Englisch-Deutsch Übersetzung für "to regenerate sth"

"to regenerate sth" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie sith, STA oder STP?
Sth
abbreviation | Abkürzung abk (= South)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • S
    Sth
    Sth

Beispiele
  • regenerieren
    regenerate physics | PhysikPHYS
    regenerate physics | PhysikPHYS
  • rück-, mitkoppeln
    regenerate physics | PhysikPHYS feed back
    regenerate physics | PhysikPHYS feed back
  • regenerieren
    regenerate engineering | TechnikTECH heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    regenerate engineering | TechnikTECH heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wiederverwenden, zurückgewinnen
    regenerate esp heat engineering | TechnikTECH
    regenerate esp heat engineering | TechnikTECH
  • wiedergeboren werden lassen
    regenerate religion | ReligionREL
    regenerate religion | ReligionREL

  • neu beleben, wiederbelebend wirken
    regenerate reinvigorate
    regenerate reinvigorate
regenerate
[riˈdʒenəreit]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wiedergeboren
    regenerate religion | ReligionREL
    regenerate religion | ReligionREL
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
regenerator
[riˈdʒenəreitə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erneuerermasculine | Maskulinum m
    regenerator
    Verjüngermasculine | Maskulinum m
    regenerator
    regenerator
  • Regeneratormasculine | Maskulinum m
    regenerator engineering | TechnikTECH
    Zwischenverstärkermasculine | Maskulinum m
    regenerator engineering | TechnikTECH
    Regenerativfeuerungfeminine | Femininum f
    regenerator engineering | TechnikTECH
    regenerator engineering | TechnikTECH

  • Regeneration
    regeneration
    regeneration
  • Reformierungfeminine | Femininum f
    regeneration reforming
    Besserungfeminine | Femininum f
    regeneration reforming
    regeneration reforming
  • Neuschaffungfeminine | Femininum f
    regeneration re-creation
    Umgestaltungfeminine | Femininum f
    regeneration re-creation
    regeneration re-creation
  • Neuwerdungfeminine | Femininum f
    regeneration renewal
    Wiedererzeugungfeminine | Femininum f
    regeneration renewal
    Erneuerungfeminine | Femininum f
    regeneration renewal
    regeneration renewal
  • Verjüngungfeminine | Femininum f
    regeneration revitalizing
    Neubelebungfeminine | Femininum f
    regeneration revitalizing
    regeneration revitalizing
  • Wiedergeburtfeminine | Femininum f
    regeneration religion | ReligionREL
    regeneration religion | ReligionREL
  • Regenerationfeminine | Femininum f
    regeneration biology | BiologieBIOL of lost parts
    Postgenerationfeminine | Femininum f
    regeneration biology | BiologieBIOL of lost parts
    Wiedererzeugungfeminine | Femininum f
    regeneration biology | BiologieBIOL of lost parts
    Erneuerungfeminine | Femininum f
    regeneration biology | BiologieBIOL of lost parts
    regeneration biology | BiologieBIOL of lost parts
  • Rück-, Mitkopp(e)lungfeminine | Femininum f
    regeneration electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    regeneration electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Regenerierungfeminine | Femininum f
    regeneration engineering | TechnikTECH of energy, matteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Wiedergewinnungfeminine | Femininum f
    regeneration engineering | TechnikTECH of energy, matteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    regeneration engineering | TechnikTECH of energy, matteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
TO
Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

overawe
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
up to date
[ˈaptuˈdeːt]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
    jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date
    jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie