„eingangs“: Adverb eingangsAdverb | adverbio adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) al principio al principio eingangs eingangs Beispiele eingangs erwähnt arriba mencionado eingangs erwähnt
„unten erwähnt“ unten erwähnt, unten genannt, unten stehendAdjektiv | adjetivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abajo mencionado, citado más abajo abajo mencionado, citado más abajo unten erwähnt unten erwähnt
„oben erwähnt“: Adjektiv oben erwähntAdjektiv | adjetivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mencionado más arriba mencionado más arriba oben erwähnt oben erwähnt
„weiter“: Adjektiv weiterAdjektiv | adjetivo adj <Komparativ | comparativokomp> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) más lejano, más extenso más lejano, más extensoetc., und so weiter | etcétera etc weiter weiter Beispiele weiter machen erweitern ensanchar weiter machen erweitern weiter werden ensancharse dilatarse hacerse más ancho weiter werden „weiter“: Adverb weiterAdverb | adverbio adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) a continuación, después además más Beispiele weiteretwas | alguna cosa, algo etwas tun continuar (oder | ood seguir) haciendoetwas | alguna cosa, algo a/c (oder | ood conetwas | alguna cosa, algo a/c) weiteretwas | alguna cosa, algo etwas tun (nur) weiter! , weiter so! ¡continua!beziehungsweise | respectivamente bzw ¡continue! (nur) weiter! , weiter so! nicht weiter! ¡basta! nicht weiter! weiter auf Seite drei sigue en la página tres weiter auf Seite drei Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen a continuación, después weiter (≈ anschließend) weiter (≈ anschließend) Beispiele was weiter?oder | o od und weiter? ¿y qué más? was weiter?oder | o od und weiter? was geschah weiter? ¿qué pasó después? was geschah weiter? weiter bestehen continuar habiendo, seguir existiendo weiter bestehen bis auf Weiteres sin otro particular bis auf Weiteres das weitere Vorgehen besprechen hablar sobre los siguientes pasos das weitere Vorgehen besprechen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen además weiter (≈ außerdem) weiter (≈ außerdem) Beispiele weiter niemand nadie más weiter niemand weiter nichts? ¿nada más? weiter nichts? nichts weiter! nada más eso es todo nichts weiter! wenn es weiter nichts ist! umgangssprachlich | uso familiarumg ¡si eso es todo! umgangssprachlich | uso familiarumg wenn es weiter nichts ist! umgangssprachlich | uso familiarumg das hat weiter nichts zu sagenoder | o od das ist weiter nichts eso no tiene importancia eso no es nada das hat weiter nichts zu sagenoder | o od das ist weiter nichts er hat weiter nichts zu tun als (Infinitiv | infinitivoinf) no tiene más que (Infinitiv | infinitivoinf) er hat weiter nichts zu tun als (Infinitiv | infinitivoinf) was willst du noch weiter? ¿qué más quieres? was willst du noch weiter? das ist weiter kein Unglück no es ninguna desgracia no es nada das ist weiter kein Unglück Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen más weiter zur Steigerung weiter zur Steigerung Beispiele weiter unten/vorn más abajo/adelante weiter unten/vorn weiter oben erwähnt anteriormente mencionado weiter oben erwähnt weiter weg más allá weiter weg
„unten“: Adverb unten [ˈʊntən]Adverb | adverbio adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abajo abajo unten unten Beispiele da unten ahí abajo da unten dort unten allá abajo dort unten unten durch (pasando) por debajo unten durch hier unten aquí abajo hier unten links/rechts unten abajo a la izquierda/derecha links/rechts unten (ganz) unten in (Dativ | dativodat) en el fondo de (ganz) unten in (Dativ | dativodat) nach unten hacia abajo nach unten von unten de abajo von unten von unten nach oben hacia arriba de pies a cabeza von unten nach oben von unten auf desde abajo von unten auf ganz unten anfangen empezar desde abajo ganz unten anfangen weiter unten más abajo weiter unten unten auf der Seite im Text al pie de la página unten auf der Seite im Text auf Seite 10 unten en la página 10, abajo auf Seite 10 unten siehe unten véase más abajo (oder | ood más adelante) siehe unten unten erwähnt citado más abajo unten erwähnt wie unten (angegeben) como al pie se indica wie unten (angegeben) er ist bei mir unten durch figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg ya no quiero saber nada de él er ist bei mir unten durch figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig umgangssprachlich | uso familiarumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„oben“: Adverb oben [ˈoːbən]Adverb | adverbio adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) arriba, encima, en la superficie arriba (de) oben aufAkkusativ | acusativo akkoder | o odDativ | dativo dat (≈ hoch oben) oben aufAkkusativ | acusativo akkoder | o odDativ | dativo dat (≈ hoch oben) encima, en la superficie (de) oben aufAkkusativ | acusativo akkoder | o odDativ | dativo dat (≈ auf der Oberfläche) oben aufAkkusativ | acusativo akkoder | o odDativ | dativo dat (≈ auf der Oberfläche) Beispiele oben! auf Kisten ¡(este lado) arriba! oben! auf Kisten oben (am Tisch) sitzen ocupar la cabecera (de la mesa) oben (am Tisch) sitzen oben auf dem Berg en lo alto de la montaña oben auf dem Berg da/dort oben ahí/allí arriba da/dort oben nach oben hacia arriba nach oben nach oben gehen subir nach oben gehen von oben de arriba, desde arriba von oben oben erwähnt mencionado más arriba oben erwähnt oben genannt citado más arriba oben genannt links/rechts oben arriba a la izquierda, derecha links/rechts oben siehe oben véase (más) arriba siehe oben weiter oben más arriba weiter oben wie oben angegeben como arriba se indica wie oben angegeben auf Seite 10 oben en la página 10, arriba auf Seite 10 oben oben ohne umgangssprachlich | uso familiarumg en topless oben ohne umgangssprachlich | uso familiarumg mir steht’s bis (hier) oben umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig estoy hasta la coronilla umgangssprachlich | uso familiarumg mir steht’s bis (hier) oben umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig von oben herab figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig de lo alto con altivez von oben herab figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig jemanden von oben herab behandeln figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig tratar ajemand | alguien alguien por encima del hombro jemanden von oben herab behandeln figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig von oben bis unten de arriba abajo von oben bis unten von oben bis unten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig de pies a cabeza von oben bis unten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen