„Dagewesene“: Neutrum dagewesenNeutrum | neuter n <Dagewesenen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) that beats everything yet Beispiele nur in das übertrifft alles Dagewesene that beats everything (yet) nur in das übertrifft alles Dagewesene
„Konkurrent“: Maskulinum Konkurrent [kɔnkʊˈrɛnt]Maskulinum | masculine m <Konkurrenten; Konkurrenten> KonkurrentinFemininum | feminine f <Konkurrentin; Konkurrentinnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) competitor, rival competitor Konkurrent rival Konkurrent Konkurrent Beispiele er übertrifft alle Konkurrenten he is ahead of all his competitors, he is superior to all his rivals er übertrifft alle Konkurrenten er ist unser schärfster Konkurrent he is our most serious competitor er ist unser schärfster Konkurrent
„übertreffen“: transitives Verb übertreffentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) outdo, outmatch, outstrip, excel, surpass surpass, exceed outdo übertreffen besser sein als outmatch übertreffen besser sein als outstrip übertreffen besser sein als excel übertreffen besser sein als surpass übertreffen besser sein als übertreffen besser sein als Beispiele jemanden [etwas] weit (oder | orod bei Weitem, um vieles) übertreffen to outdojemand | somebody sb [sth] by far, to eclipsejemand | somebody sb [sth] jemanden [etwas] weit (oder | orod bei Weitem, um vieles) übertreffen er übertrifft ihn um vieles he outstrips him by far, he is by far the better (of the two) er übertrifft ihn um vieles jemanden im Weitsprung [Kopfrechnen] übertreffen to be better thanjemand | somebody sb at the long jump [at mental arithmetic] jemanden im Weitsprung [Kopfrechnen] übertreffen jemanden an Ausdauer [Kühnheit, Mut] übertreffen to have more perseverance (oder | orod endurance) [be braver, more courageous] thanjemand | somebody sb jemanden an Ausdauer [Kühnheit, Mut] übertreffen jemanden an Fleiß übertreffen to be more industrious thanjemand | somebody sb jemanden an Fleiß übertreffen etwas an Reichweite übertreffen Militär, militärisch | military termMIL to outrangeetwas | something sth (um by) etwas an Reichweite übertreffen Militär, militärisch | military termMIL darin ist er nicht zu übertreffen he is unparallel(l)ed (oder | orod unrival[l]ed, unsurpassed) at that darin ist er nicht zu übertreffen jemanden nach Punkten übertreffen Sport | sportsSPORT to outpointjemand | somebody sb jemanden nach Punkten übertreffen Sport | sportsSPORT Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen surpass übertreffen an Bedeutung, Größe, Umfang etc exceed übertreffen an Bedeutung, Größe, Umfang etc übertreffen an Bedeutung, Größe, Umfang etc übertreffen → siehe „kühn“ übertreffen → siehe „kühn“ Beispiele dieses Fest übertraf alle anderen an Glanz this festival surpassed all others in splendo(u)r, this festival outshone (oder | orod eclipsed) all others dieses Fest übertraf alle anderen an Glanz dieser Herrscher übertraf alle seine Vorgänger an Größe this monarch surpassed all his predecessors in greatness dieser Herrscher übertraf alle seine Vorgänger an Größe das übertraf meine schlimmsten Erwartungen (oder | orod Befürchtungen) it was worse than I had ever expected (oder | orod anticipated) das übertraf meine schlimmsten Erwartungen (oder | orod Befürchtungen) sein Reichtum übertrifft jede Vorstellung his wealth surpasses description (oder | orod is beyond description) sein Reichtum übertrifft jede Vorstellung das übertrifft alles bisher Dagewesene that beats everything (yet) das übertrifft alles bisher Dagewesene München übertrifft Stuttgart an Einwohnern Munich surpasses Stuttgart in terms of population, Munich has a higher population than Stuttgart München übertrifft Stuttgart an Einwohnern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „übertreffen“: reflexives Verb übertreffenreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to excel oneself... you excelled yourself there... Beispiele sich (selbst) übertreffen to excel oneself, to outdo oneself sich (selbst) übertreffen du hast dich darin selbst übertroffen you excelled yourself there du hast dich darin selbst übertroffen
„kühn“: Adjektiv kühn [kyːn]Adjektiv | adjective adj <kühner; kühnst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) brave, courageous, fearless, bold bold, daring audacious, impudent bold daring Weitere Beispiele... brave kühn Reiter, Krieger, Seefahrer etc courageous kühn Reiter, Krieger, Seefahrer etc fearless kühn Reiter, Krieger, Seefahrer etc bold kühn Reiter, Krieger, Seefahrer etc kühn Reiter, Krieger, Seefahrer etc Beispiele ein kühner Abenteurer a bold (oder | orod an intrepid) adventurer ein kühner Abenteurer ein kühner Ritter a bold (oder | orod valiant) knight ein kühner Ritter Karl der Kühne Geschichte | historyHIST Charles the Bold Karl der Kühne Geschichte | historyHIST bold kühn Tat, Entschluss, Handstreich, Idee, Behauptung etc daring kühn Tat, Entschluss, Handstreich, Idee, Behauptung etc kühn Tat, Entschluss, Handstreich, Idee, Behauptung etc Beispiele du hast da eine recht kühne Behauptung aufgestellt you made a rather daring assertion there du hast da eine recht kühne Behauptung aufgestellt ich habe den kühnen Entschluss gefasst, mir das Rauchen abzugewöhnen I took the bold (oder | orod brave) decision to give up smoking ich habe den kühnen Entschluss gefasst, mir das Rauchen abzugewöhnen eine solche Reise war damals ein kühnes Unternehmen (oder | orod Unterfangen) such a journey was a bold (oder | orod venturesome) undertaking at that time eine solche Reise war damals ein kühnes Unternehmen (oder | orod Unterfangen) audacious kühn dreist, unverschämt impudent kühn dreist, unverschämt kühn dreist, unverschämt bold kühn eigenwillig, originell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig