Deutsch-Englisch Übersetzung für "Ausbau-Entscheidung"

"Ausbau-Entscheidung" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Aufbau?
ausbauen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dismount
    ausbauen Motor, Maschinenteil etc
    dismantle
    ausbauen Motor, Maschinenteil etc
    disassemble
    ausbauen Motor, Maschinenteil etc
    remove
    ausbauen Motor, Maschinenteil etc
    ausbauen Motor, Maschinenteil etc
  • enlarge
    ausbauen Bauwesen | buildingBAU erweitern
    expand
    ausbauen Bauwesen | buildingBAU erweitern
    extend
    ausbauen Bauwesen | buildingBAU erweitern
    ausbauen Bauwesen | buildingBAU erweitern
  • finish
    ausbauen Bauwesen | buildingBAU fertigstellen
    complete
    ausbauen Bauwesen | buildingBAU fertigstellen
    ausbauen Bauwesen | buildingBAU fertigstellen
  • reconstruct
    ausbauen Bauwesen | buildingBAU wiederherstellen
    restore
    ausbauen Bauwesen | buildingBAU wiederherstellen
    ausbauen Bauwesen | buildingBAU wiederherstellen
  • convert
    ausbauen Bauwesen | buildingBAU umbauen
    ausbauen Bauwesen | buildingBAU umbauen
Beispiele
  • upgrade
    ausbauen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Computer
    ausbauen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Computer
  • improve
    ausbauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    expand
    ausbauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    extend
    ausbauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    strengthen
    ausbauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausbauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • organize
    ausbauen Militär, militärisch | military termMIL Stellung
    develop
    ausbauen Militär, militärisch | military termMIL Stellung
    ausbauen Militär, militärisch | military termMIL Stellung
  • support
    ausbauen Bergbau | miningBERGB Streb
    prop
    ausbauen Bergbau | miningBERGB Streb
    ausbauen Bergbau | miningBERGB Streb
  • line
    ausbauen Bergbau | miningBERGB Schacht
    ausbauen Bergbau | miningBERGB Schacht
ausbauen
Neutrum | neuter n <Ausbauens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausbauen → siehe „Ausbau
    Ausbauen → siehe „Ausbau
Ausbau
Maskulinum | masculine m <Ausbau(e)s; Ausbauten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • disassembly
    Ausbau eines Motors, Maschinenteils etc <nurSingular | singular sg>
    removal
    Ausbau eines Motors, Maschinenteils etc <nurSingular | singular sg>
    Ausbau eines Motors, Maschinenteils etc <nurSingular | singular sg>
  • development
    Ausbau Bauwesen | buildingBAU Erweiterung
    enlargement
    Ausbau Bauwesen | buildingBAU Erweiterung
    expansion
    Ausbau Bauwesen | buildingBAU Erweiterung
    extension
    Ausbau Bauwesen | buildingBAU Erweiterung
    Ausbau Bauwesen | buildingBAU Erweiterung
  • completion
    Ausbau Bauwesen | buildingBAU Fertigstellung
    Ausbau Bauwesen | buildingBAU Fertigstellung
  • conversion
    Ausbau Bauwesen | buildingBAU Umbau
    Ausbau Bauwesen | buildingBAU Umbau
Beispiele
  • der Ausbau des Straßennetzes
    the completion of the road system
    der Ausbau des Straßennetzes
  • expansion
    Ausbau Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT von Computer <nurSingular | singular sg>
    Ausbau Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT von Computer <nurSingular | singular sg>
  • improvement
    Ausbau der Handelsbeziehungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. development, expansion
    Ausbau der Handelsbeziehungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Ausbau der Handelsbeziehungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • der rasche Ausbau eines Fachgebietes <nurSingular | singular sg>
    the rapid development of a specialist field
    der rasche Ausbau eines Fachgebietes <nurSingular | singular sg>
  • organization
    Ausbau Militär, militärisch | military termMIL einer Stellung <nurSingular | singular sg>
    development
    Ausbau Militär, militärisch | military termMIL einer Stellung <nurSingular | singular sg>
    Ausbau Militär, militärisch | military termMIL einer Stellung <nurSingular | singular sg>
  • support(sPlural | plural pl)
    Ausbau Bergbau | miningBERGB
    Ausbau Bergbau | miningBERGB
Beispiele
  • schreitender Ausbau
    powered (oder | orod self-advancing) supports
    schreitender Ausbau
Entscheidung
Femininum | feminine f <Entscheidung; Entscheidungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • decision (Genitiv | genitive (case)gen of überAkkusativ | accusative (case) akk on)
    Entscheidung Beschluss
    Entscheidung Beschluss
Beispiele
  • decision, judg(e)ment, rule, ruling, decree
    Entscheidung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Entscheidung Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • Entscheidung durch Schiedsspruch
    Entscheidung durch Schiedsspruch
  • ablehnende (oder | orod abweisende) Entscheidung
    ablehnende (oder | orod abweisende) Entscheidung
  • aufhebende Entscheidung
    aufhebende Entscheidung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
rückkanalfähig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • rückkanalfähig sein Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    to have a backward (oder | orod return, upstream) channel
    rückkanalfähig sein Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • etwas rückkanalfähig ausbauen
    to equipetwas | something sth with a backward (oder | orod return, upstream) channel
    etwas rückkanalfähig ausbauen
zweispurig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • two-lane (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    zweispurig Fahrbahn
    zweispurig Fahrbahn
  • double-track (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    zweispurig Eisenbahn | railwaysBAHN
    zweispurig Eisenbahn | railwaysBAHN

Beispiele
Beispiele
Beispiele
höchstrichterlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the supreme court
    höchstrichterlich Rechtswesen | legal term, lawJUR
    höchstrichterlich Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
folgenschwer
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • weighty
    folgenschwer schwerwiegend
    momentous
    folgenschwer schwerwiegend
    folgenschwer schwerwiegend
  • grave
    folgenschwer sehr ernst
    folgenschwer sehr ernst
  • far-reaching
    folgenschwer weitreichend
    folgenschwer weitreichend
Vollstreckung
Femininum | feminine f <Vollstreckung; Vollstreckungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • enforcement
    Vollstreckung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    execution
    Vollstreckung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Vollstreckung Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
zweigleisig
[-ˌglaizɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • two-rail (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    zweigleisig Eisenbahn | railwaysBAHN Strecke
    double-track (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    zweigleisig Eisenbahn | railwaysBAHN Strecke
    double-tracked
    zweigleisig Eisenbahn | railwaysBAHN Strecke
    zweigleisig Eisenbahn | railwaysBAHN Strecke
zweigleisig
[-ˌglaizɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
herbeiführen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cause, bring (etwas | somethingsth) about
    herbeiführen Unfall, Tod, jemandes Untergang etc
    herbeiführen Unfall, Tod, jemandes Untergang etc
  • cause
    herbeiführen nach sich ziehen
    give rise to
    herbeiführen nach sich ziehen
    occasion
    herbeiführen nach sich ziehen
    herbeiführen nach sich ziehen
  • arrange for
    herbeiführen Begegnung etc
    herbeiführen Begegnung etc
  • come to
    herbeiführen Urteil, Entscheidung etc
    herbeiführen Urteil, Entscheidung etc
Beispiele
  • induce
    herbeiführen Medizin | medicineMED Fehlgeburt, Wehentätigkeit, Schmerzfreiheit etc
    herbeiführen Medizin | medicineMED Fehlgeburt, Wehentätigkeit, Schmerzfreiheit etc
Beispiele