Deutsch-Englisch Übersetzung für "endlos wiederholen"

"endlos wiederholen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie wiederholend?
wiederholen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • repeat
    wiederholen Angebot, Befehl, Forderung, Gedicht etc
    wiederholen Angebot, Befehl, Forderung, Gedicht etc
  • say (oder | orod do) (etwas | somethingsth) again
    wiederholen im weiteren Sinn
    wiederholen im weiteren Sinn
Beispiele
  • repeat
    wiederholen Text
    reread
    wiederholen Text
    wiederholen Text
  • revise
    wiederholen Prüfungsstoff etc
    review amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    wiederholen Prüfungsstoff etc
    wiederholen Prüfungsstoff etc
  • retake
    wiederholen Prüfung
    auch | alsoa. resit britisches Englisch | British EnglishBr
    wiederholen Prüfung
    wiederholen Prüfung
  • reiterate
    wiederholen mehrmals
    wiederholen mehrmals
  • sum up, summarizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    wiederholen zusammenfassend
    wiederholen zusammenfassend
  • repeat(afterjemand | somebody sb)
    wiederholen nachsprechen
    wiederholen nachsprechen
  • retake
    wiederholen Film, Kino | filmFILM Aufnahme
    wiederholen Film, Kino | filmFILM Aufnahme
  • repeat
    wiederholen Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Sendung
    wiederholen Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Sendung
  • replay
    wiederholen Sport | sportsSPORT Spiel
    wiederholen Sport | sportsSPORT Spiel
  • retake
    wiederholen Sport | sportsSPORT Einwurf etc
    wiederholen Sport | sportsSPORT Einwurf etc
Beispiele
  • retry
    wiederholen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT erneut ausführen
    try again
    wiederholen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT erneut ausführen
    wiederholen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT erneut ausführen
  • redo
    wiederholen beim Bearbeiten Aktion wiederherstellen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    wiederholen beim Bearbeiten Aktion wiederherstellen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
wiederholen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • happen again
    wiederholen von Ereignis etc
    wiederholen von Ereignis etc
  • auch | alsoa. recur
    wiederholen periodisch
    wiederholen periodisch
Beispiele
  • das darf sich nicht wiederholen
    auch | alsoa. that mustn’t be allowed to happen again
    das darf sich nicht wiederholen
  • be repeated
    wiederholen von Motiv etc
    repeat itself
    wiederholen von Motiv etc
    wiederholen von Motiv etc
  • recur
    wiederholen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Dezimalstelle
    wiederholen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Dezimalstelle
wiederholen
Neutrum | neuter n <Wiederholens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

endlos
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • endless, unending, without (an) end, interminable, never-ending
    endlos nicht enden wollend, alleauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    endlos nicht enden wollend, alleauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • incessant
    endlos unaufhörlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ceaseless
    endlos unaufhörlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    endlos unaufhörlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • endless
    endlos Gnade, Schmerz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    infinite
    endlos Gnade, Schmerz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    boundless
    endlos Gnade, Schmerz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    endlos Gnade, Schmerz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er bewies seine endlose Geduld
    he proved his boundless (oder | orod infinite) patience
    er bewies seine endlose Geduld
endlos
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • endlessly
    endlos sehr lang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    interminably
    endlos sehr lang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    endlos sehr lang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • incessantly
    endlos unaufhörlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ceaselessly
    endlos unaufhörlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    endlos unaufhörlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
endlos
Neutrum | neuter n <Endlosen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
gebetsmühlenartig
Adjektiv | adjective adj, gebetsmühlenhaftAdjektiv | adjective adj pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • constant
    gebetsmühlenartig Wiederholungen
    continual
    gebetsmühlenartig Wiederholungen
    gebetsmühlenartig Wiederholungen
gebetsmühlenartig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Bandschleife
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ribbon bow (oder | orod knot)
    Bandschleife Mode | fashionMODE
    Bandschleife Mode | fashionMODE
  • tape loop
    Bandschleife Technik | engineeringTECH am Tonband
    Bandschleife Technik | engineeringTECH am Tonband
Beispiele
  • endlose Bandschleife
    continuous tape loop
    endlose Bandschleife
wiederholen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (go and) get (jemand | somebodysb,etwas | something sth) back, fetch (jemand | somebodysb,etwas | something sth) back
    wiederholen zurückholen
    wiederholen zurückholen
Beispiele
  • jemandem etwas wiederholen
    to getjemand | somebody sbetwas | something sth back, to get (oder | orod fetch)etwas | something sth back forjemand | somebody sb
    jemandem etwas wiederholen
  • (go and) get (etwas | somethingsth) back
    wiederholen Geliehenes
    wiederholen Geliehenes
  • get (jemand | somebodysb) to come back
    wiederholen Angestellten etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wiederholen Angestellten etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
buchstabengetreu
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
buchstabengetreu
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
x-fach
[ˈɪks-]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
x-fach
Neutrum | neuter n AR, das <X-fachen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
sinngemäß
Adjektiv | adjective adj <meistattributiv, beifügend | attributive use attr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • corresponding
    sinngemäß entsprechend
    sinngemäß entsprechend
Beispiele
  • analogous
    sinngemäß analog
    sinngemäß analog
sinngemäß
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • analogously
    sinngemäß analog
    sinngemäß analog
wörtlich
[ˈvœrtlɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • literal
    wörtlich Sinn, Bedeutung etc
    wörtlich Sinn, Bedeutung etc
Beispiele
  • im wörtlichen Sinne (des Wortes)
    in the literal sense (of the word)
    im wörtlichen Sinne (des Wortes)
  • literal, word-for-word (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    wörtlich Zitat, Wiedergabe etc
    verbatim
    wörtlich Zitat, Wiedergabe etc
    wörtlich Zitat, Wiedergabe etc
  • verbal
    wörtlich mündlich
    wörtlich mündlich
Beispiele
Beispiele
  • wörtliche Rede Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    wörtliche Rede Sprachwissenschaft | linguisticsLING
wörtlich
[ˈvœrtlɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • literally
    wörtlich im wörtlichen Sinne
    wörtlich im wörtlichen Sinne
Beispiele
  • literally
    wörtlich Wort für Wort
    word for word
    wörtlich Wort für Wort
    verbatim
    wörtlich Wort für Wort
    wörtlich Wort für Wort
Beispiele