Deutsch-Englisch Übersetzung für "er gab keine antwort"

"er gab keine antwort" Englisch Übersetzung

Meinten Sie gab, Er, er oder Keile?
bezwingen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • conquer
    bezwingen Feind etc
    defeat
    bezwingen Feind etc
    beat
    bezwingen Feind etc
    subdue
    bezwingen Feind etc
    vanquish
    bezwingen Feind etc
    bezwingen Feind etc
Beispiele
  • den Feind bezwingen
    to defeat the enemy
    den Feind bezwingen
  • einen eigensinnigen Menschen bezwingen
    to subdue a strong-willed (oder | orod obstinate) person
    einen eigensinnigen Menschen bezwingen
  • einen Gegner bezwingen Sport | sportsSPORT
    to beat an opponent
    einen Gegner bezwingen Sport | sportsSPORT
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • overcome
    bezwingen Schwierigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    surmount
    bezwingen Schwierigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bezwingen Schwierigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er hat alle Hindernisse, die sich ihm in den Weg stellten, bezwungen
    he has overcome all the obstacles in his path
    er hat alle Hindernisse, die sich ihm in den Weg stellten, bezwungen
  • master
    bezwingen Gefühle, Leidenschaften figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    control
    bezwingen Gefühle, Leidenschaften figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bezwingen Gefühle, Leidenschaften figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • tame
    bezwingen wilde Tiere
    bezwingen wilde Tiere
bezwingen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
bezwingen
Neutrum | neuter n <Bezwingens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

geharnischt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sharp(ly worded), withering, stinging
    geharnischt Protest, Brief etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    geharnischt Protest, Brief etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • (clad) in armor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    geharnischt Geschichte | historyHIST Ritter etc
    geharnischt Geschichte | historyHIST Ritter etc
  • (clad) in armour britisches Englisch | British EnglishBr
    geharnischt Geschichte | historyHIST
    geharnischt Geschichte | historyHIST
gab
[gæb]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Plaudernneuter | Neutrum n
    gab chatter
    Geplauderneuter | Neutrum n
    gab chatter
    Geschwätzneuter | Neutrum n
    gab chatter
    gab chatter
Beispiele
  • stop your gab!
    halt den Mund!
    stop your gab!
  • gabfest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    endlose Debatteor | oder od Quasselei
    gabfest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to have the gift of the gab ( American English | amerikanisches EnglischUS of gab)
    ein gutes Mundwerk haben, nicht auf den Mund gefallen sein
    to have the gift of the gab ( American English | amerikanisches EnglischUS of gab)
gab
[gæb]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gabbed> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ER
abbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= Elizabeth Regina, Queen Elizabeth)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ER
abbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr history | GeschichteHIST (= Eduardus Rex, King Edward)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ER
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= emergency room)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Notaufnahmefeminine | Femininum f
    ER
    Notfallaufnahmefeminine | Femininum f
    ER
    Unfallstationfeminine | Femininum f
    ER
    ER
gab
[gæb]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mundmasculine | Maskulinum m
    gab mouth
    gab mouth
ERS
abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= earnings related supplement)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ere
[ɛ(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vor (dative (case) | Dativdat)
    ere zeitlich
    ere zeitlich
Beispiele
ere
[ɛ(r)]conjunction | Konjunktion konj poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eher als, lieber als
    ere rather than
    ere rather than
Gabe
[ˈgaːbə]Femininum | feminine f <Gabe; Gaben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gift
    Gabe Almosen
    Gabe Almosen
Beispiele
  • milde Gabe
    charitable gift, alms (Plural | pluralploder | or odSingular | singular sg)
    milde Gabe
  • um eine milde Gabe bitten
    to ask for alms (oder | orod charity)
    um eine milde Gabe bitten
  • eine Gabe Gottes (oder | orod des Himmels) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a gift of (oder | orod from) God
    eine Gabe Gottes (oder | orod des Himmels) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gift
    Gabe Geschenk
    present
    Gabe Geschenk
    Gabe Geschenk
Beispiele
Beispiele
  • eine Gabe an ein Museum
    a donation (oder | orod gift) to a museum
    eine Gabe an ein Museum
  • freiwillige Gaben
    voluntary contributions
    freiwillige Gaben
  • talent
    Gabe Begabung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gift
    Gabe Begabung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gabe Begabung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • gift
    Gabe Geschick, Kunst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    skill
    Gabe Geschick, Kunst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    art
    Gabe Geschick, Kunst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    faculty
    Gabe Geschick, Kunst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    knack
    Gabe Geschick, Kunst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gabe Geschick, Kunst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • offering
    Gabe Religion | religionREL Opfer
    sacrifice
    Gabe Religion | religionREL Opfer
    Gabe Religion | religionREL Opfer
  • libation
    Gabe Religion | religionREL Trankopfer
    Gabe Religion | religionREL Trankopfer
  • administration
    Gabe Medizin | medicineMED Verabreichung
    Gabe Medizin | medicineMED Verabreichung
  • dose
    Gabe Medizin | medicineMED Dosis
    Gabe Medizin | medicineMED Dosis
Antwort
[ˈant-]Femininum | feminine f <Antwort; Antworten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ablehnende (oder | orod abschlägige) Antwort
    negative reply, refusal
    ablehnende (oder | orod abschlägige) Antwort
  • ausweichende [barsche] Antwort
    evasive [curt] answer
    ausweichende [barsche] Antwort
  • schlagfertige Antwort
    quick and witty reply, retort
    schlagfertige Antwort
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • answer
    Antwort Gegenstück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Antwort Gegenstück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die deutsche Antwort auf Hollywood
    the German answer to Hollywood
    die deutsche Antwort auf Hollywood
  • response
    Antwort Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Antwort Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • rejoinder
    Antwort Rechtswesen | legal term, lawJUR Duplik
    Antwort Rechtswesen | legal term, lawJUR Duplik
Beispiele
  • Antwort des Angeklagten
    Antwort des Angeklagten
  • answer
    Antwort Musik | musical termMUS auf Thema
    Antwort Musik | musical termMUS auf Thema