Französisch-Deutsch Übersetzung für "retourner"

"retourner" Deutsch Übersetzung

retourner
[ʀ(ə)tuʀne]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • umdrehen
    retourner (≈ tourner)
    retourner (≈ tourner)
  • wenden
    retourner vêtement, bifteck
    retourner vêtement, bifteck
  • umgraben
    retourner terre
    retourner terre
  • umkehren
    retourner poche
    retourner poche
  • grundlegend ändern
    retourner situation (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    retourner situation (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • retournerquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden umstimmen
    retournerquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • retournerquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    retournerquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
  • retourner une situation (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine Situation grundlegend ändern
    retourner une situation (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • auf den Kopf stellen
    retourner (≈ mettre en désordre) familier | umgangssprachlichfam
    retourner (≈ mettre en désordre) familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • retournerquelqu’un | jemand qn (≈ bouleverser) familier | umgangssprachlichfam
    jemanden aufwühlen
    retournerquelqu’un | jemand qn (≈ bouleverser) familier | umgangssprachlichfam
  • retournerquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    retournerquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
  • zurückschicken, -senden
    retourner (≈ renvoyer)
    retourner (≈ renvoyer)
  • zurückgeben
    retourner compliment (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    retourner compliment (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
retourner
[ʀ(ə)tuʀne]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <être>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wieder gehen, fahren, reisen (nach)
    retourner à, en (≈ aller de nouveau)
    retourner à, en (≈ aller de nouveau)
Beispiele
  • zurückkehren, -gehen, -fahren
    retourner au point de départ
    retourner au point de départ
  • -fliegen
    retourner en avion
    retourner en avion
Beispiele
Beispiele
  • retourner àquelqu’un | jemand qn maison, terrain
    an jemanden zurückfallen
    retourner àquelqu’un | jemand qn maison, terrain
retourner
[ʀ(ə)tuʀne]verbe impersonnel | unpersönliches Verb v/imp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
retourner
[ʀ(ə)tuʀne]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • se retourner personne
    sich umdrehen
    se retourner personne
  • se retourner
    sich umwenden
    se retourner
  • se retourner voiture
    se retourner voiture
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
retourner sa veste
retourner sa veste
remuer, retourner le couteau, le fer dans la plaie
(mit dem Messer) in der Wunde herumwühlen
remuer, retourner le couteau, le fer dans la plaie
retourner sa veste
retourner sa veste
retourner à son propos
retourner à son propos
retourner, revenir sur ses pas
retourner, revenir sur ses pas
le temps de me retourner, il était déjà parti
ich drehte mich nur um, da war er fort
le temps de me retourner, il était déjà parti
il doit se retourner, il se retournerait dans sa tombe
er würde sich im Grabe umdrehen
il doit se retourner, il se retournerait dans sa tombe
tourner et retourner
hin und her wenden
tourner et retourner
retourner à l’état sauvage
retourner à l’état sauvage
retournerquelqu’un | jemand qn comme une crêpe
jemanden herumkriegen
retournerquelqu’un | jemand qn comme une crêpe
revenir, retourner à ses premières amours
zu seiner ersten Liebe zurückkehren
seiner alten Leidenschaft (datif | Dativdat) wieder frönen
revenir, retourner à ses premières amours
se tourner et se retourner dans son lit
sich im Bett hin und her wälzen
se tourner et se retourner dans son lit
retournerquelqu’un | jemand qn comme une crêpe
retournerquelqu’un | jemand qn comme une crêpe

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: