„just“: Adverb just [jʊst]Adverb | adverb adv seltenoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) just, exactly exactly, precisely just now just just genau exactly just genau just genau Beispiele das ist just das Richtige that is just the (right) thing das ist just das Richtige exactly just eben precisely just eben just eben Beispiele das will ich just nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg that is just (oder | orod exactly) what I don’t want das will ich just nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg just (now) just zeitlich just zeitlich Beispiele just zur rechten Zeit just at the right time, just in time just zur rechten Zeit er ist just eingetroffen he has just arrived er ist just eingetroffen
„Planet“: Maskulinum Planet [plaˈneːt]Maskulinum | masculine m <Planeten; Planeten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) planet, asteroid, globe planet Planet Astronomie | astronomyASTRON Planet Astronomie | astronomyASTRON asteroid Planet Astronomie | astronomyASTRON kleiner Planet Astronomie | astronomyASTRON kleiner globe Planet Astronomie | astronomyASTRON besonders Erde Planet Astronomie | astronomyASTRON besonders Erde Beispiele unser Planet the planet unser Planet der Blaue Planet the Blue Planet, the Earth der Blaue Planet
„nine“: adjective nine [nain]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) neun neun nine nine „nine“: noun nine [nain]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Neun, Neuner Baseballmannschaft Weitere Beispiele... Neunfeminine | Femininum f nine number, numeral, playing cardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Neunermasculine | Maskulinum m nine number, numeral, playing cardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc nine number, numeral, playing cardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele the Nine muses die neun Musen the Nine muses Baseballmannschaftfeminine | Femininum f nine sports | SportSPORT baseball team nine sports | SportSPORT baseball team Beispiele nine times out of ten Besondere Redewendungen im Allgemeinen nine times out of ten Besondere Redewendungen in the nine holes American English | amerikanisches EnglischUS in Schwierigkeiten in the nine holes American English | amerikanisches EnglischUS the nine worthies die neun Berühmtheiten (Hektor, Alexander, Julius Cäsar, Josua, David, Judas Makkabäus, König Artus, Karl der Große, Gottfried von Bouillon) the nine worthies the nine of hearts Herzneun the nine of hearts to the nines in höchstem Maße to the nines dressed up to the nines pikfein gekleidet, aufgedonnert dressed up to the nines casting out the nines mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Neunerprobe casting out the nines mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH excess of nines (in casting out nines) Neunerrest (bei der Neunerprobe) excess of nines (in casting out nines) nine-point circle of a triangle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Neunpunktekreis (eines Dreiecks) nine-point circle of a triangle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH to have nine lives (like a cat) immer wieder mit dem Leben davonkommen, ungeheures Glück haben und die schwierigsten Situationen meistern to have nine lives (like a cat) nine months and a day Jahrand | und u. Tag nine months and a day Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„planet“: noun planet [ˈplænit]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Planet, Wandelstern Planet, Stern Planetmasculine | Maskulinum m planet in astronomy Wandelsternmasculine | Maskulinum m planet in astronomy planet in astronomy Beispiele inferior planets die inneren Planeten (Merkur, Venus, die der Sonne näher sind als die Erde) inferior planets minor planets Asteroiden minor planets primary planet Hauptplanet (dessen Rotationszentrum die Sonne ist) primary planet secondary planet Planetenmond secondary planet superior planets die äußeren Planeten (Mars, die Planetoiden, Jupiter, Uranus, Neptun) superior planets Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Planetmasculine | Maskulinum m planet star Sternmasculine | Maskulinum m planet star planet star Himmelskörper, der das Menschenschicksal bestimmt planet astral body which determines human fate planet astral body which determines human fate something | etwasetwas, was das Menschenschicksal beeinflusst planet thing which influences human fate planet thing which influences human fate
„Ailant(h)us“: Maskulinum Ailantus [aiˈlantʊs]Maskulinum | masculine m <Ailant(h)us; Ailant(h)us> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ailanthus ailanthus Ailant(h)us Botanik | botanyBOT Gattg Ailanthus Ailant(h)us Botanik | botanyBOT Gattg Ailanthus
