Englisch-Deutsch Übersetzung für "port administration"

"port administration" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie port oder Port.?
administrative
British English | britisches EnglischBr [-strətiv] American English | amerikanisches EnglischUS [-streitiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • administrativ, verwaltend, Verwaltungs…, Regierungs…, Exekutiv…
    administrative
    administrative
Beispiele
  • erteilend, spendend
    administrative granting, donating
    administrative granting, donating
port
[pɔː(r)t]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (See-, Flug)Hafenmasculine | Maskulinum m
    port aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    port aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • Hafenplatzmasculine | Maskulinum m, -stadtfeminine | Femininum f
    port town
    port town
  • Grenz-, Zollkontrollstellefeminine | Femininum f
    port commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH border control pointespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    port commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH border control pointespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • (sicherer) Hafen, Zielneuter | Neutrum n
    port safe place, destination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    port safe place, destination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Anschlussmasculine | Maskulinum m
    port informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Portmasculine | Maskulinum m
    port informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    port informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

  • Administrationfeminine | Femininum f
    administration of state, company, property
    Staats-, Vermögens-, Betriebsverwaltungfeminine | Femininum f
    administration of state, company, property
    administration of state, company, property
  • Verwaltungfeminine | Femininum f
    administration of affairs
    administration of affairs
  • Organisationfeminine | Femininum f
    administration of projectset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    administration of projectset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Verwaltungsbehördefeminine | Femininum f
    administration administrative authority
    Ministeriumneuter | Neutrum n
    administration administrative authority
    administration administrative authority
  • Austeilungfeminine | Femininum f
    administration sharing out, donating
    Darreichungfeminine | Femininum f
    administration sharing out, donating
    Spendungfeminine | Femininum f
    administration sharing out, donating
    administration sharing out, donating
  • Verabreichungfeminine | Femininum f
    administration of medication
    administration of medication
  • Verwaltungfeminine | Femininum f
    administration legal term, law | RechtswesenJUR of inheritance
    administration legal term, law | RechtswesenJUR of inheritance
Beispiele
  • letters of administration legal term, law | RechtswesenJUR
    Testamentsvollstrecker-Zeugnis
    letters of administration legal term, law | RechtswesenJUR
  • Abnahmefeminine | Femininum f
    administration legal term, law | RechtswesenJUR of oath
    administration legal term, law | RechtswesenJUR of oath
Beispiele
  • Konkursverwaltungfeminine | Femininum f
    administration commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH gerichtlich angeordnete
    administration commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH gerichtlich angeordnete
  • Insolvenzverwaltungfeminine | Femininum f
    administration gerichtlich angeordnete commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    administration gerichtlich angeordnete commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • to go into administration
    unter (gerichtlich angeordnete) Insolvenzverwaltung gestellt werden, unter (gerichtlich angeordnete) Konkursverwaltung gestellt werden
    to go into administration
  • Regierungfeminine | Femininum f
    administration politics | PolitikPOL institution of government
    administration politics | PolitikPOL institution of government
  • Amtsdauerfeminine | Femininum f, -zeitfeminine | Femininum f (eines Präsidentenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    administration politics | PolitikPOL time in office American English | amerikanisches EnglischUS
    administration politics | PolitikPOL time in office American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Durchführungfeminine | Femininum f
    administration school | SchulwesenSCHULE of tests
    administration school | SchulwesenSCHULE of tests
port
[pɔː(r)t]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Torneuter | Neutrum n
    port gateespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
    Pfortefeminine | Femininum f (einer Stadtor | oder od Festung)
    port gateespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
    port gateespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
Beispiele
  • Öffnungfeminine | Femininum f
    port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF opening, hatch
    (Lade)Lukefeminine | Femininum f
    port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF opening, hatch
    Stück-, Ladepfortefeminine | Femininum f
    port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF opening, hatch
    port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF opening, hatch
  • Pfortdeckelmasculine | Maskulinum m, -lukefeminine | Femininum f
    port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hatch door
    port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hatch door
  • Schießlochneuter | Neutrum n
    port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hole for shooting through
    port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hole for shooting through
  • Kokermasculine | Maskulinum m
    port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF trunk: opening for rudder in stern of boat
    port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF trunk: opening for rudder in stern of boat
Beispiele
  • (Auslass-, Einlass)Öffnungfeminine | Femininum f
    port engineering | TechnikTECH opening, vent
    (Auslass-, Einlass)Abzugmasculine | Maskulinum m
    port engineering | TechnikTECH opening, vent
    port engineering | TechnikTECH opening, vent
Port
[pɔrt]Maskulinum | masculine m <Ports; Ports> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • port
    Port Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET
    Port Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET
port
[pɔː(r)t]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Backbord(seitefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
port
[pɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nach der Backbordseite umlegen
    port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ruder
    port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ruder
Beispiele
port
[pɔː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nach Backbord drehen
    port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
port
[pɔː(r)t]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • backbord, auf der Backbordseite
    port
    port
  • Backbord…
    port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • link(er, e, es)
    port aviation | LuftfahrtFLUG
    port aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
portative
[-tiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tragend, tragfähig, Trag…
    portative physics | PhysikPHYS
    portative physics | PhysikPHYS
Beispiele
portative
[-tiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. portative organ musical term | MusikMUS
    Portativneuter | Neutrum n (kleine tragbare Orgel)
    also | aucha. portative organ musical term | MusikMUS
Port
Maskulinum | masculine m <Port(e)s; Porte> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • port
    Port
    Port
  • harbor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Port
    harbour britisches Englisch | British EnglishBr
    Port
    Port
Administration
[atminɪstraˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Administration; Administrationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • management
    Administration eines Geschäfts etc
    administration
    Administration eines Geschäfts etc
    Administration eines Geschäfts etc
  • administration
    Administration eines Landes
    government
    Administration eines Landes
    Administration eines Landes
  • administration
    Administration Rechtswesen | legal term, lawJUR
    trusteeship
    Administration Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Administration Rechtswesen | legal term, lawJUR

