzlich beenden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stop
    abbrechen plötzlich beenden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    discontinue
    abbrechen plötzlich beenden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abbrechen plötzlich beenden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • pluck
    abbrechen Blumen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    abbrechen Blumen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • demolish, pull (oder | orod take, tear) down, wreck
    abbrechen Bauwesen | buildingBAU Bauwerk
    abbrechen Bauwesen | buildingBAU Bauwerk
  • break up
    abbrechen Maschine, Schiff etc
    scrap
    abbrechen Maschine, Schiff etc
    abbrechen Maschine, Schiff etc
  • cease
    abbrechen besonders Militär, militärisch | military termMIL beenden
    stop
    abbrechen besonders Militär, militärisch | military termMIL beenden
    break off
    abbrechen besonders Militär, militärisch | military termMIL beenden
    abbrechen besonders Militär, militärisch | military termMIL beenden
  • strike
    abbrechen besonders Militär, militärisch | military termMIL abbauen
    abbrechen besonders Militär, militärisch | military termMIL abbauen
  • break off
    abbrechen besonders Militär, militärisch | military termMIL verkleinern
    diminish
    abbrechen besonders Militär, militärisch | military termMIL verkleinern
    abbrechen besonders Militär, militärisch | military termMIL verkleinern
Beispiele
  • take off
    abbrechen Hufeisen
    abbrechen Hufeisen
  • reduce
    abbrechen Textilindustrie | textilesTEX
    abbrechen Textilindustrie | textilesTEX
  • divide
    abbrechen BUCHDRUCK Wort, Zeile
    break
    abbrechen BUCHDRUCK Wort, Zeile
    abbrechen BUCHDRUCK Wort, Zeile
Beispiele
  • nicht abbrechen
    to run on
    nicht abbrechen
  • stir
    abbrechen BRAUEREI Bier
    abbrechen BRAUEREI Bier
  • interrupt
    abbrechen Jagd | huntingJAGD Jagd
    call off
    abbrechen Jagd | huntingJAGD Jagd
    abbrechen Jagd | huntingJAGD Jagd
  • call off
    abbrechen Jagd | huntingJAGD Hunde
    abbrechen Jagd | huntingJAGD Hunde
abbrechen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • break off
    abbrechen wegbrechen
    abbrechen wegbrechen
Beispiele
  • break off
    abbrechen plötzlich enden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    stop
    abbrechen plötzlich enden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    abbrechen plötzlich enden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
Beispiele
  • form single files
    abbrechen Militär, militärisch | military termMIL
    deploy
    abbrechen Militär, militärisch | military termMIL
    abbrechen Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • zur Kolonne abbrechen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to reform a column
    zur Kolonne abbrechen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • zu zweien brecht ab! obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    form up two deep!
    zu zweien brecht ab! obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • reduce
    abbrechen süddeutsch | South Germansüdd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    diminish
    abbrechen süddeutsch | South Germansüdd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    abbrechen süddeutsch | South Germansüdd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
abbrechen
Neutrum | neuter n <Abbrechens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cessation
    abbrechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    discontinuance
    abbrechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abbrechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • division
    abbrechen BUCHDRUCK
    break
    abbrechen BUCHDRUCK
    abbrechen BUCHDRUCK
Beziehung
Femininum | feminine f <Beziehung; Beziehungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • relationsPlural | plural pl
    Beziehung zwischen Menschen
    relationship
    Beziehung zwischen Menschen
    Beziehung zwischen Menschen
Beispiele
  • relations
    Beziehung Verbindungen <Plural | pluralpl>
    connections
    Beziehung Verbindungen <Plural | pluralpl>
    Beziehung Verbindungen <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • geschäftliche Beziehungen <Plural | pluralpl>
    business relations
    geschäftliche Beziehungen <Plural | pluralpl>
  • zu jemandem Beziehungen haben <Plural | pluralpl>
    to have (oder | orod maintain) relations withjemand | somebody sb
    zu jemandem Beziehungen haben <Plural | pluralpl>
  • mit jemandem Beziehungen anknüpfen <Plural | pluralpl>
    to enter into relations withjemand | somebody sb
    mit jemandem Beziehungen anknüpfen <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • in gewisser Beziehung Hinsicht: in Wendungen wie
    in a way
    in gewisser Beziehung Hinsicht: in Wendungen wie
  • in jeder Beziehung
    to all intents and purposes
    in jeder Beziehung
  • in keiner Beziehung
    in no way, in no respect
    in keiner Beziehung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • relations
    Beziehung Politik | politicsPOL <Plural | pluralpl>
    Beziehung Politik | politicsPOL <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • diplomatische Beziehungen aufnehmen <Plural | pluralpl>
    to enter into diplomatic relations
    diplomatische Beziehungen aufnehmen <Plural | pluralpl>
  • alle Beziehungen zu jemandem abbrechen <Plural | pluralpl>
    to break off all relations withjemand | somebody sb
    alle Beziehungen zu jemandem abbrechen <Plural | pluralpl>
  • Herstellung freundschaftlicher Beziehungen <Plural | pluralpl>
    Herstellung freundschaftlicher Beziehungen <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • correlation
    Beziehung Biologie | biologyBIOL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Psychologie | psychologyPSYCH
    Beziehung Biologie | biologyBIOL Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Psychologie | psychologyPSYCH
Abbrecher
Maskulinum | masculine m <Abbrechers; Abbrecher> AbbrecherinFemininum | feminine f <Abbrecherin; Abbrecherinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dropout
    Abbrecher von Ausbildung, Lehrgang, Studium
    Abbrecher von Ausbildung, Lehrgang, Studium
vorehelich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • voreheliche Beziehungen
    premarital sex (oder | orod relations)
    voreheliche Beziehungen
Wiederaufnahme
Femininum | feminine f <Wiederaufnahme; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • resumption
    Wiederaufnahme einer Tätigkeit, von Verhandlungen etc
    Wiederaufnahme einer Tätigkeit, von Verhandlungen etc
Beispiele
  • Wiederaufnahme diplomatischer Beziehungen Politik | politicsPOL
    reestablishment of diplomatic relations
    auch | alsoa. re-establishment britisches Englisch | British EnglishBr of diplomatic relations
    Wiederaufnahme diplomatischer Beziehungen Politik | politicsPOL
  • reversion (Genitiv | genitive (case)gen to)
    Wiederaufnahme eines Themas, Gedankens etc
    Wiederaufnahme eines Themas, Gedankens etc
  • readmission
    Wiederaufnahme in eine Klinik, Organisation etc
    Wiederaufnahme in eine Klinik, Organisation etc
  • revival
    Wiederaufnahme Theater | theatre, theaterTHEAT eines Stücks
    Wiederaufnahme Theater | theatre, theaterTHEAT eines Stücks
  • recapitulation
    Wiederaufnahme Musik | musical termMUS Reprise
    restatement
    Wiederaufnahme Musik | musical termMUS Reprise
    Wiederaufnahme Musik | musical termMUS Reprise
  • revival
    Wiederaufnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR eines unterbrochenen Prozesses
    Wiederaufnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR eines unterbrochenen Prozesses
  • revision
    Wiederaufnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Revision
    Wiederaufnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Revision
mitmenschlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mitmenschliche Beziehungen
    human relations
    mitmenschliche Beziehungen
  • mitmenschliche Kontakte
    social (oder | orod human) contactSingular | singular sg
    mitmenschliche Kontakte
englisch-amerikanisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anglo-American
    englisch-amerikanisch Englandund | and u. USA betreffend
    englisch-amerikanisch Englandund | and u. USA betreffend
Beispiele
  • englisch-amerikanische Beziehungen
    Anglo-American relations
    englisch-amerikanische Beziehungen
wiederaufnehmen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>, wieder aufnehmen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • resume, take up (etwas | somethingsth) again
    wiederaufnehmen Tätigkeit, Verhandlungen etc
    wiederaufnehmen Tätigkeit, Verhandlungen etc
  • revert to, come back to, take up (etwas | somethingsth) again
    wiederaufnehmen Thema, Gedanken etc
    wiederaufnehmen Thema, Gedanken etc
  • readmit
    wiederaufnehmen in eine Klinik, Organisation etc
    wiederaufnehmen in eine Klinik, Organisation etc
  • revive
    wiederaufnehmen Theater | theatre, theaterTHEAT Stück
    wiederaufnehmen Theater | theatre, theaterTHEAT Stück
  • reopen
    wiederaufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR unterbrochenen Prozess
    revive
    wiederaufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR unterbrochenen Prozess
    wiederaufnehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR unterbrochenen Prozess
Beispiele
  • die diplomatischen Beziehungen wiederaufnehmen
    to reestablish (oder | orod resume) diplomatic relations
    auch | alsoa. re-establish britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod resume) diplomatic relations
    die diplomatischen Beziehungen wiederaufnehmen
wiederaufnehmen
Neutrum | neuter n <Wiederaufnehmens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ehewidrig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • constituting a matrimonial offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ehewidrig Rechtswesen | legal term, lawJUR
    ehewidrig Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • constituting a matrimonial offence britisches Englisch | British EnglishBr
    ehewidrig Rechtswesen | legal term, lawJUR
    ehewidrig Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele