„absolut“: Adjektiv absolut [apzoˈluːt]Adjektiv | adjetivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) absoluto absoluto absolut absolut Beispiele absoluter Unsinn umgangssprachlich | uso familiarumg un perfecto desatino absoluter Unsinn umgangssprachlich | uso familiarumg „absolut“: Adverb absolut [apzoˈluːt]Adverb | adverbio adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) en absoluto... nada en absoluto... si te empeñas en ir... Beispiele absolut nicht en absoluto absolut nicht absolut nichts nada en absoluto, nada de nada absolut nichts absolut unmöglich materialmente (oder | ood de todo punto) imposible absolut unmöglich wenn du absolut gehen willst si te empeñas en ir wenn du absolut gehen willst Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Absolute(s)“: Neutrum AbsoluteNeutrum | neutro n <Absoluten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lo absoluto Beispiele das Absolute lo absoluto das Absolute
„raten“: transitives Verb | intransitives Verb ratentransitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <rät; riet; geraten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aconsejar adivinar aconsejar raten (≈ empfehlen) raten (≈ empfehlen) Beispiele jemandemetwas | alguna cosa, algo etwasoder | o od zu einer Sache raten aconsejar ajemand | alguien alguienetwas | alguna cosa, algo a/c jemandemetwas | alguna cosa, algo etwasoder | o od zu einer Sache raten jemandem raten,etwas | alguna cosa, algo etwas zu tun aconsejar ajemand | alguien alguien que hagaetwas | alguna cosa, algo a/c jemandem raten,etwas | alguna cosa, algo etwas zu tun sich (Dativ | dativodat) raten lassen tomar consejo de dejarse aconsejar por sich (Dativ | dativodat) raten lassen das rate ich dir hör auf te lo digo por tu bien das rate ich dir hör auf (es) für geraten halten juzgar procedente (oder | ood oportuno) (es) für geraten halten lassen Sie sich (Dativ | dativodat) raten! ¡escuche mi consejo! ¡créame usted! lassen Sie sich (Dativ | dativodat) raten! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen adivinar raten (≈ erraten) raten (≈ erraten) Beispiele richtig raten acertar richtig raten das raten Sie nicht! ¿a que no lo adivina usted? das raten Sie nicht!
„absoluto“: adjetivo absoluto [aβsoˈluto]adjetivo | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) absolut, völlig, gebieterisch absolut, völlig absoluto absoluto gebieterisch absoluto en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig absoluto en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele en absoluto durchaus nicht, überhaupt nicht en absoluto nada en absoluto überhaupt nichts nada en absoluto se negó en absoluto er/sie weigerte sich rundweg se negó en absoluto
„Rat“: Maskulinum Rat [raːt]Maskulinum | masculino m <Rat(e)s> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) consejo consejo, consejero consejoMaskulinum | masculino m Rat (≈ Ratschlag) Rat (≈ Ratschlag) Beispiele auf jemandes Rat (Akkusativ | acusativoakk) (hin) por consejo dejemand | alguien alguien auf jemandes Rat (Akkusativ | acusativoakk) (hin) jemandes Rat befolgen seguir el consejo dejemand | alguien alguien jemandes Rat befolgen jemandem einen Rat geben dar un consejo ajemand | alguien alguien, aconsejar ajemand | alguien alguien jemandem einen Rat geben jemanden um Rat fragen pedir consejo ajemand | alguien alguien jemanden um Rat fragen jemandem mit Rat und Tat zur Seite stehen ayudar con su consejo y apoyo ajemand | alguien alguien jemandem mit Rat und Tat zur Seite stehen jemanden zu Rate ziehen consultar ajemand | alguien alguien, dejarse aconsejar porjemand | alguien alguien jemanden zu Rate ziehen Rat halten gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh deliberar celebrar consejo Rat halten gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh da ist guter Rat teuer en esto es difícil aconsejar da ist guter Rat teuer er weiß immer Rat siempre sabe encontrar remedio para todo er weiß immer Rat auf keinen Rat hören no atender a consejos de nadie auf keinen Rat hören bei jemandem Rat suchenoder | o od sich (Dativ | dativodat) bei jemandem Rat holen pedir consejo ajemand | alguien alguien consultar ajemand | alguien alguien bei jemandem Rat suchenoder | o od sich (Dativ | dativodat) bei jemandem Rat holen auf meinen Rat (hin) por mi consejo auf meinen Rat (hin) Rat schaffen encontrar medio (oder | ood remedio) Rat schaffen (sichDativ | dativo dat) keinen Rat mehr wissen ya no saber qué hacer (sichDativ | dativo dat) keinen Rat mehr wissen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen consejoMaskulinum | masculino m Rat Gremium <Plural | pluralpl Räte> Rat Gremium <Plural | pluralpl Räte> consejeroMaskulinum | masculino m Rat Mitglied Rat Mitglied Beispiele Europäischer Rat <Plural | pluralpl Räte> ConsejoMaskulinum | masculino m Europeo Europäischer Rat <Plural | pluralpl Räte>
„Rate“: Femininum Rate [ˈraːtə]Femininum | femenino f <Rate; Raten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) porcentaje, tasa plazo, mensualidad, cuota porcentajeMaskulinum | masculino m Rate (≈ Prozentsatz) Rate (≈ Prozentsatz) tasaFemininum | femenino f Rate (≈ Verhältnisanteil) Rate (≈ Verhältnisanteil) plazoMaskulinum | masculino m Rate (≈ Teilzahlung) cuotaFemininum | femenino f Rate (≈ Teilzahlung) Rate (≈ Teilzahlung) mensualidadFemininum | femenino f Rate (≈ Monatsrate) Rate (≈ Monatsrate) Beispiele monatliche Rate mensualidadFemininum | femenino f monatliche Rate etwas | alguna cosa, algoetwas auf Raten kaufen compraretwas | alguna cosa, algo a/c a plazos etwas | alguna cosa, algoetwas auf Raten kaufen in Raten (Dativ | dativodat) zahlen pagar a plazos in Raten (Dativ | dativodat) zahlen
„Highlight“: Neutrum Highlight [ˈhaɪlaɪt]Neutrum | neutro n <Highlight(s); Highlights> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) más fuerte, momento culminante puntoMaskulinum | masculino m (más) fuerte Highlight allgemein | generalmenteallgemein Highlight allgemein | generalmenteallgemein momentoMaskulinum | masculino m culminante Highlight Augenblick Highlight Augenblick Beispiele das (absolute) Highlight war… umgangssprachlich | uso familiarumg lo mejor fue... lo más fuerte fue... umgangssprachlich | uso familiarumg das (absolute) Highlight war… umgangssprachlich | uso familiarumg
„Flughöhe“: Femininum FlughöheFemininum | femenino f <Flughöhe; Flughöhen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) altura de vuelo alturaFemininum | femenino f de vuelo Flughöhe Flughöhe Beispiele absolute Flughöhe techoMaskulinum | masculino m absolute Flughöhe
„Burner“: Maskulinum Burner [ˈbœrnər]Maskulinum | masculino m <Burners; Burner> Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | lenguaje popularsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) exitazo exitazoMaskulinum | masculino m umgangssprachlich | uso familiarumg Burner (≈ Riesenerfolg) Burner (≈ Riesenerfolg) Beispiele etwas | alguna cosa, algoetwas ist ein absoluter Burner etwas | alguna cosa, algoa/c es un exitazo umgangssprachlich | uso familiarumg etwas | alguna cosa, algoetwas ist ein absoluter Burner
„absoluta“: femenino absolutafemenino | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kategorische Behauptung Weitere Beispiele... kategorische Behauptungfemenino | Femininum f absoluta aserción absoluta aserción Beispiele tomar la (licencia) absoluta milicia | Militär, militärischMIL retiro seinen Abschied nehmen tomar la (licencia) absoluta milicia | Militär, militärischMIL retiro