„wallop“: transitive verb wallop [ˈw(ɒ)ləp]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verprügeln, verdreschen, vermöbeln, besiegen, schlagen kräftig schlagen, schmettern (ver)prügeln, verdreschen wallop dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg wallop dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg vermöbeln wallop wallop besiegen, schlagen wallop in game dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg wallop in game dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg kräftig schlagen, schmettern wallop ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl wallop ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „wallop“: intransitive verb wallop [ˈw(ɒ)ləp]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) watscheln, taumeln, rollen, sich vorwärtswälzen, latschen galoppieren, schnell schwerfällig laufen poltern, trampeln baumeln, flattern, wehen watscheln, taumeln, rollen, sich (vorwärts)wälzen, latschen wallop familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial wallop familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial galoppieren, schnelland | und u. schwerfällig laufen wallop gallop Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial wallop gallop Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial poltern, trampeln wallop move noisily familiar, informal | umgangssprachlichumg dialect(al) | Dialekt, dialektaldial wallop move noisily familiar, informal | umgangssprachlichumg dialect(al) | Dialekt, dialektaldial baumeln, flattern, wehen wallop dangle, flap Scottish English | schottisches Englischschott wallop dangle, flap Scottish English | schottisches Englischschott „wallop“: noun wallop [ˈw(ɒ)ləp]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heftiger Schlag, Puff Schlagkraft, Wucht Galoppieren, Galopp, schwerfälliger Lauf schwerer Aufschlag, Plumps Bier heftiger Schlag, Puffmasculine | Maskulinum m wallop familiar, informal | umgangssprachlichumg wallop familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele I got a wallop from my mother meine Mutter hat mir eine geknallt I got a wallop from my mother Schlagkraftfeminine | Femininum f wallop punching force slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Wuchtfeminine | Femininum f wallop punching force slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl wallop punching force slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Galoppierenneuter | Neutrum n wallop gallop Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Galoppmasculine | Maskulinum m wallop gallop Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial schwerfälliger Lauf wallop gallop Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial wallop gallop Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial schwerer Aufschlag, Plumpsmasculine | Maskulinum m wallop thud Scottish English | schottisches Englischschott wallop thud Scottish English | schottisches Englischschott Bierneuter | Neutrum n wallop beer British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl wallop beer British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „wallop“: adverb wallop [ˈw(ɒ)ləp]adverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einem schweren Aufschlag Plumps mit einem schweren Aufschlagor | oder od Plumps wallop wallop
„reverend“: adjective reverendadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ehrwürdig geistlich ehrerbietig, ehrfürchtig, ehrfurchtsvoll Beispiele Reverend religion | ReligionREL ehr-, hochwürdig (im Titel der engl. Geistlichen) Reverend religion | ReligionREL Very Reverend (im Titel eines Dekans) Very Reverend Right Reverend (Bischof) Right Reverend Most Reverend (Erzbischof) Most Reverend reverend Mother Mutter Oberin reverend Mother Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ehrwürdig reverend worthy of reverence reverend worthy of reverence geistlich reverend of the clergy reverend of the clergy ehrerbietig, ehrfürchtig, ehrfurchtsvoll reverend reverent reverend reverent „reverend“: noun reverendnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Geistlicher, Hochwürden Geistlichermasculine | Maskulinum m reverend Hochwürdenfeminine and masculine | Femininum und Maskulinum f/m reverend reverend
„just“: adjective just [dʒʌst]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gerecht gerecht, angemessen, gehörig, recht, wohlverdient rechtmäßig begründet, wohlbegründet berechtigt, gerechtfertigt, wohlbegründet richtig, gehörig genau, korrekt wahr, richtig gerecht, rechtschaffen natürlich rein, rein, sauber gerecht (to gegen) just fair just fair Beispiele to be just tosomebody | jemand sb jemanden gerecht behandeln to be just tosomebody | jemand sb gerecht, angemessen, gehörig, recht, (wohl)verdient just appropriate just appropriate rechtmäßig (begründet), wohlbegründet just rightful just rightful Beispiele a just title ein rechtmäßiger Anspruch a just title berechtigt, gerechtfertigt, (wohl)begründet just just Beispiele just indignation berechtigte Empörung just indignation richtig, gehörig just just Beispiele to cutsomething | etwas sth down to the just proportions something | etwasetwas auf das richtige Maß zurückbringen to cutsomething | etwas sth down to the just proportions genau, korrekt just correct