Englisch-Deutsch Übersetzung für "foreign going"

"foreign going" Deutsch Übersetzung

foreign-going vessel
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schiffneuter | Neutrum n auf großer Fahrtor | oder od Auslandsfahrt
    foreign-going vessel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    foreign-going vessel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
foreign
[ˈf(ɒ)rin] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈfɔːrin]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fremd, ausländisch,-wärtig, Auslands…, Außen…
    foreign involving or from another country
    foreign involving or from another country
Beispiele
  • Devisen…
    foreign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    foreign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • fremd
    foreign medicine | MedizinMED
    foreign medicine | MedizinMED
Beispiele
Beispiele
  • von einem andern Gericht abhängig
    foreign legal term, law | RechtswesenJUR dependent on another court
    foreign legal term, law | RechtswesenJUR dependent on another court
  • foreign syn vgl. → siehe „extrinsic
    foreign syn vgl. → siehe „extrinsic
going
[ˈgouiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Weg)Gehenneuter | Neutrum n
    going departure
    Abreisefeminine | Femininum f
    going departure
    Abfahrtfeminine | Femininum f
    going departure
    going departure
  • Boden-, Straßenzustandmasculine | Maskulinum m
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bahnfeminine | Femininum f
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Streckefeminine | Femininum f
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    going state of road, pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • the path was hard going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der Weg war in schlechtem Zustand
    the path was hard going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • it was tough going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    es war eine (gehörige) Schinderei
    it was tough going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the book isn’t very easy going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Buch ist keineespecially | besonders besonders leichte Lektüre
    the book isn’t very easy going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Laufmasculine | Maskulinum m der Welt
    going way of the world <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    going way of the world <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Treibenneuter | Neutrum n
    going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Tunneuter | Neutrum nand | und u. Lassenneuter | Neutrum n
    going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    going actions <usually | meistmeistplural | Plural pl>
going
[ˈgouiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gehend, fahrend, im Gange
    going moving
    going moving
Beispiele
  • in Betrieb, arbeitend
    going working
    going working
Beispiele
  • a going concern
    ein in Betrieb befindliches Unternehmen
    a going concern
  • a going concern also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine gut funktionierende Sache
    a going concern also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • still going
    noch zu haben
    still going
  • going, going, gone!
    zum Ersten, zum Zweiten, zum Dritten
    going, going, gone!
  • one of the best fellows going
    einer der besten Kerle, die es nur gibt
    one of the best fellows going
  • gängig
    going priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    going priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • weggehend, abfahrend, abreisend
    going departing
    going departing
foreignism
[ˈf(ɒ)rinizəm] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈfɔːr-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fremdes Idiom, fremde Spracheigentümlichkeit
    foreignism foreign idiom
    foreignism foreign idiom
  • Fremd-, Ausländereifeminine | Femininum f
    foreignism imitation of foreigners
    Nachahmungfeminine | Femininum f des Fremden
    foreignism imitation of foreigners
    foreignism imitation of foreigners
  • fremde Sitteor | oder od Gewohnheit
    foreignism foreign custom
    foreignism foreign custom
foreignness
[ˈf(ɒ)rinis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fremdheitfeminine | Femininum f, -artigkeitfeminine | Femininum f
    foreignness
    foreignness
  • Inkompetenzfeminine | Femininum f
    foreignness legal term, law | RechtswesenJUR
    foreignness legal term, law | RechtswesenJUR
foreigner
[ˈf(ɒ)rinə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈfɔːr-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ausländer(in), Fremde(r)
    foreigner person from another country, stranger
    foreigner person from another country, stranger
  • Auslandsproduktneuter | Neutrum n, -erzeugnisneuter | Neutrum n
    foreigner foreign product
    foreigner foreign product
  • Schiffneuter | Neutrum n einer fremden Nation, ausländisches Schiff
    foreigner nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF foreign ship
    foreigner nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF foreign ship
  • fremdes Tier
    foreigner zoology | ZoologieZOOL strange animal
    foreigner zoology | ZoologieZOOL strange animal
far-going

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

steady-going
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • von festen Gewohnheiten, solid(e)
    steady-going solid, of steady habits
    steady-going solid, of steady habits
Beispiele
go with
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • verkehren mit
    go with associate with
    go with associate with
  • mitkommen mit, verstehen
    go with rare | seltenselten (understand) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    go with rare | seltenselten (understand) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig