Latein-Deutsch Übersetzung für "timore"

"timore" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie timere oder Timor?
intremere
<ō, in-tremere, - 3.> ||intremere|| in-tremīscere <tremīscō, tremuī, - 3.> poetischpoet (nachklassischnachkl.)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erzittern, erbeben
    in-tremere
    in-tremere
Beispiele
  • genua intremiscunt timore
    die Knie zittern vor Angst
    genua intremiscunt timore

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. intremō

2. Person 2. intremis

3. Person 3. intremit

1. Person 1. intremimus

2. Person 2. intremitis

3. Person 3. intremunt

Futur

1. Person 1. intremam

2. Person 2. intremes

3. Person 3. intremet

1. Person 1. intrememus

2. Person 2. intremetis

3. Person 3. intrement

Imperfekt

1. Person 1. intremebam

2. Person 2. intremebās

3. Person 3. intremebat

1. Person 1. intremebāmus

2. Person 2. intremebātis

3. Person 3. intremebant

Perfekt

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Futur 2

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Plusquamperfekt

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. intremam

2. Person 2. intremās

3. Person 3. intremat

1. Person 1. intremāmus

2. Person 2. intremātis

3. Person 3. intremant

Imperfekt

1. Person 1. intremerem

2. Person 2. intremerēs

3. Person 3. intremeret

1. Person 1. intremerēmus

2. Person 2. intremerētis

3. Person 3. intremerent

Perfekt

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Plusquamperfekt

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Imperativ Singular Plural
Präsens

intreme!

intremite!

Futur

2. Person 2. intremito!

3. Person 3. intremito!

2. Person 2. intremitōte!

3. Person 3. intremunto!

Infinitiv
Präsens

intremere

Perfekt

-

Futur

-

Partizip
Präsens

intremens, intrementis

Futur

-

Gerundium
Genitiv

intremendī

Dativ

intremendō

Akkusativ

ad intremendum

Ablativ

intremendō

Supinum
-
timor
Maskulinum m <timōris>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Angst
    timor
    Furcht
    timor
    Sorge (alicuius jemandes, vor jemandem), (alicuius rei einer Sache, vor etwas), (ab aliquo vor jemandem), (de re wegen etwas, in Bezug auf etwas), (alicui rei für etwas), (ne dass), (ne non/ut dass nicht)
    timor
    timor
Beispiele
  • timor belli
    Angst vor einem Krieg
    timor belli
  • timor Dei (Kirchenlateineccl.)
    Gottesfurcht
    timor Dei (Kirchenlateineccl.)
  • in timore esse
    in Sorge sein
    in timore esse
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Ängstlichkeit, Schüchternheit
    timor
    timor

Deklinationen

Singular Plural
Nominativ

singular sg timor

plural pl timores

Genitiv

singular sg timoris

plural pl timorum

Dativ

singular sg timori

plural pl timoribus

Akkusativ

singular sg timorem

plural pl timores

Ablativ

singular sg timore

plural pl timoribus

Vokativ

singular sg timor

plural pl timores

praeoccupare
<ō, āvī, ātum 1.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • animos militum timore praeoccupare
    die Soldaten durch Angst im Voraus lähmen
    animos militum timore praeoccupare
  • legatione praeoccupatus
    durch die Gesandtschaft gebunden
    legatione praeoccupatus
Beispiele

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. praeoccupō

2. Person 2. praeoccupās

3. Person 3. praeoccupat

1. Person 1. praeoccupāmus

2. Person 2. praeoccupātis

3. Person 3. praeoccupant

Futur

1. Person 1. praeoccupābō

2. Person 2. praeoccupābis

3. Person 3. praeoccupābit

1. Person 1. praeoccupābimus

2. Person 2. praeoccupābitis

3. Person 3. praeoccupābunt

Imperfekt

1. Person 1. praeoccupābam

2. Person 2. praeoccupābās

3. Person 3. praeoccupābat

1. Person 1. praeoccupābāmus

2. Person 2. praeoccupābātis

3. Person 3. praeoccupābant

Perfekt

1. Person 1. praeoccupāvī

2. Person 2. praeoccupāvisti

3. Person 3. praeoccupāvit

1. Person 1. praeoccupāvimus

2. Person 2. praeoccupāvistis

3. Person 3. praeoccupāvērunt

Futur 2

1. Person 1. praeoccupāverō

2. Person 2. praeoccupāveris

3. Person 3. praeoccupāverit

1. Person 1. praeoccupāverimus

2. Person 2. praeoccupāveritis

3. Person 3. praeoccupāverint

Plusquamperfekt

1. Person 1. praeoccupāveram

2. Person 2. praeoccupāverās

3. Person 3. praeoccupāverat

1. Person 1. praeoccupāverāmus

2. Person 2. praeoccupāverātis

3. Person 3. praeoccupāverant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. praeoccupem

2. Person 2. praeoccupēs

3. Person 3. praeoccupet

1. Person 1. praeoccupēmus

2. Person 2. praeoccupētis

3. Person 3. praeoccupent

Imperfekt

1. Person 1. praeoccupārem

2. Person 2. praeoccupārēs

3. Person 3. praeoccupāret

1. Person 1. praeoccupārēmus

2. Person 2. praeoccupārētis

3. Person 3. praeoccupārent

Perfekt

1. Person 1. praeoccupāverim

2. Person 2. praeoccupāveris

3. Person 3. praeoccupāverit

1. Person 1. praeoccupāverimus

2. Person 2. praeoccupāveritis

3. Person 3. praeoccupāverint

Plusquamperfekt

1. Person 1. praeoccupāvissem

2. Person 2. praeoccupāvissēs

3. Person 3. praeoccupāvisset

1. Person 1. praeoccupāvissēmus

2. Person 2. praeoccupāvissētis

3. Person 3. praeoccupāvissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

praeoccupā!

praeoccupāte!

Futur

2. Person 2. praeoccupāto!

3. Person 3. praeoccupāto!

2. Person 2. praeoccupātōte!

3. Person 3. praeoccupanto!

Infinitiv
Präsens

praeoccupāre

Perfekt

praeoccupāvisse

Futur

praeoccupātūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

praeoccupāns, praeoccupantis

Futur

praeoccupātūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

praeoccupandī

Dativ

praeoccupandō

Akkusativ

ad praeoccupandum

Ablativ

praeoccupandō

Supinum
praeoccupātum

  • vereiteln, zunichte machen
    cor-rumpere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cor-rumpere figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • meritorum gratiam corrumpere
    sich den Dank für Verdienste verscherzen
    meritorum gratiam corrumpere
  • fidem artis corrumpere
    den Glauben an die Kunst verlieren
    fidem artis corrumpere
  • eventus timore corrumpitur
    der Erfolg wird durch Furcht vereitelt
    eventus timore corrumpitur
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • fontes aquarum corrumpere
    das Quellwasser verunreinigen
    fontes aquarum corrumpere
  • nomen alicuius corrumpere
    jemandes Namen verunstalten durch schlechte Aussprache
    nomen alicuius corrumpere
  • famam rerum gestarum corrumpere
    famam rerum gestarum corrumpere
  • verfälschen, entstellen
    cor-rumpere
    cor-rumpere
Beispiele
  • litteras/tabulas publicas corrumpere
    staatliche Urkunden verfälschen
    litteras/tabulas publicas corrumpere
Beispiele
  • civitatis mores corrumpere
    die Sitten der Bürger verderben
    civitatis mores corrumpere
  • iuventutem corrumpere
    die Jugend verderben
    iuventutem corrumpere
  • disciplinam castrorum corrumpere
    die Disziplin im Lager untergraben
    disciplinam castrorum corrumpere
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. corrumpō

2. Person 2. corrumpis

3. Person 3. corrumpit

1. Person 1. corrumpimus

2. Person 2. corrumpitis

3. Person 3. corrumpunt

Futur

1. Person 1. corrumpam

2. Person 2. corrumpes

3. Person 3. corrumpet

1. Person 1. corrumpemus

2. Person 2. corrumpetis

3. Person 3. corrumpent

Imperfekt

1. Person 1. corrumpebam

2. Person 2. corrumpebās

3. Person 3. corrumpebat

1. Person 1. corrumpebāmus

2. Person 2. corrumpebātis

3. Person 3. corrumpebant

Perfekt

1. Person 1. corrūpī

2. Person 2. corrūpisti

3. Person 3. corrūpit

1. Person 1. corrūpimus

2. Person 2. corrūpistis

3. Person 3. corrūpērunt

Futur 2

1. Person 1. corrūperō

2. Person 2. corrūperis

3. Person 3. corrūperit

1. Person 1. corrūperimus

2. Person 2. corrūperitis

3. Person 3. corrūperint

Plusquamperfekt

1. Person 1. corrūperam

2. Person 2. corrūperās

3. Person 3. corrūperat

1. Person 1. corrūperāmus

2. Person 2. corrūperātis

3. Person 3. corrūperant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. corrumpam

2. Person 2. corrumpās

3. Person 3. corrumpat

1. Person 1. corrumpāmus

2. Person 2. corrumpātis

3. Person 3. corrumpant

Imperfekt

1. Person 1. corrumperem

2. Person 2. corrumperēs

3. Person 3. corrumperet

1. Person 1. corrumperēmus

2. Person 2. corrumperētis

3. Person 3. corrumperent

Perfekt

1. Person 1. corrūperim

2. Person 2. corrūperis

3. Person 3. corrūperit

1. Person 1. corrūperimus

2. Person 2. corrūperitis

3. Person 3. corrūperint

Plusquamperfekt

1. Person 1. corrūpissem

2. Person 2. corrūpissēs

3. Person 3. corrūpisset

1. Person 1. corrūpissēmus

2. Person 2. corrūpissētis

3. Person 3. corrūpissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

corrumpe!

corrumpite!

Futur

2. Person 2. corrumpito!

3. Person 3. corrumpito!

2. Person 2. corrumpitōte!

3. Person 3. corrumpunto!

Infinitiv
Präsens

corrumpere

Perfekt

corrūpisse

Futur

corruptūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

corrumpens, corrumpentis

Futur

corruptūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

corrumpendī

Dativ

corrumpendō

Akkusativ

ad corrumpendum

Ablativ

corrumpendō

Supinum
corruptum
versari
<or, ātus sum 1.> ||versare||

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • in einem Zustandoder od einer Lage sich befinden
    versārī
    sein
    versārī
    versārī
Beispiele
Beispiele
  • sich aufhalten (cum aliquo bei jemandem)
    versārī
    versārī

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Futur

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Imperfekt

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Perfekt

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Futur 2

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Plusquamperfekt

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Imperfekt

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Perfekt

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Plusquamperfekt

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Imperativ Singular Plural
Präsens

-

-

Futur

2. Person 2. -

3. Person 3. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Infinitiv
Präsens

-

Perfekt

-

Futur

-

Partizip
Präsens

-

Futur

-

Gerundium
Genitiv

-

Dativ

-

Akkusativ

-

Ablativ

-

Supinum
-

Beispiele
  • navem in portu agitare
    das Schiff im Hafen hin- und herbewegen
    navem in portu agitare
Beispiele
  • currum ad flumina agitare
    die Wagen zu den Flüssen lenken
    currum ad flumina agitare
Beispiele
  • equos agitare
    Pferde reiten
    equos agitare
Beispiele
  • chelydros agitare
    Schlangen verscheuchen
    chelydros agitare
  • feras agitare
    Wild jagen
    feras agitare
  • homines totā urbe agitare
    Menschen in der ganzen Stadt hetzen
    homines totā urbe agitare
  • aufwirbeln
    agitāre
    aufwühlen
    agitāre
    agitāre
Beispiele
  • arenas agitare
    Sand aufwirbeln
    arenas agitare
  • humum aridam agitare
    trockenes Erdreich aufwirbeln
    humum aridam agitare
  • mare agitare
    das Meer aufwühlen
    mare agitare
  • aufregen, plagen
    agitāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    agitāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • betreiben, verrichten
    agitāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    agitāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ausüben
    agitāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ausführen
    agitāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    agitāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Feste feiern
    agitāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    veranstalten
    agitāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    agitāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • convivia agitare
    Gastmähler veranstalten
    convivia agitare
  • diem natalem agitare
    den Geburtstag feiern
    diem natalem agitare
  • sich benehmen
    agitāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    agitāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (eifrig) verhandeln, besprechen (aliquid etwas), (de re über etwas)
    agitāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    agitāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • streiten
    agitāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    agitāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • de facto consulis agitare
    über das Verhalten des Konsuls streiten
    de facto consulis agitare
  • de foedere agitare
    über ein Bündnis intensiv verhandeln
    de foedere agitare
  • überlegen, planen
    agitāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    erwägen (aliquid/de re etwas)
    agitāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    agitāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • bellum agitare
    einen Krieg planen
    bellum agitare
  • de Rhodani transitu agitare
    den Rhôneübergang planen
    de Rhodani transitu agitare
  • anspornen, antreiben
    agitāre (nachklassischnachkl.) figurativ, in übertragenem Sinnfig
    agitāre (nachklassischnachkl.) figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • gloria aliquem agitat stimulis
    Ruhmsucht spornt jemanden an
    gloria aliquem agitat stimulis
  • sich aufhalten
    agitāre (nachklassischnachkl.) figurativ, in übertragenem Sinnfig
    leben
    agitāre (nachklassischnachkl.) figurativ, in übertragenem Sinnfig
    agitāre (nachklassischnachkl.) figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Zeit verbringen
    agitāre (nachklassischnachkl.) figurativ, in übertragenem Sinnfig
    agitāre (nachklassischnachkl.) figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • schütteln, schwingen
    agitāre (nachklassischnachkl.) oft poetischpoet
    agitāre (nachklassischnachkl.) oft poetischpoet
Beispiele
  • hastam agitare
    eine Lanze schwingen
    hastam agitare
  • ventus capillos agitat
    der Wind spielt in den Haaren
    ventus capillos agitat

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. agitō

2. Person 2. agitās

3. Person 3. agitat

1. Person 1. agitāmus

2. Person 2. agitātis

3. Person 3. agitant

Futur

1. Person 1. agitābō

2. Person 2. agitābis

3. Person 3. agitābit

1. Person 1. agitābimus

2. Person 2. agitābitis

3. Person 3. agitābunt

Imperfekt

1. Person 1. agitābam

2. Person 2. agitābās

3. Person 3. agitābat

1. Person 1. agitābāmus

2. Person 2. agitābātis

3. Person 3. agitābant

Perfekt

1. Person 1. agitāvī

2. Person 2. agitāvisti

3. Person 3. agitāvit

1. Person 1. agitāvimus

2. Person 2. agitāvistis

3. Person 3. agitāvērunt

Futur 2

1. Person 1. agitāverō

2. Person 2. agitāveris

3. Person 3. agitāverit

1. Person 1. agitāverimus

2. Person 2. agitāveritis

3. Person 3. agitāverint

Plusquamperfekt

1. Person 1. agitāveram

2. Person 2. agitāverās

3. Person 3. agitāverat

1. Person 1. agitāverāmus

2. Person 2. agitāverātis

3. Person 3. agitāverant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. agitem

2. Person 2. agitēs

3. Person 3. agitet

1. Person 1. agitēmus

2. Person 2. agitētis

3. Person 3. agitent

Imperfekt

1. Person 1. agitārem

2. Person 2. agitārēs

3. Person 3. agitāret

1. Person 1. agitārēmus

2. Person 2. agitārētis

3. Person 3. agitārent

Perfekt

1. Person 1. agitāverim

2. Person 2. agitāveris

3. Person 3. agitāverit

1. Person 1. agitāverimus

2. Person 2. agitāveritis

3. Person 3. agitāverint

Plusquamperfekt

1. Person 1. agitāvissem

2. Person 2. agitāvissēs

3. Person 3. agitāvisset

1. Person 1. agitāvissēmus

2. Person 2. agitāvissētis

3. Person 3. agitāvissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

agitā!

agitāte!

Futur

2. Person 2. agitāto!

3. Person 3. agitāto!

2. Person 2. agitātōte!

3. Person 3. agitanto!

Infinitiv
Präsens

agitāre

Perfekt

agitāvisse

Futur

agitātūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

agitāns, agitantis

Futur

agitātūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

agitandī

Dativ

agitandō

Akkusativ

ad agitandum

Ablativ

agitandō

Supinum
agitātum