kühn eigenwillig, originell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele mit wenigen kühnen Strichen gezeichnet drawn with a few bold strokes mit wenigen kühnen Strichen gezeichnet daring kühn gewagt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig kühn gewagt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ein Kleid mit einem recht kühnen Ausschnitt a dress with rather a daring neckline ein Kleid mit einem recht kühnen Ausschnitt Beispiele das hätte ich in meinen kühnsten Träumen nicht für möglich gehalten in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I wouldn’t have thought that possible in my wildest dreams das hätte ich in meinen kühnsten Träumen nicht für möglich gehalten in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das übertrifft meine kühnsten Erwartungen that is more than I could ever have expected das übertrifft meine kühnsten Erwartungen „kühn“: Adverb kühn [kyːn]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) boldly boldly kühn kühn Beispiele kühn antworten to answer boldly, to give a bold answer kühn antworten kühn geschwungene Linien bold lines kühn geschwungene Linien eine kühn gebogene (oder | orod geschwungene) Nase a nose with a bold profile eine kühn gebogene (oder | orod geschwungene) Nase das Gebäude ragt kühn in den Himmel the building rises boldly into the sky das Gebäude ragt kühn in den Himmel Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Zahl“: Femininum Zahl [tsaːl]Femininum | feminine f <Zahl; Zahlen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) number cipher, numeral, figure digit number number number Zahl Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahl Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele gerade Zahl even number gerade Zahl ungerade Zahl odd number ungerade Zahl ganze Zahl whole (oder | orod integer) number, integer ganze Zahl gemischte Zahl mixed number gemischte Zahl gebrochene Zahl fraction gebrochene Zahl teilbare [unteilbare] Zahl divisible [irreducible] number teilbare [unteilbare] Zahl zusammengesetzte Zahl composite (oder | orod compound) number zusammengesetzte Zahl rote [schwarze] Zahlen schreiben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to be in the red [black] rote [schwarze] Zahlen schreiben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aus den roten Zahlen herauskommen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to get out of the red aus den roten Zahlen herauskommen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH runde Zahl round number runde Zahl zweistellige [mehrstellige] Zahl two-figure (oder | orod two-digit) [multi-digit, multi-place] number zweistellige [mehrstellige] Zahl natürliche [imaginäre, irrationale] Zahl natural [imaginary, irrational] number natürliche [imaginäre, irrationale] Zahl zwei Zahlen addieren (oder | orod zusammenzählen) to add up two numbers, to add two numbers together zwei Zahlen addieren (oder | orod zusammenzählen) eine Zahl von einer anderen subtrahieren (oder | orod abziehen) to subtract one number from another eine Zahl von einer anderen subtrahieren (oder | orod abziehen) eine Zahl mit einer anderen multiplizieren (oder | orod malnehmen) to multiply one number by another eine Zahl mit einer anderen multiplizieren (oder | orod malnehmen) eine Zahl durch eine andere dividieren (oder | orod teilen) to divide one number by another eine Zahl durch eine andere dividieren (oder | orod teilen) eine Zahl abrunden to round off a number (oder | orod figure) eine Zahl abrunden eine Zahl aufrunden to round up a number eine Zahl aufrunden in runden Zahlen ausgedrückt expressed in round numbers in runden Zahlen ausgedrückt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen cipher Zahl Ziffer numeral Zahl Ziffer figure Zahl Ziffer Zahl Ziffer Beispiele arabische [römische] Zahlen Arabic [Roman] numerals arabische [römische] Zahlen digit Zahl Ziffernstelle Zahl Ziffernstelle number Zahl Anzahl <nurSingular | singular sg> Zahl Anzahl <nurSingular | singular sg> Beispiele eine große Zahl (von) Menschen <nurSingular | singular sg> a great number of people eine große Zahl (von) Menschen <nurSingular | singular sg> die Zahl der Zuschauer betrug mehr als 10000 <nurSingular | singular sg> there were more than 10,000 spectators die Zahl der Zuschauer betrug mehr als 10000 <nurSingular | singular sg> 5000 an der Zahl <nurSingular | singular sg> 5,000 in number 5000 an der Zahl <nurSingular | singular sg> in großer Zahl <nurSingular | singular sg> in large numbers in großer Zahl <nurSingular | singular sg> in voller Zahl <nurSingular | singular sg> in full number in voller Zahl <nurSingular | singular sg> Menschen ohne (oder | orod literarisch | literaryliter sonder) Zahl <nurSingular | singular sg> innumerable (oder | orod countless numbers of) people Menschen ohne (oder | orod literarisch | literaryliter sonder) Zahl <nurSingular | singular sg> jemanden [etwas] an Zahl übertreffen, jemandem [etwas] an Zahl überlegen sein <nurSingular | singular sg> to outnumberjemand | somebody sb [sth] jemanden [etwas] an Zahl übertreffen, jemandem [etwas] an Zahl überlegen sein <nurSingular | singular sg> seine Sammlung übertrifft deine an Zahl, nicht an Wert <nurSingular | singular sg> his collection is greater than yours in quantity, but not in quality seine Sammlung übertrifft deine an Zahl, nicht an Wert <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen number Zahl Sprachwissenschaft | linguisticsLING Zahl Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele das Eigenschaftswort richtet sich in Geschlecht und Zahl nach dem zugehörigen Hauptwort the adjective agrees with its noun in gender and number das Eigenschaftswort richtet sich in Geschlecht und Zahl nach dem zugehörigen Hauptwort