just correct wahr, richtig just true just true Beispiele a just statement eine wahre Feststellung a just statement gerecht, rechtschaffen just bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL righteous just bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL righteous (natürlich) rein just musical term | MusikMUS naturally: true just musical term | MusikMUS naturally: true rein, sauber just musical term | MusikMUS in tune just musical term | MusikMUS in tune „just“: adverb just [dʒʌst]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gerade, eben gerade, genau, eben gerade noch, ganz knapp nur, lediglich, bloß doch, mal, nur einfach eigentlich Weitere Beispiele... gerade, eben just just Beispiele they have just gone sie sind gerade (fort)gegangen they have just gone just now eben erst, soeben just now gerade, genau, eben just just Beispiele just about ungefähr, etwa fast gerade noch just about just there eben dort just there just then exactly at that time gerade damals just then exactly at that time just then at that very moment gerade in diesem Augenblick just then at that very moment I was just about to leave when … ich wollte gerade gehen als … I was just about to leave when … just now jetzt gerade, gerade jetzt just now just now immediately jetzt gleich just now immediately just as I was leaving gerade als ich ging just as I was leaving just five o’clock genau fünf Uhr just five o’clock just after/before 0.30 kurz nach/vor 0.30 just after/before 0.30 just as ebenso wie just as just as in expressions of time gerade als just as in expressions of time just as well genau so gut just as well just so! genau so (ist es)! ganz recht! just so! that is just it das ist es (ja) geradeor | oder od eben that is just it that is just the point darauf kommt es gerade an that is just the point just the thing gerade das Richtige just the thing that is just enough das reicht gerade hin that is just enough he arrived just in time er kam gerade noch rechtzeitig he arrived just in time that is just like you! das sieht dir (ganz) ähnlich! that is just like you! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gerade (noch), ganz knapp just just Beispiele we just managed wir brachten es gerade noch zuwege we just managed the bullet just missed him die Kugel ging ganz knapp an ihm vorbei the bullet just missed him just too late ganz knapp zu spät just too late nur, lediglich, bloß just just Beispiele just for the fun of it nur zum Spaß just for the fun of it just a moment, please! nur einen Augenblick bitte! just a moment, please! just an ordinary man nur ein Mann wie alle anderen just an ordinary man just in case für alle Fälle just in case Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen doch, mal just vor Imperativen just vor Imperativen nur just vor Imperativen:, only just vor Imperativen:, only Beispiele just tell me vor Imperativen sag mir mal just tell me vor Imperativen just tell me vor Imperativen sag mir nur just tell me vor Imperativen einfach just familiar, informal | umgangssprachlichumg just familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele just glorious einfach herrlich just glorious they disappeared just like that sie sind einfach so verschwunden they disappeared just like that it was just too much es war einfach zu viel it was just too much just be quiet! sei mal still! just be quiet! just you wait! wart mal! just you wait! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen eigentlich just just Beispiele just how many there are wie viele eigentlich dort sind just how many there are Beispiele Did he swear? Didn’t he, just! zur Betonung slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Hat er geflucht? Na und ob! Did he swear? Didn’t he, just! zur Betonung slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„us“: pronoun us [ʌs; əs]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) uns wir uns mir uns (dative (case) | Dativdator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk) us us Beispiele all of us wir alle all of us both of us wir beide both of us that’s for us das ist für uns that’s for us wir us we dialect(al) | Dialekt, dialektaldial us we dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Beispiele us poor people wir armen Leute, wir Armen us poor people who’s that? - it’s us wer ist da? - wir sinds who’s that? - it’s us uns (accusative (case) | Akkusativakk) us used reflexively obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet us used reflexively obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet mir us me:, expressing modesty familiar, informal | umgangssprachlichumg us me:, expressing modesty familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele give us a bite gib mirsomething | etwas etwas zu essen give us a bite
„just“ just [dʒʌst] obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) just obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „joust“ just obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „joust“