Deutsch-Spanisch Übersetzung für "entrare"

"entrare" Spanisch Übersetzung

entrar
[enˈtrar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eintreten (inacusativo | Akkusativ acus)
    entrar en (≈ introducirse)
    entrar en (≈ introducirse)
  • hineingehen, -kommen
    entrar
    entrar
  • hineinfahren
    entrar con vehículo
    entrar con vehículo
  • einziehen, einmarschieren
    entrar milicia | Militär, militärischMIL
    entrar milicia | Militär, militärischMIL
  • eindringen (durch)
    entrar por (≈ penetrar)
    entrar por (≈ penetrar)
  • einsteigen
    entrar en un vehículo
    entrar en un vehículo
  • einfahren
    entrar tren
    entrar tren
  • einlaufen
    entrar barco
    entrar barco
Beispiele
  • ¡entre!
    ¡entre!
  • entrar en un partidoetcétera | etc., und so weiter etc
    einer Parteietcétera | etc., und so weiter etc beitreten
    entrar en un partidoetcétera | etc., und so weiter etc
  • no entrar ni salir enalguna cosa, algo | etwas a/c uso familiar | umgangssprachlichfam
    sich ausalguna cosa, algo | etwas etwas heraushalten
    no entrar ni salir enalguna cosa, algo | etwas a/c uso familiar | umgangssprachlichfam
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sich einloggen
    entrar informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    entrar informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
Beispiele
  • einsetzen
    entrar música | MusikMÚS
    entrar música | MusikMÚS
Beispiele
Beispiele
  • entrar en (≈ caber)
    (hinein)passen in (acusativo | Akkusativacus)
    entrar en (≈ caber)
  • entrar en (≈ estar incluido)
    einbegriffen sein in (dativo | Dativdat)
    entrar en (≈ estar incluido)
  • entrar en (≈ pertenecer)
    entrar en (≈ pertenecer)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • entra en calor también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ihm/ihr wird warm
    entra en calor también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
entrar
[enˈtrar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • entrar datos informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    entrar datos informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
liza
[ˈliθa]femenino | Femininum f histórico | historischhist

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • entrar en liza en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in die Schranken treten
    entrar en liza en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
cofradía
[kofraˈðia]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Laienbruderschaftfemenino | Femininum f
    cofradía
    cofradía
  • Zunftfemenino | Femininum f
    cofradía despectivo | pejorativ, abwertenddesp
    cofradía despectivo | pejorativ, abwertenddesp
Beispiele
arribada
[arriˈβaða]femenino | Femininum f, arribaje [arriˈβaxe]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einlaufenneutro | Neutrum n
    arribada marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR
    arribada marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR
Beispiele
  • derechosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl de arribada
    Landegebührenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    derechosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl de arribada
  • entrar de arribada (forzosa)
    gezwungen sein, einen (Not)Hafen anzulaufen
    entrar de arribada (forzosa)
ebullición
[eβuʎiˈθĭɔn]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aufkochenneutro | Neutrum n
    ebullición
    Siedenneutro | Neutrum n
    ebullición
    ebullición
Beispiele
  • de fácil ebullición
    de fácil ebullición
  • puntomasculino | Maskulinum m de ebullición
    Siedepunktmasculino | Maskulinum m
    puntomasculino | Maskulinum m de ebullición
  • entrar en ebullición también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    entrar en ebullición también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
vigor
[biˈɣɔr]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kraftfemenino | Femininum f
    vigor
    vigor
  • Gültigkeitfemenino | Femininum f
    vigor jurisprudencia | RechtswesenJUR
    vigor jurisprudencia | RechtswesenJUR
Beispiele
calzador
[kalθaˈðɔr]masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schuhlöffelmasculino | Maskulinum m, -anziehermasculino | Maskulinum m
    calzador
    calzador
Beispiele
  • entrar con calzador (≈ ser difícil) uso familiar | umgangssprachlichfam
    entrar con calzador (≈ ser difícil) uso familiar | umgangssprachlichfam
  • calzador (de neumáticos) automovilismo | AutoAUTO
    Montiereisenneutro | Neutrum n
    Reifenaufziehermasculino | Maskulinum m
    calzador (de neumáticos) automovilismo | AutoAUTO
aprendiz
[aprenˈdiθ]masculino | Maskulinum m, aprendiza [aprenˈdiθa]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Auszubildende(r)masculino y femenino (con segunda desinencia masculina entre paréntesis) | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    aprendiz
    Lehrlingmasculino | Maskulinum m
    aprendiz
    aprendiz
Beispiele
quinta
[ˈkinta]femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Landhausneutro | Neutrum n
    quinta
    quinta
  • Villafemenino | Femininum f
    quinta (≈ villa)
    quinta (≈ villa)
  • Jahrgangmasculino | Maskulinum m
    quinta especialmente | besondersespec milicia | Militär, militärischMIL
    quinta especialmente | besondersespec milicia | Militär, militärischMIL
  • Quintefemenino | Femininum f
    quinta música | MusikMÚS
    quinta música | MusikMÚS
Beispiele