  • Wächter(in), Hüter(in), Wärter(in)
    warden
    warden
  • Luftschutzwartmasculine | Maskulinum m
    warden air-raid wardenalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    warden air-raid wardenalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Jagdaufsehermasculine | Maskulinum m
    warden game wardenalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    warden game wardenalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Aufseher(in)
    warden supervisor
    warden supervisor
Beispiele
  • Herbergsvatermasculine | Maskulinum m, -mutterfeminine | Femininum f
    warden of youth hostel
    warden of youth hostel
  • Gouverneurmasculine | Maskulinum m
    warden usually | meistmeist history | GeschichteHIST governor
    warden usually | meistmeist history | GeschichteHIST governor
Beispiele
  • Lord Warden of the Cinque Ports British English | britisches EnglischBr
    Gouverneur der Cinque Ports
    Lord Warden of the Cinque Ports British English | britisches EnglischBr
  • Vorsteher(in), Präsident(in), Direktor(in)
    warden chief officer
    warden chief officer
Beispiele
  • Warden of the Mint British English | britisches EnglischBr
    Münzwardein
    Warden of the Mint British English | britisches EnglischBr
  • Gefängnisdirektor(in)
    warden of prison
    warden of prison
  • Zunftmeistermasculine | Maskulinum m
    warden master of guild British English | britisches EnglischBr
    warden master of guild British English | britisches EnglischBr
  • (in Connecticut) Erster Exekutivbeamter einer Stadtgemeinde
    warden American English | amerikanisches EnglischUS
    warden American English | amerikanisches EnglischUS
  • Türhütermasculine | Maskulinum m
    warden doorkeeperespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Portiermasculine | Maskulinum m
    warden doorkeeperespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Pförtnermasculine | Maskulinum m
    warden doorkeeperespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    warden doorkeeperespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Vormundmasculine | Maskulinum m
    warden guardian obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    warden guardian obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kustosmasculine | Maskulinum m
    warden verger obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Küstermasculine | Maskulinum m
    warden verger obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    warden verger obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs