Englisch-Deutsch Übersetzung für "transverse crack"

"transverse crack" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie transverse process oder clack?
transverse
[ˈtrænzvəː(r)s; ˈtræns-; trænzˈvəː(r)s; træns-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • transversal, schräg, diagonal, Quer…, quer (laufend) (to zu)
    transverse especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
    transverse especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • transverse axis biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
    transverse axis biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
  • transverse (bending) strength physics | PhysikPHYS
    transverse (bending) strength physics | PhysikPHYS
  • transverse colon medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    Querdarm
    transverse colon medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
transverse
[ˈtrænzvəː(r)s; ˈtræns-; trænzˈvəː(r)s; træns-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Querstückneuter | Neutrum n, -achsefeminine | Femininum f, -muskelmasculine | Maskulinum m
    transverse
    transverse
  • große Achse einer Ellipse
    transverse mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    transverse mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH

  • Krachmasculine | Maskulinum m
    crack noise
    Knallmasculine | Maskulinum m
    crack noise
    Knacksmasculine | Maskulinum m
    crack noise
    Knackenneuter | Neutrum n
    crack noise
    crack noise
Beispiele
  • Klapsmasculine | Maskulinum m
    crack blow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (tüchtiger) Schlag
    crack blow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crack blow familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    crack thin break
    Rissmasculine | Maskulinum m
    crack thin break
    Schrund(efeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    crack thin break
    crack thin break
Beispiele
  • failure crack engineering | TechnikTECH
    Bruchriss
    failure crack engineering | TechnikTECH
  • Spaltefeminine | Femininum f
    crack fissure, opening
    Spaltmasculine | Maskulinum m
    crack fissure, opening
    Rissmasculine | Maskulinum m
    crack fissure, opening
    Ritzmasculine | Maskulinum m
    crack fissure, opening
    crack fissure, opening
Beispiele
  • leave it open a crack windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lass es einen Spalt auf
    leave it open a crack windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • at the crack of dawn
    in aller Frühe
    at the crack of dawn
  • Crackneuter | Neutrum n
    crack drug
    crack drug
  • geistiger Defekt, Knacksmasculine | Maskulinum m
    crack rare | seltenselten (mental defect)
    crack rare | seltenselten (mental defect)
Beispiele
  • he has a crack
    er hat einen Knacks weg
    he has a crack
  • Stimmbruchmasculine | Maskulinum m
    crack breaking of voice
    crack breaking of voice
  • Gelegenheitfeminine | Femininum f
    crack opportunity familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Chancefeminine | Femininum f
    crack opportunity familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crack opportunity familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Versuchmasculine | Maskulinum m
    crack attempt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Experimentneuter | Neutrum n
    crack attempt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crack attempt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • Seitenhiebmasculine | Maskulinum m
    crack sideswipe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Sticheleifeminine | Femininum f
    crack sideswipe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crack sideswipe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Witzmasculine | Maskulinum m
    crack joke slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crack joke slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to make cracks about
    Witze reißen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    to make cracks about
  • Crackmasculine | Maskulinum m
    crack skilled person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kanonefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders Sportsmann)
    crack skilled person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crack skilled person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Pfundsdingneuter | Neutrum n
    crack splendid specimen familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Prachtstückneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders Rennpferd)
    crack splendid specimen familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crack splendid specimen familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Augenblickmasculine | Maskulinum m
    crack moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Numasculine | Maskulinum m
    crack moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crack moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • in a crack
    im Nu
    in a crack
  • Einbruchmasculine | Maskulinum m
    crack break-in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crack break-in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Einbrecher(in)
    crack burglar slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crack burglar slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Plaudereifeminine | Femininum f
    crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Unterhaltungfeminine | Femininum f
    crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Klatschmasculine | Maskulinum m
    crack malicious gossip Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tratschmasculine | Maskulinum m
    crack malicious gossip Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crack malicious gossip Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Prahlereifeminine | Femininum f
    crack boasting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    crack boasting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Lügefeminine | Femininum f
    crack lie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    crack lie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
crack
[kræk]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • a crack player
    ein Meisterspieler
    a crack player
  • crack shot
    Meisterschütze, -schützin
    crack shot
  • a crack team sports | SportSPORT
    eine erstklassige Mannschaft
    a crack team sports | SportSPORT
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
crack
[kræk]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • einen Sprungor | oder od Sprünge bekommen
    crack of cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crack of cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einen Rissor | oder od Risse bekommen
    crack of wall, ceiling
    crack of wall, ceiling
  • (zer)springen, (zer)platzen, (zer)bersten, (zer)brechen, rissig werden, (auf)reißen
    crack break, tear
    crack break, tear
Beispiele
  • zusammenbrechen
    crack give in under pressure
    crack give in under pressure
Beispiele
  • kaputtgehen, in die Brüche gehen
    crack sports | SportSPORT break up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crack sports | SportSPORT break up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • nachlassen, erlahmen
    crack wane slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crack wane slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to crack hardy familiar, informal | umgangssprachlichumgespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus
    to crack hardy familiar, informal | umgangssprachlichumgespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus
  • prahlen, aufschneiden
    crack boast dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    crack boast dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • plaudern, schwatzen
    crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Beispiele
  • to crack a whip
    mit einer Peitsche knallen
    to crack a whip
  • to crack a smile slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to crack a smile slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • einen Sprung machen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    crack cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    anschlagen
    crack cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crack cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zerbrechen, (zer)spalten, (zer)sprengen
    crack break
    crack break
Beispiele
  • (auf)knacken
    crack nut
    crack nut
  • (auf)knacken, einbrechen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    crack break into familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crack break into familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • knacken, lösen
    crack solve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crack solve familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • knacken
    crack drugs ring
    crack drugs ring
  • ruinieren, zerstören
    crack reputationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crack reputationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • brechen
    crack heart obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    crack heart obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • tief erschüttern
    crack person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    crack person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • einen Klaps geben (dative (case) | Dativdat)
    crack smack vulgar | vulgärvulg
    crack smack vulgar | vulgärvulg
  • kracken, dem Krackverfahren unterwerfen
    crack engineering | TechnikTECH oil
    crack engineering | TechnikTECH oil
  • kraquelieren
    crack engineering | TechnikTECH glass
    crack engineering | TechnikTECH glass
  • schroten
    crack corn American English | amerikanisches EnglischUS
    crack corn American English | amerikanisches EnglischUS
  • prahlen mit
    crack boast about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crack boast about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
transversal
[trænzˈvəː(r)səl; træns-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • transversal, quer hindurchlaufend, schräg (ver)laufend, durchschneidend, diagonal, Quer…
    transversal
    transversal
Beispiele
transversal
[trænzˈvəː(r)səl; træns-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Transversalefeminine | Femininum f
    transversal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    transversal mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Crack
Neutrum | neuter n <Cracks; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crack
    Crack Rauschgift
    Crack Rauschgift
Crack
[krɛk]Maskulinum | masculine m <Cracks; Cracks> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crack
    Crack Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Crack Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg
transverse
[trænzˈvəː(r)s; træns-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten in Verse setzen
    transverse
    transverse
transversely
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quer
    transversely
    transversely
Cracker
Maskulinum | masculine m <Crackers; Cracker> Engl., CrackerinFemininum | feminine f <Crackerin; Crackerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cracker
    Cracker Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Cracker Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Cracker
[ˈkrɛkər]Maskulinum | masculine m <Crackers; Crackers; meistPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cracker
    Cracker Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Cracker Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • (party) cracker
    Cracker Knallbonbon
    Cracker Knallbonbon
transversality
[-ˈsæliti; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Transversalitätfeminine | Femininum f
    transversality especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    transversaler Verlauf
    transversality especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    transversality especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH