Englisch-Deutsch Übersetzung für "design a flat"

"design a flat" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie A., flat, a oder a-?
designate
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (etwas) bestimmen, festlegen, -setzen
    designate thing: fix, lay down
    designate thing: fix, lay down
Beispiele
Beispiele
  • designate (to, for) person: to an office
    (jemanden im Voraus) designieren, bestimmen, ernennen, ausersehen (für ein Amt) zu (einem Amtsträgeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    designate (to, for) person: to an office
  • designate (to, for) vorläufig
    berufen (auf einen Posten) (in ein Amt) (zu einem Amtsträger)
    designate (to, for) vorläufig
Beispiele
  • also | aucha. designate as name
    bezeichnen als, betiteln, (be)nennen
    also | aucha. designate as name
  • to designatesomebody | jemand sb (as) a thief
    jemanden einen Dieb nennen
    to designatesomebody | jemand sb (as) a thief
  • ansprechen
    designate military term | Militär, militärischMIL target
    designate military term | Militär, militärischMIL target
designate
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
Beispiele
  • konstruieren
    design machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    design machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • entwerfen, ausdenken, ersinnen, im Geiste erdenken
    design think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    design think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • bestimmen, vorsehen
    design rare | seltenselten (thing: designate)
    design rare | seltenselten (thing: designate)
Beispiele
  • to designsomething | etwas sth forsomebody | jemand sb (for a purpose)
    something | etwasetwas für jemanden (für einen Zweck) bestimmen
    to designsomething | etwas sth forsomebody | jemand sb (for a purpose)
Beispiele
  • bezeichnen, markieren
    design mark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    design mark obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
design
[diˈzain]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Designneuter | Neutrum n
    design as subject in school or college
    design as subject in school or college
  • Entwurfmasculine | Maskulinum m
    design sketch
    Zeichnungfeminine | Femininum f
    design sketch
    Planmasculine | Maskulinum m
    design sketch
    Skizzefeminine | Femininum f
    design sketch
    Designneuter | Neutrum n
    design sketch
    design sketch
  • Muster(zeichnungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    design pattern
    Designneuter | Neutrum n
    design pattern
    design pattern
Beispiele
  • Baumusterneuter | Neutrum n
    design engineering | TechnikTECH construction plan
    Konstruktionszeichnungfeminine | Femininum f
    design engineering | TechnikTECH construction plan
    design engineering | TechnikTECH construction plan
  • Bau(formfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    design engineering | TechnikTECH construction
    Konstruktionfeminine | Femininum f
    design engineering | TechnikTECH construction
    Ausführungfeminine | Femininum f
    design engineering | TechnikTECH construction
    design engineering | TechnikTECH construction
  • Dessinneuter | Neutrum n
    design sample
    (Stoff)Musterneuter | Neutrum n
    design sample
    design sample
  • Planmasculine | Maskulinum m
    design plan, arrangement
    Anlagefeminine | Femininum f
    design plan, arrangement
    Anordnungfeminine | Femininum f
    design plan, arrangement
    design plan, arrangement
  • Planmasculine | Maskulinum m
    design plan, intention
    Projektneuter | Neutrum n
    design plan, intention
    Vorhabenneuter | Neutrum n
    design plan, intention
    Absichtfeminine | Femininum f
    design plan, intention
    design plan, intention
Beispiele
  • Zielneuter | Neutrum n
    design aim
    (End)Zweckmasculine | Maskulinum m
    design aim
    design aim
Beispiele
  • Anschlagmasculine | Maskulinum m
    design bad intention
    böse Absicht
    design bad intention
    design bad intention
Beispiele
  • to have designs (up)on (or | oderod against)
    something | etwasetwas (Böses) im Schilde führen gegen, einen Anschlag vorhaben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to have designs (up)on (or | oderod against)
  • Zweckmäßigkeitfeminine | Femininum f
    design efficacy
    design efficacy
  • design syn → siehe „intention
    design syn → siehe „intention
  • design syn → siehe „plan
    design syn → siehe „plan
Beispiele
designative
, also | aucha. designatory British English | britisches EnglischBr [-neitəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-nətɔːri]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be designative ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas bezeichnen
    to be designative ofsomething | etwas sth
designation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bezeichnungfeminine | Femininum f
    designation description
    Kennzeichnungfeminine | Femininum f
    designation description
    Markierungfeminine | Femininum f
    designation description
    designation description
  • Namemasculine | Maskulinum m
    designation name
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    designation name
    Benennungfeminine | Femininum f
    designation name
    designation name
  • Bestimmungfeminine | Femininum f
    designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth
    Festlegungfeminine | Femininum f -setzungfeminine | Femininum f (einer Sache)
    designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth
    designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth
Beispiele
  • designation (to, for) for position or office
    Designationfeminine | Femininum f
    Bestimmungfeminine | Femininum for | oder od Ernennungfeminine | Femininum f (im Voraus) (für ein Amt)
    designation (to, for) for position or office
  • designation (to, for)
    (zu einem Amtsträger)
    Berufungfeminine | Femininum f (im Voraus) auf einen Posten)
    designation (to, for)
  • Bedeutungfeminine | Femininum f
    designation meaning
    Sinnmasculine | Maskulinum m
    designation meaning
    designation meaning

  • Flächefeminine | Femininum f
    flat level surface
    Ebenefeminine | Femininum f
    flat level surface
    flat level surface
  • flache Seite
    flat flat side: of sword, handet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flat flat side: of sword, handet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Flachlandneuter | Neutrum n
    flat flat land
    Niederungfeminine | Femininum f
    flat flat land
    flat flat land
  • Untiefefeminine | Femininum f
    flat shallow
    Flachneuter | Neutrum n
    flat shallow
    Wattneuter | Neutrum n
    flat shallow
    Sandbankfeminine | Femininum f
    flat shallow
    flat shallow
  • Bneuter | Neutrum n
    flat musical term | MusikMUS flat sign
    flat musical term | MusikMUS flat sign
  • Halbtonmasculine | Maskulinum m
    flat musical term | MusikMUS flat note
    flat musical term | MusikMUS flat note
  • Kulissefeminine | Femininum f
    flat theatre, theater | TheaterTHEAT scenery
    flat theatre, theater | TheaterTHEAT scenery
  • Plattermasculine | Maskulinum m
    flat flat tyre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Plattfußmasculine | Maskulinum m
    flat flat tyre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Reifenpannefeminine | Femininum f
    flat flat tyre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    flat flat tyre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Leichtermasculine | Maskulinum m
    flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF skiff British English | britisches EnglischBr
    Zillefeminine | Femininum f
    flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF skiff British English | britisches EnglischBr
    flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF skiff British English | britisches EnglischBr
  • Truppenlandungsbootneuter | Neutrum n
    flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing craft British English | britisches EnglischBr
    flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing craft British English | britisches EnglischBr
  • Plattformfeminine | Femininum f
    flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF small deck British English | britisches EnglischBr
    kleines Deck
    flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF small deck British English | britisches EnglischBr
    flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF small deck British English | britisches EnglischBr
  • Flacheisenneuter | Neutrum n
    flat engineering | TechnikTECH flat iron
    flat engineering | TechnikTECH flat iron
  • Plattformwagenmasculine | Maskulinum m
    flat open railway goods waggon American English | amerikanisches EnglischUS
    flacher, offener Güterwagen
    flat open railway goods waggon American English | amerikanisches EnglischUS
    flat open railway goods waggon American English | amerikanisches EnglischUS
  • breitkrempiger Hut
    flat type of hat American English | amerikanisches EnglischUS
    flat type of hat American English | amerikanisches EnglischUS
  • Pferderennbahnfeminine | Femininum f
    flat sports | SportSPORT horse racing track
    flat sports | SportSPORT horse racing track
  • Wagenmasculine | Maskulinum m
    flat float in procession American English | amerikanisches EnglischUS
    auf dem lebende Bilder dargestellt werden
    flat float in procession American English | amerikanisches EnglischUS
    flat float in procession American English | amerikanisches EnglischUS
  • flacher Korb
    flat rare | seltenselten (basket)
    flat rare | seltenselten (basket)
  • Dummkopfmasculine | Maskulinum m
    flat idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Knallkopfmasculine | Maskulinum m
    flat idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    flat idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
flat
[flæt]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp flatter; superlative | Superlativsup flattest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • platt
    flat tyre
    flat tyre
Beispiele
  • geschmacklos, flau, schal
    flat tasteless, not fizzy: drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flat tasteless, not fizzy: drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • leer
    flat battery
    flat battery
  • (aus)gestreckt, flach am Boden liegend
    flat stretched out, lying on floor
    flat stretched out, lying on floor
Beispiele
  • (on) close, parallel
    eng (andative (case) | Dativ dat)
    parallel (zu)
    (on) close, parallel
  • umgehauen, dem Erdboden gleich
    flat cut down: tree
    flat cut down: tree
  • wirkungslos, matt
    flat jokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flat jokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • flau, lustlos
    flat commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
    flat commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
  • ohne Höhenor | oder od Tiefen, ohne Kontrastor | oder od Schattierung, kontrastlos
    flat without contrasts: in photographyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flat without contrasts: in photographyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • klanglos, unscharf, undeutlich
    flat insipid, unclear: voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flat insipid, unclear: voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erniedrigt
    flat musical term | MusikMUS note
    flat musical term | MusikMUS note
  • klein, vermindert
    flat musical term | MusikMUS interval
    flat musical term | MusikMUS interval
  • mit B-Vorzeichen
    flat musical term | MusikMUS key
    flat musical term | MusikMUS key
Beispiele
  • A flat
    As
    A flat
  • D flat
    Des
    D flat
  • ohne Formänderung abgeleitetor | oder od gebildet
    flat linguistics | SprachwissenschaftLING without any change in form
    flat linguistics | SprachwissenschaftLING without any change in form
  • flat syn → siehe „insipid
    flat syn → siehe „insipid
  • flat syn → siehe „level
    flat syn → siehe „level
flat
[flæt]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • flat broke American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    flat broke American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • and that’s flat familiar, informal | umgangssprachlichumg
    and that’s flat familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to fall flat go wrong
    to fall flat go wrong
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • genau
    flat exactly
    flat exactly
  • um einen halben Ton niedriger
    flat musical term | MusikMUS
    flat musical term | MusikMUS
  • zinslos
    flat interest-free
    flat interest-free
flat
[flæt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf flatted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • um einen halben Ton erniedrigen
    flat musical term | MusikMUS
    flat musical term | MusikMUS
flat
[flæt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

A
, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • A
    A Buchstabe
    a (first letter of the German alphabet, first vowel)
    A Buchstabe
    A Buchstabe
Beispiele
  • ein großes A
    a capital (oder | orod big) A
    ein großes A
  • ein kleines a
    a small (oder | orod little) a
    ein kleines a
  • das a in ,Hand‘
    the a in ‘Hand’
    das a in ,Hand‘
  • beginning
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    in for a penny, in for a pound
    wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
    from A to Z, from beginning to end, from first to last
    von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out)
    to know the ins and outs ofetwas | something sth
    etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (the note) A
    A Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. a
    A Musik | musical termMUS
    A Musik | musical termMUS
Beispiele
  • a, A Musik | musical termMUS
    A (concert pitch)
    a, A Musik | musical termMUS
  • a Musik | musical termMUS = a-Moll
    A minor
    a Musik | musical termMUS = a-Moll
  • A Musik | musical termMUS = A-Dur
    A major
    A Musik | musical termMUS = A-Dur
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
    A
    A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
  • a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
    a
    a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
  • nehmen wir an, a sei gleich b
    let a be equal to b
    nehmen wir an, a sei gleich b
Beispiele
  • A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
    A
    A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
Beispiele
Beispiele
  • A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
    A
    A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
Beispiele
  • a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
    a
    a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
Beispiele
  • a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
    a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
Beispiele
US
Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <US(A); keinPlural | plural pl> (= Vereinigte Staaten von Amerika)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • USA
    US(A)
    US
    US(A)
    US(A)
Flat
Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk (= Flatrate)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flatrate
    Flat umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Flat umgangssprachlich | familiar, informalumg
Design
[diˈzain]Neutrum | neuter n <Designs; Designs> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • design
    Design Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Entwurf, Modell
    Design Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Entwurf, Modell
Designer…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)