Deutsch-Englisch Übersetzung für "etw abwaschen"

"etw abwaschen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie abwischen, abwatschen, abwachen oder etwa?
Abwasch
Maskulinum | masculine m <Abwasches; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dishwashing
    Abwasch Geschirrspülen
    Abwasch Geschirrspülen
  • washing-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Abwasch
    Abwasch
Beispiele
  • den Abwasch machen
    to wash the dishes
    to do the washing-up britisches Englisch | British EnglishBr
    to wash up britisches Englisch | British EnglishBr
    den Abwasch machen
  • das ist ein (oder | orod das geht in einem) Abwasch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that can be done in (oder | orod at) one go, that will kill two birds with one stone
    das ist ein (oder | orod das geht in einem) Abwasch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dirty dishesPlural | plural pl
    Abwasch Geschirr
    Abwasch Geschirr
abwaschen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wash (off), give (etwas | somethingsth) a wash
    abwaschen Schmutz
    abwaschen Schmutz
  • swill besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    abwaschen
    abwaschen
Beispiele
  • den Schmutz (von etwas) abwaschen
    to wash the dirt off (etwas | somethingsth)
    den Schmutz (von etwas) abwaschen
  • etwas von oben bis unten abwaschen
    to washetwas | something sth down
    etwas von oben bis unten abwaschen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Hände [das Gesicht] abwaschen
    to wash one’s hands [face]
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Hände [das Gesicht] abwaschen
  • wash out (oder | orod off)
    abwaschen Flecken, Farbe etc
    abwaschen Flecken, Farbe etc
Beispiele
  • wash
    abwaschen Geschirr
    do
    abwaschen Geschirr
    abwaschen Geschirr
  • wipe out
    abwaschen tilgen literarisch | literaryliter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    expunge
    abwaschen tilgen literarisch | literaryliter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abwaschen tilgen literarisch | literaryliter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • Sünden abwaschen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    to wash away sins
    Sünden abwaschen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
Beispiele
  • jemanden abwaschen besonders Kinder Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    to rub sb’s face with snow
    jemanden abwaschen besonders Kinder Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • wash (off)
    abwaschen Technik | engineeringTECH
    abwaschen Technik | engineeringTECH
  • wash (oder | orod carry) off (oder | orod away)
    abwaschen Geologie | geologyGEOL Ufer, Erde etc
    abwaschen Geologie | geologyGEOL Ufer, Erde etc
  • wash (off)
    abwaschen Chemie | chemistryCHEM
    abwaschen Chemie | chemistryCHEM
  • cleanse
    abwaschen Chemie | chemistryCHEM säubern
    abwaschen Chemie | chemistryCHEM säubern
  • rinse
    abwaschen Chemie | chemistryCHEM abspülen
    abwaschen Chemie | chemistryCHEM abspülen
  • dilute
    abwaschen FARBEN
    abwaschen FARBEN
abwaschen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wash (oder | orod do) the dishes
    abwaschen Geschirr spülen
    abwaschen Geschirr spülen
  • wash up britisches Englisch | British EnglishBr
    abwaschen
    do the washing-up britisches Englisch | British EnglishBr
    abwaschen
    abwaschen
abwaschen
Neutrum | neuter n <Abwaschens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das ist ein Abwaschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    that can all be done in (oder | orod at) one go, that will kill two birds with one stone
    das ist ein Abwaschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Abwasch
Femininum | feminine f <Abwasch; Abwaschen> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (kitchen) sink
    Abwasch Abwaschbecken
    Abwasch Abwaschbecken
fremdschämen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich für j-n/etw fremdschämen
    to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth
    sich für j-n/etw fremdschämen
  • für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
    you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that
    für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
her sein
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Schminke
[ˈʃmɪŋkə]Femininum | feminine f <Schminke; Schminken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • makeup
    Schminke Make-up
    Schminke Make-up
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Schminke
    Schminke
Beispiele
  • makeup
    Schminke Theater | theatre, theaterTHEAT
    Schminke Theater | theatre, theaterTHEAT
  • auch | alsoa. make-up, greasepaint britisches Englisch | British EnglishBr
    Schminke Theater | theatre, theaterTHEAT
    Schminke Theater | theatre, theaterTHEAT
Beispiele
  • rote Schminke
    rote Schminke
  • weiße Schminke
    weiße Schminke
  • weiße Schminke eines Clowns
    weiße Schminke eines Clowns
  • gloss
    Schminke Heuchelei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    varnish
    Schminke Heuchelei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schminke Heuchelei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
kommandieren
[kɔmanˈdiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • command
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehlen
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehlen
  • command
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehligen
    be in command of
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehligen
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehligen
  • transfer
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL abkommandieren
    detach
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL abkommandieren
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL abkommandieren
  • auch | alsoa. second britisches Englisch | British EnglishBr
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL
  • detail
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL einteilen
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL einteilen
Beispiele
  • er kommandierte: „Linksum!“
    he gave the command, “Left face!”
    Left turn britisches Englisch | British EnglishBr!”
    er kommandierte: „Linksum!“
  • wer kommandiert diese Truppen?
    who is in command of these troops?
    wer kommandiert diese Truppen?
  • einen Soldaten zu einem Lehrgang kommandieren
    to detach a soldier to a training course
    einen Soldaten zu einem Lehrgang kommandieren
  • command
    kommandieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    order
    kommandieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommandieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jemanden zu sich kommandieren
    to commandjemand | somebody sb to appear before one
    jemanden zu sich kommandieren
  • die Mutter hat die Töchter zum Abwaschen kommandiert
    the mother ordered her daughters to wash the dishes
    die Mutter hat die Töchter zum Abwaschen kommandiert
  • order (jemand | somebodysb) about
    kommandieren herumkommandieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommandieren herumkommandieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
kommandieren
[kɔmanˈdiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • command
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehlen
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehlen
  • command
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehligen
    be in command
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehligen
    kommandieren Militär, militärisch | military termMIL befehligen
  • give the orders
    kommandieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommandieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • wenn hier einer kommandiert, dann bin ich es
    if anyone is giving the orders (around) here, it’s me
    wenn hier einer kommandiert, dann bin ich es
kommandieren
Neutrum | neuter n <Kommandierens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Blut
[bluːt]Neutrum | neuter n <Blut(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sie sieht aus wie Milch und Blut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she has a complexion like peaches and cream
    sie sieht aus wie Milch und Blut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie stand wie mit Blut übergossen da figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she was flushed (oder | orod scarlet) with embarrassment
    sie stand wie mit Blut übergossen da figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • eine Kränkung mit Blut abwaschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    eine Kränkung mit Blut abwaschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • ein junges Blut Mensch poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    a young blood, a young man (oder | orod woman)
    ein junges Blut Mensch poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • ein lustiges [unschuldiges, wildes] Blut
    a jolly [an innocent, a wild] young man (oder | orod woman)
    ein lustiges [unschuldiges, wildes] Blut
  • junges Blut hat Mut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    junges Blut hat Mut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • juice
    Blut der Rebe literarisch | literaryliter
    blood
    Blut der Rebe literarisch | literaryliter
    Blut der Rebe literarisch | literaryliter
  • blood
    Blut des Pferdes, Rindes
    breed
    Blut des Pferdes, Rindes
    Blut des Pferdes, Rindes
Beispiele