Deutsch-Englisch Übersetzung für "lass es dir schmecken"
"lass es dir schmecken" Englisch Übersetzung
lass
[læs]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Mädchenneuter | Neutrum nlass girllass girl
- Liebstefeminine | Femininum flass sweetheartlass sweetheart
- Dienstmädchenneuter | Neutrum nlass maidservant Scottish English | schottisches Englischschott dialect(al) | Dialekt, dialektaldiallass maidservant Scottish English | schottisches Englischschott dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
’lasses
[ˈlæsiz] American English | amerikanisches EnglischUSÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
harzig
Adjektiv | adjective adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- difficultharzig schwierig schweizerische Variante | Swiss usageschweizhardharzig schwierig schweizerische Variante | Swiss usageschweiztoughharzig schwierig schweizerische Variante | Swiss usageschweizharzig schwierig schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
- harzig → siehe „langwierig“harzig → siehe „langwierig“
schmecken
[ˈʃmɛkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- tasteschmecken Geschmack habenschmecken Geschmack haben
Beispiele
-
- die Erkenntnis schmeckte bitter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figthe realization was bitter, -s- britisches Englisch | British EnglishBr was bitter
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
-
- das schmeckt!that’s delicious! it’s really tasty!
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
schmecken
[ˈʃmɛkən]transitives Verb | transitive verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- tasteschmecken Geschmack empfindenschmecken Geschmack empfinden
Beispiele
Es
Neutrum | neuter n <Es; Es>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- es’Es Sprachwissenschaft | linguisticsLING ‘itEs Sprachwissenschaft | linguisticsLING ‘Es Sprachwissenschaft | linguisticsLING ‘
Beispiele
- das unbestimmte Esthe impersonal es’
Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
Beispiele
- das war dir eine schöne Geschichte! umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
Beispiele
- mir nichts, dir nichts in Wendungen wie, einfach so umgangssprachlich | familiar, informalumg
- mir nichts, dir nichts in Wendungen wie, plötzlich umgangssprachlich | familiar, informalumgall of a sudden, without (further) hesitation
- mir nichts, dir nichts in Wendungen wie, ganz locker umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- (to) theedir Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetdir Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
dir
[diːr]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr <Dativ | dative (case)dat>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- yourselfdir <2persönlich Personal… (z.B. Pronomen) | personal persSingular | singular sg>dir <2persönlich Personal… (z.B. Pronomen) | personal persSingular | singular sg>
- youroft | often oft nicht übersetztdir in Verbindung mit ,unechten‘ reflexiven Verbendir in Verbindung mit ,unechten‘ reflexiven Verben
- theedir Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetthyselfdir Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetdir Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Lasse
[ˈlasə]Maskulinum | masculine m <Lassen; Lassen>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)