Deutsch-Englisch Übersetzung für "zaeher wille"

"zaeher wille" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Zieher?
zäh
[tsɛː]Adjektiv | adjective adj <zäher; zäh(e)st>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tough
    zäh Substanz, Material
    zäh Substanz, Material
Beispiele
  • tough
    zäh Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
    zäh Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
  • stringy
    zäh faserig Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    zäh faserig Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • viscous
    zäh Teig, Masse etc
    glutinous
    zäh Teig, Masse etc
    zäh Teig, Masse etc
  • viscous
    zäh zähflüssig
    zäh zähflüssig
  • sluggish
    zäh Technik | engineeringTECH Reaktion, Bewegung
    zäh Technik | engineeringTECH Reaktion, Bewegung
  • tenacious
    zäh Technik | engineeringTECH Feststoffe
    tough
    zäh Technik | engineeringTECH Feststoffe
    zäh Technik | engineeringTECH Feststoffe
  • viscous
    zäh Technik | engineeringTECH Flüssigkeiten
    zäh Technik | engineeringTECH Flüssigkeiten
  • viscous
    zäh Medizin | medicineMED Stoffe
    zäh Medizin | medicineMED Stoffe
  • tough
    zäh Medizin | medicineMED Keime
    zäh Medizin | medicineMED Keime
  • tenacious
    zäh Medizin | medicineMED Bakterien
    zäh Medizin | medicineMED Bakterien
  • heavy
    zäh Boden, Morast etc
    sticky
    zäh Boden, Morast etc
    zäh Boden, Morast etc
  • tenacious
    zäh Metallurgie | metallurgyMETALL
    zäh Metallurgie | metallurgyMETALL
  • ductile
    zäh Metallurgie | metallurgyMETALL bildsam
    zäh Metallurgie | metallurgyMETALL bildsam
  • tough
    zäh Person etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wiry
    zäh Person etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zäh Person etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er ist klein aber sehr zäh
    he is small but very tough
    er ist klein aber sehr zäh
  • er ist ein zäher Bursche umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is a tough guy
    er ist ein zäher Bursche umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ein zähes Leben haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to die hard
    ein zähes Leben haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Katzen haben ein zähes Leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cats have nine lives
    Katzen haben ein zähes Leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dogged
    zäh Fleiß, Ausdauer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tenacious
    zäh Fleiß, Ausdauer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zäh Fleiß, Ausdauer etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
zäh
[tsɛː]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tenaciously
    zäh hartnäckig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    doggedly
    zäh hartnäckig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stubbornly
    zäh hartnäckig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zäh hartnäckig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sluggishly
    zäh schleppend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zäh schleppend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
willing
[ˈwiliŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • are you willing to come?
    bist du bereit zu kommen?
    are you willing to come?
  • I am not willing to believe this
    ich bin nicht gewillt, das zu glauben
    I am not willing to believe this
  • (bereit)willig, willfährig
    willing eager
    willing eager
Beispiele
Beispiele
  • Willens…
    willing rare | seltenselten (relating to the will)
    willing rare | seltenselten (relating to the will)
  • willing syn vgl. → siehe „voluntary
    willing syn vgl. → siehe „voluntary
Beispiele
Wille
[ˈvɪlə]Maskulinum | masculine m <Willens; selten Willen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • will
    Wille Entschlossenheit, Wollen
    Wille Entschlossenheit, Wollen
Beispiele
  • will
    Wille Wunsch, Befehl
    Wille Wunsch, Befehl
Beispiele
  • der Wille Gottes
    the will of God, God’s will
    der Wille Gottes
  • dein Wille geschehe Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Thy will be done
    dein Wille geschehe Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • ganz nach Ihrem Willen
    (just) as you wish (oder | orod please)
    ganz nach Ihrem Willen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • will
    Wille Absicht, Vorsatz
    intention
    Wille Absicht, Vorsatz
    Wille Absicht, Vorsatz
Beispiele
Beispiele
  • will
    Wille Philosophie | philosophyPHIL
    volition
    Wille Philosophie | philosophyPHIL
    Wille Philosophie | philosophyPHIL
Beispiele
  • der freie Wille
    free will
    der freie Wille
Beispiele
  • Letzter (oder | orod letzter) Wille Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Letzter (oder | orod letzter) Wille Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • mein Letzter (oder | orod letzter) Wille
    this is my last will and testament
    mein Letzter (oder | orod letzter) