Deutsch-Englisch Übersetzung für "glatt ablehnen"

"glatt ablehnen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ablohnen, ablehren oder ablehnend?
glatt
[glat]Adjektiv | adjective adj <glatter; auch | alsoa. glätter; glattest; auch | alsoa. glättest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smooth
    glatt Haut, Fell, Teig etc
    glatt Haut, Fell, Teig etc
Beispiele
  • smooth
    glatt Fläche, Boden etc
    even
    glatt Fläche, Boden etc
    glatt Fläche, Boden etc
  • slippery
    glatt vereiste Straße, Parkett, Fisch etc
    glatt vereiste Straße, Parkett, Fisch etc
Beispiele
  • es ist glatt draußen
    it’s slippery outside
    es ist glatt draußen
  • er ist glatt wie ein Aal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is as slippery as an eel, he is a slippery customer
    er ist glatt wie ein Aal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • plain
    glatt Strickart
    glatt Strickart
Beispiele
  • clean
    glatt Schnitt, Bruch etc
    glatt Schnitt, Bruch etc
  • smooth
    glatt reibungslos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glatt reibungslos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • smooth, smooth(ly) flowing
    glatt Verse, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glatt Verse, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • smooth
    glatt Person, Art, Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sleek
    glatt Person, Art, Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    suave
    glatt Person, Art, Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glatt Person, Art, Benehmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • glib
    glatt Worte, Zunge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    smooth
    glatt Worte, Zunge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glatt Worte, Zunge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sleek(-haired)
    glatt Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh
    glatt Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh
  • inviscid
    glatt Luftfahrt | aviationFLUG Strömung
    glatt Luftfahrt | aviationFLUG Strömung
  • straight
    glatt Fotografie | photographyFOTO Rand
    glatt Fotografie | photographyFOTO Rand
  • straight, run-on (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    glatt BUCHDRUCK Satz
    glatt BUCHDRUCK Satz
Beispiele
  • smooth
    glatt PAPIER nicht rau
    glatt PAPIER nicht rau
  • shiny
    glatt PAPIER glänzend
    glossy
    glatt PAPIER glänzend
    glatt PAPIER glänzend
  • even
    glatt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahl
    round
    glatt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahl
    glatt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahl
  • even
    glatt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
    glatt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
  • square
    glatt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft
    glatt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft
Beispiele
  • smooth
    glatt Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL Blatt, Haut
    glabrous
    glatt Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL Blatt, Haut
    glatt Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL Blatt, Haut
Beispiele
glatt
[glat]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • glatt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „glattweg
    glatt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „glattweg
ablehnen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • turn down
    ablehnen zurückweisen
    refuse
    ablehnen zurückweisen
    ablehnen zurückweisen
  • reject
    ablehnen stärker
    ablehnen stärker
  • decline
    ablehnen höflicher
    ablehnen höflicher
Beispiele
  • deny
    ablehnen Bitte etc
    refuse
    ablehnen Bitte etc
    turn down
    ablehnen Bitte etc
    ablehnen Bitte etc
  • disapprove of
    ablehnen missbilligen
    object to
    ablehnen missbilligen
    ablehnen missbilligen
  • reject
    ablehnen stärker
    condemn
    ablehnen stärker
    ablehnen stärker
Beispiele
  • refuse
    ablehnen verweigern
    ablehnen verweigern
Beispiele
  • reject
    ablehnen Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    throw out
    ablehnen Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    ablehnen Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
Beispiele
ablehnen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er lehnte dankend ab auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
    he graciously declined
    er lehnte dankend ab auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
glätten
[ˈglɛtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smooth (down)
    glätten Haare, Fell etc
    glätten Haare, Fell etc
Beispiele
  • smooth (out)
    glätten Zerknittertes
    glätten Zerknittertes
  • smooth out
    glätten Falten
    take out
    glätten Falten
    glätten Falten
  • brighten
    glätten Spiegel
    glätten Spiegel
  • polish
    glätten polieren
    glätten polieren
  • smooth
    glätten Metall
    glätten Metall
  • burnish
    glätten Metall: glatt drücken
    glätten Metall: glatt drücken
  • lap
    glätten Metall: läppen
    glätten Metall: läppen
  • buff
    glätten Metall: schwabbeln
    glätten Metall: schwabbeln
  • reel
    glätten Metall: Rohre
    glätten Metall: Rohre
  • to hammer out, to planish (etwas | somethingsth) (by hammer)
    glätten Technik | engineeringTECH glatt hämmern
    glätten Technik | engineeringTECH glatt hämmern
  • glaze
    glätten Buchdruck/Typographie | typographyTYPO satinieren
    burnish
    glätten Buchdruck/Typographie | typographyTYPO satinieren
    glätten Buchdruck/Typographie | typographyTYPO satinieren
  • smooth
    glätten zurichten: Holz
    finish
    glätten zurichten: Holz
    glätten zurichten: Holz
  • scud
    glätten ausstreichen: Leder
    slate
    glätten ausstreichen: Leder
    jack
    glätten ausstreichen: Leder
    glätten ausstreichen: Leder
  • smooth
    glätten Bauwesen | buildingBAU Zementputz, Steine
    glätten Bauwesen | buildingBAU Zementputz, Steine
  • smooth
    glätten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    filter
    glätten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    glätten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • polish
    glätten stilistisch ausfeilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glätten stilistisch ausfeilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • smooth down
    glätten Erregung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glätten Erregung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • glätten schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „bügeln
    glätten schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „bügeln
glätten
[ˈglɛtən]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich glätten von Falten auf Stirn
    sich glätten von Falten auf Stirn
  • soften
    glätten von Gesichtszügen
    glätten von Gesichtszügen
  • become smooth (oder | orod calm)
    glätten von Meereswogen
    glätten von Meereswogen
  • subside
    glätten von Wogen der Erregung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    die down
    glätten von Wogen der Erregung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glätten von Wogen der Erregung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Glätter
Maskulinum | masculine m <Glätters; Glätter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plastering (oder | orod finishing) trowel
    Glätter Bauwesen | buildingBAU Glättkelle
    Glätter Bauwesen | buildingBAU Glättkelle
  • glazer
    Glätter PAPIER
    Glätter PAPIER
  • ironer
    Glätter Bügler schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Glätter Bügler schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
Glätte
[ˈglɛtə]Femininum | feminine f <Glätte; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smoothness
    Glätte der Haare, Haut, des Meeres etc
    Glätte der Haare, Haut, des Meeres etc
  • smoothness
    Glätte einer Fläche, des Bodens etc
    evenness
    Glätte einer Fläche, des Bodens etc
    Glätte einer Fläche, des Bodens etc
  • slipperiness
    Glätte einer vereisten Straße etc
    Glätte einer vereisten Straße etc
Beispiele
  • die Glätte auf den Straßen
    the slippery (oder | orod icy) condition of the roads
    die Glätte auf den Straßen
  • polish
    Glätte Politur
    Glätte Politur
  • cleanness
    Glätte eines Schnitts, Bruchs
    Glätte eines Schnitts, Bruchs
  • plainness
    Glätte eines Gewebes
    Glätte eines Gewebes
  • smoothness
    Glätte des Stils etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fluency
    Glätte des Stils etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Glätte des Stils etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • smoothness
    Glätte einer Person, des Benehmens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sleekness
    Glätte einer Person, des Benehmens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    suavity
    Glätte einer Person, des Benehmens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Glätte einer Person, des Benehmens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • smoothness
    Glätte PAPIER
    Glätte PAPIER
  • shininess, gloss(iness)
    Glätte PAPIER Glanz
    Glätte PAPIER Glanz
Glätte
Femininum | feminine f <Glätte; Glätten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • litharge, lead monoxide (PbO)
    Glätte Chemie | chemistryCHEM Bleiglätte
    Glätte Chemie | chemistryCHEM Bleiglätte
verdusseln
[-ˈdʊsəln]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • forget (all) about
    verdusseln vergessen
    verdusseln vergessen
Beispiele
verdusseln
[-ˈdʊsəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verdusseln umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „verdummen
    verdusseln umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „verdummen
Kinderpopo
Maskulinum | masculine m umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • baby’s bottom
    Kinderpopo
    Kinderpopo
Beispiele
  • glatt wie ein Kinderpopo
    (as) smooth as a baby’s bottom
    glatt wie ein Kinderpopo
Hundshai
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tope (shark)
    Hundshai Zoologie | zoologyZOOL Galeorhinus galeus
    auch | alsoa. soupfin (shark)
    Hundshai Zoologie | zoologyZOOL Galeorhinus galeus
    Hundshai Zoologie | zoologyZOOL Galeorhinus galeus
Beispiele
  • Glatter Hundshai Zoologie | zoologyZOOL Mustelus canis
    smooth hound, smooth dog(fish)
    Glatter Hundshai Zoologie | zoologyZOOL Mustelus canis