Deutsch-Italienisch Übersetzung für "die ratingagentur will die staatsanleihen von diesem land auf ramschniveau herabstufen"

"die ratingagentur will die staatsanleihen von diesem land auf ramschniveau herabstufen" Italienisch Übersetzung

Meinten Sie Dip, dies, Dia oder DIN®?
die

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • die → siehe „der
    die → siehe „der
palladio
aggettivo | Adjektiv agg <-di; -die> letterario | literarischlett

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

palladio
maschile | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Palladionneutro | Neutrum n
    palladio
    Palladiumneutro | Neutrum n
    palladio
    palladio
amerindio
aggettivo | Adjektiv agg <-di; -die>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

amerindio
maschile | Maskulinum m <-di>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Indianermaschile | Maskulinum m
    amerindio
    amerindio
indio
maschile | Maskulinum m <-di; -dios>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Indiomaschile | Maskulinum m
    indio
    indio
indio
aggettivo | Adjektiv agg <-di; -die>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der Indios
    indio
    indio
Beispiele
diesem

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diesem → siehe „dieser
    diesem → siehe „dieser
Ratingagentur
Femininum | femminile f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • agenziaFemininum | femminile f di rating
    Ratingagentur Finanzen und Bankwesen | bancarioFIN
    Ratingagentur Finanzen und Bankwesen | bancarioFIN
Staatsanleihe
Femininum | femminile f <-; -n>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • titoloMaskulinum | maschile m di Stato
    Staatsanleihe
    Staatsanleihe
auf
Präposition, Verhältniswort | preposizione präp <auch | anchea. aufs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • su, sopra
    auf lokal; Lage, Standort <mit Dativ | con dativo+dat>
    auf lokal; Lage, Standort <mit Dativ | con dativo+dat>
  • a, in
    auf <mit Dativ | con dativo+dat>
    auf <mit Dativ | con dativo+dat>
Beispiele
  • su
    auf lokal; Richtung <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    auf lokal; Richtung <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
  • a, in
    auf <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    auf <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
Beispiele
  • per
    auf temporal <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    auf temporal <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
  • a
    auf <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    auf <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
Beispiele
  • in
    auf Art und Weise <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    auf Art und Weise <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
Beispiele
  • auf diese Weise <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    in questo modo
    auf diese Weise <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
  • auf elegante Art <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    auf elegante Art <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
  • auf Deutsch <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    in tedesco
    auf Deutsch <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
  • a
    auf Zweck <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    auf Zweck <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
Beispiele
Beispiele
  • per
    auf Proportion <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    auf Proportion <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
Beispiele
Beispiele
  • sich auf jemanden freuen <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    rallegrarsi per l’incontro con qn
    sich auf jemanden freuen <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
  • sich aufetwas | qualcosa etwas freuen <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    rallegrarsi per qc (che deve ancora accadere)
    sich aufetwas | qualcosa etwas freuen <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
  • auf jemanden böse sein <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
    essere adirato con qn
    auf jemanden böse sein <mit Akkusativ | con accusativo+akk>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
auf
Adverb | avverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aperto
    auf umgangssprachlich | familiareumg
    auf umgangssprachlich | familiareumg
Beispiele
  • alzato, in piedi
    auf aufgestanden
    auf aufgestanden
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
auf
als Substantiv gebraucht | sostantivato subst

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Auf und Ab des Lebens umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    gli alti e bassi della vita
    das Auf und Ab des Lebens umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
von
Präposition, Verhältniswort | preposizione präp <auch | anchea. vom; mit Dativ | con dativo+dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • da
    von lokal
    von lokal
Beispiele
  • der Zug kommt von Bonn
    il treno arriva da Bonn
    der Zug kommt von Bonn
  • von oben/unten/vorn/hinten
    da sopra/sotto/davanti/dietro
    von oben/unten/vorn/hinten
Beispiele
  • von 10 bis 11 Uhr temporal
    dalle 10 alle 11
    von 10 bis 11 Uhr temporal
Beispiele
Beispiele
  • di
    von Genitiv
    von Genitiv
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • wer von euch partitiv
    chi di voi
    wer von euch partitiv
  • Hunderte von…
    centinaia di …
    Hunderte von…
  • von Goethe
    di Goethe
    von Goethe
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • su
    von Teilmenge
    von Teilmenge
Beispiele
  • per
    von kausal
    von kausal
Beispiele
Beispiele