Deutsch-Englisch Übersetzung für "art brut"

"art brut" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Brot oder brät?
brüten
[ˈbryːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brood
    brüten Zoologie | zoologyZOOL von Vögeln
    hatch
    brüten Zoologie | zoologyZOOL von Vögeln
    incubate
    brüten Zoologie | zoologyZOOL von Vögeln
    brüten Zoologie | zoologyZOOL von Vögeln
  • sit
    brüten besonders von Hennen Zoologie | zoologyZOOL
    brüten besonders von Hennen Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • die Henne brütet
    the hen is brooding (oder | orod sitting)
    die Henne brütet
  • brood
    brüten grübeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    brüten grübeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • über (Dativ | dative (case)dat) etwas brüten
    to brood overetwas | something sth
    über (Dativ | dative (case)dat) etwas brüten
  • über (Dativ | dative (case)dat) etwas brüten schwächer
    to muse (oder | orod meditate, ponder) onetwas | something sth
    über (Dativ | dative (case)dat) etwas brüten schwächer
  • er brütet über seinem Unglück
    he is brooding over his misfortune
    er brütet über seinem Unglück
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • brood
    brüten von Hitze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    brüten von Hitze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
brüten
[ˈbryːtən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hatch
    brüten aushecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    plan
    brüten aushecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    brew
    brüten aushecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    brüten aushecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • Rache brüten
    to plan revenge
    Rache brüten
  • etwas gegen jemanden brüten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to hatchetwas | something sth againstjemand | somebody sb
    etwas gegen jemanden brüten umgangssprachlich | familiar, informalumg
brüten
Neutrum | neuter n <Brütens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • incubation
    brüten Zoologie | zoologyZOOL
    brüten Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • breeding
    brüten ATOM im Reaktor
    brüten ATOM im Reaktor
Brut
[bruːt]Femininum | feminine f <Brut; Bruten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brooding
    Brut Zoologie | zoologyZOOL das Brüten <nurSingular | singular sg>
    breeding
    Brut Zoologie | zoologyZOOL das Brüten <nurSingular | singular sg>
    hatching
    Brut Zoologie | zoologyZOOL das Brüten <nurSingular | singular sg>
    sitting
    Brut Zoologie | zoologyZOOL das Brüten <nurSingular | singular sg>
    incubation
    Brut Zoologie | zoologyZOOL das Brüten <nurSingular | singular sg>
    Brut Zoologie | zoologyZOOL das Brüten <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • natürliche Brut <nurSingular | singular sg>
    natural hatching
    natürliche Brut <nurSingular | singular sg>
  • künstliche Brut <nurSingular | singular sg>
    (artificial) incubation
    künstliche Brut <nurSingular | singular sg>
  • die Vögel sind in der Brut <nurSingular | singular sg>
    the birds are hatching (oder | orod sitting)
    die Vögel sind in der Brut <nurSingular | singular sg>
  • brood
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege
  • clutch
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege, von Hühnern, Vögeln
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege, von Hühnern, Vögeln
  • nest
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege, von Insekten
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege, von Insekten
  • covey
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege, von Rebhühnern
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege, von Rebhühnern
  • fry
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege, von Fischen
    Brut Zoologie | zoologyZOOL Gelege, von Fischen
  • offset
    Brut Botanik | botanyBOT Ableger
    offshoot
    Brut Botanik | botanyBOT Ableger
    progeny
    Brut Botanik | botanyBOT Ableger
    Brut Botanik | botanyBOT Ableger
  • spawn
    Brut Botanik | botanyBOT der Pilze
    Brut Botanik | botanyBOT der Pilze
  • offset-bulb
    Brut Botanik | botanyBOT
    Brut Botanik | botanyBOT
  • brood, offspring, spawn, bratsPlural | plural pl
    Brut von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Brut von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • lot
    Brut Gesindel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    mob
    Brut Gesindel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    rabble
    Brut Gesindel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Brut Gesindel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
Brüter
Maskulinum | masculine m <Brüters; Brüter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brooder
    Brüter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    broody hen
    Brüter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    hatcher
    Brüter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    sitter
    Brüter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Brüter Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
Beispiele
  • diese Henne ist ein guter Brüter
    this hen is a good hatcher (oder | orod brooder)
    diese Henne ist ein guter Brüter
  • breeder (reactor)
    Brüter ATOM
    Brüter ATOM
Beispiele
brut
[bryt]adjective | Adjektiv adj Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trocken (Wein,especially | besonders besonders Champagner)
    brut
    brut
Art
[aːrt]Femininum | feminine f <Art; Arten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • way
    Art Weise <nurSingular | singular sg>
    manner
    Art Weise <nurSingular | singular sg>
    Art Weise <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • seine Art zu sprechen [gehen] <nurSingular | singular sg>
    his way of speaking [walking]
    seine Art zu sprechen [gehen] <nurSingular | singular sg>
  • das ist die einfachste Art <nurSingular | singular sg>
    that is the simplest way
    das ist die einfachste Art <nurSingular | singular sg>
  • das ist so seine Art <nurSingular | singular sg>
    that is just his way
    das ist so seine Art <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • nature
    Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg>
    kind
    Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg>
    Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • von dieser Art <nurSingular | singular sg>
    of this nature
    von dieser Art <nurSingular | singular sg>
  • die Art der Krankheit <nurSingular | singular sg>
    the nature of the disease
    die Art der Krankheit <nurSingular | singular sg>
  • nichts der Art <nurSingular | singular sg>
    nothing of the kind
    nichts der Art <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • nature
    Art Wesen <nurSingular | singular sg>
    Art Wesen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • sie hat eine nette Art <nurSingular | singular sg>
    she has a kind nature
    sie hat eine nette Art <nurSingular | singular sg>
  • es liegt nicht in seiner Art, es entspricht nicht seiner Art <nurSingular | singular sg>
    it is not in his nature
    es liegt nicht in seiner Art, es entspricht nicht seiner Art <nurSingular | singular sg>
  • von guter Art sein <nurSingular | singular sg>
    to be good-natured
    von guter Art sein <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mannersPlural | plural pl
    Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    behavior amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • behaviour britisches Englisch | British EnglishBr
    Art <nurSingular | singular sg>
    Art <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • er hat keine Art <nurSingular | singular sg>
    he has no manners
    er hat keine Art <nurSingular | singular sg>
  • das ist (doch) keine Art! <nurSingular | singular sg>
    that’s no way to behave
    das ist (doch) keine Art! <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • species
    Art Biologie | biologyBIOL
    Art Biologie | biologyBIOL
Beispiele
  • Fortpflanzung der Arten
    propagation of the species
    Fortpflanzung der Arten
  • ausgestorbene Art
    extinct species
    ausgestorbene Art
  • vikariierende (oder | orod stellvertretende) Art
    vicarious species, vicariad
    vikariierende (oder | orod stellvertretende) Art
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Umstandsbestimmung der Art und Weise Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    adverb(ial construction) of manner
    Umstandsbestimmung der Art und Weise Sprachwissenschaft | linguisticsLING
zehnerlei
Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of ten (different) kinds (oder | orod sorts, varieties)
    zehnerlei
    zehnerlei
Beispiele
Art.
Abkürzung | abbreviation abk (= Artikel)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • art.
    Art.
    Art.
  • auch | alsoa. item, commodity
    Art. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Art. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
visual arts
plural | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the visual arts
    die darstellenden Künsteplural | Plural pl
    the visual arts

  • Kunstfeminine | Femininum f
    art
    künstlerisches Schaffen,especially | besonders besonders. bildende Kunst
    art
    art
Beispiele
  • Kunstwerkeplural | Plural pl
    art works of art <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Kunstfeminine | Femininum f
    art works of art <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    art works of art <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Kunst(fertikeit)feminine | Femininum f
    art skill
    Geschicklichkeitfeminine | Femininum f
    art skill
    Gewandtheitfeminine | Femininum f
    art skill
    art skill
Beispiele
  • Kunstfeminine | Femininum f
    art as practical application of knowledge
    art as practical application of knowledge
Beispiele
  • Findigkeitfeminine | Femininum f
    art resourcefulness
    Erfindungskraftfeminine | Femininum f
    art resourcefulness
    art resourcefulness
  • Wissenszweigmasculine | Maskulinum m
    art branch of knowledge
    art branch of knowledge
  • Geisteswissenschaftenplural | Plural pl
    art humanities <plural | Pluralpl>
    art humanities <plural | Pluralpl>
  • (die) freien Künsteplural | Plural pl (des Mittelalters)
    art history | GeschichteHIST free arts <plural | Pluralpl>
    art history | GeschichteHIST free arts <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Master of Arts <plural | Pluralpl>
    Magister der freien Künsteor | oder od der philosophischen Fakultät
    Master of Arts <plural | Pluralpl>
  • Faculty of Arts <plural | Pluralpl>
    philosophische Fakultät
    Faculty of Arts <plural | Pluralpl>
  • Kunstgriffmasculine | Maskulinum m
    art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Kniffmasculine | Maskulinum m
    art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Trickmasculine | Maskulinum m
    art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Mittelneuter | Neutrum n
    art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    art trick <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Listfeminine | Femininum f
    art cunning, cleverness
    Schlauheitfeminine | Femininum f
    art cunning, cleverness
    Verschlagenheitfeminine | Femininum f
    art cunning, cleverness
    Berechnungfeminine | Femininum f
    art cunning, cleverness
    art cunning, cleverness
  • gekünsteltesor | oder od geziertes Benehmen, Unnatürlichkeitfeminine | Femininum f
    art affectation literary | literarischliter
    Affektiertheitfeminine | Femininum f
    art affectation literary | literarischliter
    art affectation literary | literarischliter
  • Wissenschaftfeminine | Femininum f
    art knowledge, erudition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gelehrsamkeitfeminine | Femininum f
    art knowledge, erudition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    art knowledge, erudition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Magiefeminine | Femininum f
    art magic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    magische Kunst
    art magic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    art magic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • art syn → siehe „artifice
    art syn → siehe „artifice
  • art → siehe „craft
    art → siehe „craft
  • art → siehe „cunning
    art → siehe „cunning
  • art → siehe „skill
    art → siehe „skill
art
[ɑː(r)t]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kunst…, kunstvoll
    art artistic
    art artistic
Beispiele
Beispiele
arten
[ˈaːrtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nach jemandem arten
    to take afterjemand | somebody sb
    nach jemandem arten
arten
[ˈaːrtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • form
    arten bilden, gestalten
    arten bilden, gestalten