Deutsch-Latein Übersetzung für "solo"

"solo" Latein Übersetzung

Meinten Sie Sold?
Solo
Maskulinum m <Solōnis>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Deklinationen

Singular
Nominativ

singular sg Solo

Genitiv

singular sg Solonis

Dativ

singular sg Soloni

Akkusativ

singular sg Solonem

Ablativ

singular sg Solone

Vokativ

singular sg Solo

solum
Neutrum n <ī>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einer Sache unterster Teil
    solum
    solum
  • Grund
    solum
    solum
Beispiele
  • fossae solumC. Julius Caesar Caes.
    Boden eines Grabens
    fossae solumC. Julius Caesar Caes.
  • ab infimo solo
    unten vom Boden an
    ab infimo solo
  • Fußboden eines Raumes
    solum figurativ, in übertragenem Sinnfig
    solum figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sola marmoreaM. Tullius Cicero Cic.
    Marmorfußboden
    sola marmoreaM. Tullius Cicero Cic.
Beispiele
  • in solo nostro
    auf unserem Grund und Boden
    in solo nostro
  • quod in solo venit
    was einem in den Sinn kommt engl. soil, franz. sol, ital. suolo, span. suelo
    quod in solo venit
  • Boden, Land
    solum figurativ, in übertragenem Sinnfig
    solum figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Unterlage
    solum
    solum
Beispiele
  • solum CerealeP. Vergilius Maro Verg.
    Unterlage aus Brot
    solum CerealeP. Vergilius Maro Verg.

Deklinationen

Singular Plural
Nominativ

singular sg solum

plural pl sola

Genitiv

singular sg solī

plural pl solōrum

Dativ

singular sg solō

plural pl solīs

Akkusativ

singular sg solum

plural pl sola

Ablativ

singular sg solō

plural pl solīs

Vokativ

singular sg solum

plural pl sola


  • ebnen, planieren
    aequāre
    eben/gerade machen
    aequāre
    aequāre
Beispiele
  • frontem aequare
    die Front begradigen
    frontem aequare
  • gleichmachen (aliquid alicui rei/cum re etwas mit etwas)
    aequāre
    aequāre
Beispiele
  • aliquem caelo laudibus aequare
    jemanden in den Himmel loben
    aliquem caelo laudibus aequare
  • solo aequare
    dem Erdboden gleichmachen
    solo aequare
  • solo aequare figurativ, in übertragenem Sinnfig
    aus der Welt schaffen
    solo aequare figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • vergleichen, auf die gleiche Stufe stellen (tenuiores cum principibus die Niedrigeren mit den Höheren), (Philippum Hannibali Philipp mit Hannibal)
    aequāre
    aequāre
Beispiele
  • aequariund u. se aequare
    gleichstehen, gleichkommen (alicui/cum re jemandem, mit jemandem)
    aequariund u. se aequare
Beispiele
  • aliquem/aliquid aequare (nachklassischnachkl.)
    j-m/e-r Sache gleichkommen, jemanden/etwas erreichen
    aliquem/aliquid aequare (nachklassischnachkl.)
  • fluminis altitudo summa equorum pectora aequat
    das Wasser des Flusses reicht den Pferden bis an die Brust
    fluminis altitudo summa equorum pectora aequat
  • moenia turres aequant
    die Mauern erreichen Turmhöhe
    moenia turres aequant
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. aequō

2. Person 2. aequās

3. Person 3. aequat

1. Person 1. aequāmus

2. Person 2. aequātis

3. Person 3. aequant

Futur

1. Person 1. aequābō

2. Person 2. aequābis

3. Person 3. aequābit

1. Person 1. aequābimus

2. Person 2. aequābitis

3. Person 3. aequābunt

Imperfekt

1. Person 1. aequābam

2. Person 2. aequābās

3. Person 3. aequābat

1. Person 1. aequābāmus

2. Person 2. aequābātis

3. Person 3. aequābant

Perfekt

1. Person 1. aequāvī

2. Person 2. aequāvisti

3. Person 3. aequāvit

1. Person 1. aequāvimus

2. Person 2. aequāvistis

3. Person 3. aequāvērunt

Futur 2

1. Person 1. aequāverō

2. Person 2. aequāveris

3. Person 3. aequāverit

1. Person 1. aequāverimus

2. Person 2. aequāveritis

3. Person 3. aequāverint

Plusquamperfekt

1. Person 1. aequāveram

2. Person 2. aequāverās

3. Person 3. aequāverat

1. Person 1. aequāverāmus

2. Person 2. aequāverātis

3. Person 3. aequāverant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. aequem

2. Person 2. aequēs

3. Person 3. aequet

1. Person 1. aequēmus

2. Person 2. aequētis

3. Person 3. aequent

Imperfekt

1. Person 1. aequārem

2. Person 2. aequārēs

3. Person 3. aequāret

1. Person 1. aequārēmus

2. Person 2. aequārētis

3. Person 3. aequārent

Perfekt

1. Person 1. aequāverim

2. Person 2. aequāveris

3. Person 3. aequāverit

1. Person 1. aequāverimus

2. Person 2. aequāveritis

3. Person 3. aequāverint

Plusquamperfekt

1. Person 1. aequāvissem

2. Person 2. aequāvissēs

3. Person 3. aequāvisset

1. Person 1. aequāvissēmus

2. Person 2. aequāvissētis

3. Person 3. aequāvissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

aequā!

aequāte!

Futur

2. Person 2. aequāto!

3. Person 3. aequāto!

2. Person 2. aequātōte!

3. Person 3. aequanto!

Infinitiv
Präsens

aequāre

Perfekt

aequāvisse

Futur

aequātūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

aequāns, aequantis

Futur

aequātūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

aequandī

Dativ

aequandō

Akkusativ

ad aequandum

Ablativ

aequandō

Supinum
aequātum
adaequare
<ō, āvī, ātum 1.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gleichmachen (aliquid alicui rei etwas einer Sache)
    ad-aequāre
    ad-aequāre
Beispiele
  • gleichsetzen (aliquid alicui/cum re etwas mit etwas)
    ad-aequāre
    ad-aequāre
Beispiele
  • vergleichen (aliquid cum re/alicui rei etwas mit etwas)
    ad-aequāre
    ad-aequāre
Beispiele
  • genus mortis magni Alexandri fatis adaequare(P.?) Cornelius Tacitus Tac.
    die Todesart Alexanders des Großen mit seinem Schicksal vergleichen
    genus mortis magni Alexandri fatis adaequare(P.?) Cornelius Tacitus Tac.
Beispiele

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. adaequō

2. Person 2. adaequās

3. Person 3. adaequat

1. Person 1. adaequāmus

2. Person 2. adaequātis

3. Person 3. adaequant

Futur

1. Person 1. adaequābō

2. Person 2. adaequābis

3. Person 3. adaequābit

1. Person 1. adaequābimus

2. Person 2. adaequābitis

3. Person 3. adaequābunt

Imperfekt

1. Person 1. adaequābam

2. Person 2. adaequābās

3. Person 3. adaequābat

1. Person 1. adaequābāmus

2. Person 2. adaequābātis

3. Person 3. adaequābant

Perfekt

1. Person 1. adaequāvī

2. Person 2. adaequāvisti

3. Person 3. adaequāvit

1. Person 1. adaequāvimus

2. Person 2. adaequāvistis

3. Person 3. adaequāvērunt

Futur 2

1. Person 1. adaequāverō

2. Person 2. adaequāveris

3. Person 3. adaequāverit

1. Person 1. adaequāverimus

2. Person 2. adaequāveritis

3. Person 3. adaequāverint

Plusquamperfekt

1. Person 1. adaequāveram

2. Person 2. adaequāverās

3. Person 3. adaequāverat

1. Person 1. adaequāverāmus

2. Person 2. adaequāverātis

3. Person 3. adaequāverant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. adaequem

2. Person 2. adaequēs

3. Person 3. adaequet

1. Person 1. adaequēmus

2. Person 2. adaequētis

3. Person 3. adaequent

Imperfekt

1. Person 1. adaequārem

2. Person 2. adaequārēs

3. Person 3. adaequāret

1. Person 1. adaequārēmus

2. Person 2. adaequārētis

3. Person 3. adaequārent

Perfekt

1. Person 1. adaequāverim

2. Person 2. adaequāveris

3. Person 3. adaequāverit

1. Person 1. adaequāverimus

2. Person 2. adaequāveritis

3. Person 3. adaequāverint

Plusquamperfekt

1. Person 1. adaequāvissem

2. Person 2. adaequāvissēs

3. Person 3. adaequāvisset

1. Person 1. adaequāvissēmus

2. Person 2. adaequāvissētis

3. Person 3. adaequāvissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

adaequā!

adaequāte!

Futur

2. Person 2. adaequāto!

3. Person 3. adaequāto!

2. Person 2. adaequātōte!

3. Person 3. adaequanto!

Infinitiv
Präsens

adaequāre

Perfekt

adaequāvisse

Futur

adaequātūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

adaequāns, adaequantis

Futur

adaequātūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

adaequandī

Dativ

adaequandō

Akkusativ

ad adaequandum

Ablativ

adaequandō

Supinum
adaequātum

Beispiele
  • aliquem rumpere
    jemanden verletzen
    aliquem rumpere
  • cicatrices rumpere
    Narben aufreißen
    cicatrices rumpere
  • pectora ferro rumpere
    die Brust mit dem Schwert durchstoßen
    pectora ferro rumpere
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bersten, zerbersten, platzen
    rumpere im Passiv
    rumpere im Passiv
Beispiele
  • sich einen Weg bahnen
    rumpere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rumpere figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • viam ferro rumpere
    sich mit dem Schwert einen Weg bahnen
    viam ferro rumpere
  • verletzen, vereiteln
    rumpere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rumpere figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • brechen
    rumpere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rumpere figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • unterbrechen, stören
    rumpere figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rumpere figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • durchbrechen
    rumpere (nachklassischnachkl.) figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rumpere (nachklassischnachkl.) figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • aciem rumpere
    die Front durchbrechen
    aciem rumpere
  • hervorbrechen lassen
    rumpere (nachklassischnachkl.) figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rumpere (nachklassischnachkl.) figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • vocem pectore rumpere
    die Stimme hören lassen
    vocem pectore rumpere
  • fontem ungula rupitP. Ovidius Naso Ov.
    der Huf ließ eine Quelle hervorbrechen
    fontem ungula rupitP. Ovidius Naso Ov.
Beispiele
  • undu. se rumpere (nachklassischnachkl.) figurativ, in übertragenem Sinnfig
    undu. se rumpere (nachklassischnachkl.) figurativ, in übertragenem Sinnfig

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. rumpō

2. Person 2. rumpis

3. Person 3. rumpit

1. Person 1. rumpimus

2. Person 2. rumpitis

3. Person 3. rumpunt

Futur

1. Person 1. rumpam

2. Person 2. rumpes

3. Person 3. rumpet

1. Person 1. rumpemus

2. Person 2. rumpetis

3. Person 3. rumpent

Imperfekt

1. Person 1. rumpebam

2. Person 2. rumpebās

3. Person 3. rumpebat

1. Person 1. rumpebāmus

2. Person 2. rumpebātis

3. Person 3. rumpebant

Perfekt

1. Person 1. rūpī

2. Person 2. rūpisti

3. Person 3. rūpit

1. Person 1. rūpimus

2. Person 2. rūpistis

3. Person 3. rūpērunt

Futur 2

1. Person 1. rūperō

2. Person 2. rūperis

3. Person 3. rūperit

1. Person 1. rūperimus

2. Person 2. rūperitis

3. Person 3. rūperint

Plusquamperfekt

1. Person 1. rūperam

2. Person 2. rūperās

3. Person 3. rūperat

1. Person 1. rūperāmus

2. Person 2. rūperātis

3. Person 3. rūperant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. rumpam

2. Person 2. rumpās

3. Person 3. rumpat

1. Person 1. rumpāmus

2. Person 2. rumpātis

3. Person 3. rumpant

Imperfekt

1. Person 1. rumperem

2. Person 2. rumperēs

3. Person 3. rumperet

1. Person 1. rumperēmus

2. Person 2. rumperētis

3. Person 3. rumperent

Perfekt

1. Person 1. rūperim

2. Person 2. rūperis

3. Person 3. rūperit

1. Person 1. rūperimus

2. Person 2. rūperitis

3. Person 3. rūperint

Plusquamperfekt

1. Person 1. rūpissem

2. Person 2. rūpissēs

3. Person 3. rūpisset

1. Person 1. rūpissēmus

2. Person 2. rūpissētis

3. Person 3. rūpissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

rumpe!

rumpite!

Futur

2. Person 2. rumpito!

3. Person 3. rumpito!

2. Person 2. rumpitōte!

3. Person 3. rumpunto!

Infinitiv
Präsens

rumpere

Perfekt

rūpisse

Futur

ruptūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

rumpens, rumpentis

Futur

ruptūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

rumpendī

Dativ

rumpendō

Akkusativ

ad rumpendum

Ablativ

rumpendō

Supinum
ruptum
inferus
Adjektiv, adjektivisch adj <a, um>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Positiv unten befindlich, unterer
    īnferus
    īnferus
Beispiele
Beispiele
inferus
Komparativ komp <a, um; īnferior, īnferius>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • örtlichörtl. unterer, tiefer gelegen, niedriger gelegen
    īnferus
    īnferus
Beispiele
  • an Zahl, Kraftoder od Rang unterer, niedriger, geringer, schwächer
    īnferus
    īnferus
  • unterlegen, unter jemandem stehend
    īnferus
    īnferus
Beispiele
inferus
Superlativ sup <a, um; īnfimus, a, um>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • örtlichörtl. unterster
    īnferus
    īnferus
  • oft partitiv unterer Teil
    īnferus
    īnferus
Beispiele
  • dem Rang, dem Wertoder od der Beschaffenheit nach unterster, geringster
    īnferus
    īnferus
Beispiele