Englisch-Deutsch Übersetzung für "berlin anhalter bahnhof"

"berlin anhalter bahnhof" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie berlin, Berlin, Berlin oder berline?
anhalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stop, bring (etwas | somethingsth) to a stop (oder | orod halt, standstill)
    anhalten zum Stehen bringen
    halt
    anhalten zum Stehen bringen
    anhalten zum Stehen bringen
Beispiele
  • einen Wagen anhalten
    to stop a car
    einen Wagen anhalten
  • die Pferde anhalten
    to pull up (oder | orod rein back) the horses
    die Pferde anhalten
  • stop, bring (etwas | somethingsth) to rest
    anhalten Technik | engineeringTECH Maschine etc
    anhalten Technik | engineeringTECH Maschine etc
  • arrest
    anhalten Technik | engineeringTECH Maschine etc, drosseln
    kill
    anhalten Technik | engineeringTECH Maschine etc, drosseln
    anhalten Technik | engineeringTECH Maschine etc, drosseln
Beispiele
  • hold
    anhalten Atem
    anhalten Atem
  • catch
    anhalten vor Schreck etc
    anhalten vor Schreck etc
Beispiele
  • urge
    anhalten veranlassen
    anhalten veranlassen
Beispiele
  • hold (etwas | somethingsth) up (against)
    anhalten prüfend
    anhalten prüfend
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas anhalten
    to holdetwas | something sth (up) to oneself
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas anhalten
  • hold
    anhalten Musik | musical termMUS Ton
    sustain
    anhalten Musik | musical termMUS Ton
    anhalten Musik | musical termMUS Ton
  • arrest
    anhalten Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfahren
    anhalten Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfahren
  • detain
    anhalten Rechtswesen | legal term, lawJUR Person besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
    anhalten Rechtswesen | legal term, lawJUR Person besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • stop
    anhalten Sport | sportsSPORT Ball
    anhalten Sport | sportsSPORT Ball
  • block
    anhalten Mann Sport | sportsSPORT
    anhalten Mann Sport | sportsSPORT
anhalten
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stop, come to a stop (oder | orod halt, standstill)
    anhalten stoppen
    anhalten stoppen
Beispiele
  • last
    anhalten andauern
    continue
    anhalten andauern
    go on
    anhalten andauern
    anhalten andauern
Beispiele
  • ask
    anhalten fragen, bitten
    apply
    anhalten fragen, bitten
    anhalten fragen, bitten
Beispiele
  • dwell
    anhalten Technik | engineeringTECH von Maschinentisch
    anhalten Technik | engineeringTECH von Maschinentisch
anhalten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich anhalten (anDativ | dative (case) dat to)
    hold on (oder | orod tight)
    sich anhalten (anDativ | dative (case) dat to)
  • halte dich an mir [dem Geländer] an
    hold on to me [the railing]
    halte dich an mir [dem Geländer] an
anhalten
Neutrum | neuter n <Anhaltens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stop(ping), halt, standstill
    anhalten eines Fahrzeugs
    anhalten eines Fahrzeugs
Beispiele
  • stop(ping), stoppage, rest
    anhalten Technik | engineeringTECH von Maschinen etc
    anhalten Technik | engineeringTECH von Maschinen etc
  • arrest
    anhalten Technik | engineeringTECH Drosselung
    anhalten Technik | engineeringTECH Drosselung
  • holding
    anhalten von Atem
    anhalten von Atem
  • catching
    anhalten vor Schreck
    anhalten vor Schreck
  • offer of marriage
    anhalten um ein Mädchen
    anhalten um ein Mädchen
  • arrest
    anhalten Rechtswesen | legal term, lawJUR
    anhalten Rechtswesen | legal term, lawJUR
Anhalt
Maskulinum | masculine m <Anhalt(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clue
    Anhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    idea
    Anhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Anhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Berlin Wall
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Berline
[bɛrˈliːnə]Femininum | feminine f <Berline; Berlinen> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Berlin
    Berline Kutsche
    auch | alsoa. Berline
    Berline Kutsche
    Berline Kutsche
Berlin
[bɛrˈliːn]Neutrum | neuter n <Eigenname | proper nameEigenn; Berlins; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Berlin
    Berlin Geografie | geographyGEOG
    Berlin Geografie | geographyGEOG
Bhf.
Abkürzung | abbreviation abk (= Bahnhof)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sta.
    Bhf.
    Sta.
    Bhf.
    Bhf.
Berlin
[ˈbəː(r)lin]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stadt in New Hampshire, USA
    Berlin
    Berlin
Berliner
[bɛrˈliːnər]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (of) Berlin
    Berliner
    Berliner
Beispiele
  • Berliner Kongress Geschichte | historyHIST 1878
    Berlin Congress
    Berliner Kongress Geschichte | historyHIST 1878
  • Berliner Luftbrücke Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST 1948—49
    Berlin Airlift
    Berliner Luftbrücke Politik | politicsPOL Geschichte | historyHIST 1948—49
  • der Berliner Bär
    the Berlin Bear
    der Berliner Bär
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Berliner
Maskulinum | masculine m <Berlinerin; Berlinerinnen; Berliners; Berliner>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Berliner
    Berliner
    Berliner
Anhalter
Maskulinum | masculine m <Anhalters; Anhalter> AnhalterinFemininum | feminine f <Anhalterin; Anhalterinnen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Bahnhof
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (railroad amerikanisches Englisch | American EnglishUS [railway britisches Englisch | British EnglishBr ) station
    Bahnhof
    Bahnhof
Beispiele
  • jemanden zum Bahnhof bringen
    to takejemand | somebody sb to the station
    jemanden zum Bahnhof bringen
  • großer Bahnhof figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    großer Bahnhof figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden mit großem Bahnhof empfangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to roll out the red carpet forjemand | somebody sb
    jemanden mit großem Bahnhof empfangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen