Deutsch-Französisch Übersetzung für "haenschen lernt hans nimmermehr"

"haenschen lernt hans nimmermehr" Französisch Übersetzung

Meinten Sie Hand, Haus, Hals oder Hanse?
Hänschen
[ˈhɛnsçən]Neutrum | neutre n <Hänschens; Hänschen> sprichwörtlich | proverbesprichw

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Hans
[hans]Maskulinum | masculin m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • JeanMaskulinum | masculin m
    Hans
    Hans
Beispiele
  • Hans im Glück
    JeannotMaskulinum | masculin m la Chance
    Hans im Glück
  • Hans im Glück umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    veinardMaskulinum | masculin m
    Hans im Glück umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • étourdiMaskulinum | masculin m
hi-han
[iɑ̃]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • iah!
    hi-han âne
    hi-han âne
hi-han
[iɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
han
[(h)ɑ̃]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • haa!
    han en faisant un effort
    han en faisant un effort
Jüngere
Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern | masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses m/f(m) <dekliniert wie Adjektiv | se décline comme l’adjectif qualificatif épithète→ A>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Jüngeren unter uns
    les plus jeunes d’entre nous
    die Jüngeren unter uns
  • der Jüngere bei Eigennamen
    le Jeune
    der Jüngere bei Eigennamen
  • Hans Holbein der Jüngere
    Hans Holbein le Jeune
    Hans Holbein der Jüngere
auslernen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
laufen
transitives Verb | verbe transitif v/t <läuft; lief; gelaufen; lauf(e)!; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • faire, parcourir (en une heure)
    laufen in einer Stunde Strecke
    laufen in einer Stunde Strecke
  • courir
    laufen Sport | sportSPORT
    laufen Sport | sportSPORT
Beispiele
laufen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <läuft; lief; gelaufen; lauf(e)!; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • courir
    laufen (≈ rennen)
    laufen (≈ rennen)
  • aller (à pied)
    laufen (≈ gehen)
    laufen (≈ gehen)
Beispiele
Beispiele
  • die Sache ist gelaufen umgangssprachlich | familierumg
    l’affaire est décidée
    die Sache ist gelaufen umgangssprachlich | familierumg
  • être valable, valide
    laufen (≈ gültig sein)
    laufen (≈ gültig sein)
Beispiele
  • passer
    laufen Film
    laufen Film
  • être en cours
    laufen Verhandlungen
    laufen Verhandlungen
  • couler
    laufen (≈ fließen)
    laufen (≈ fließen)
Beispiele
  • durch, über etwas (Akkusativ | accusatifakk) laufen (≈ verlaufen)
    passer paretwas | quelque chose qc
    durch, über etwas (Akkusativ | accusatifakk) laufen (≈ verlaufen)
Beispiele
laufen
unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <läuft; lief; gelaufen; lauf(e)!>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele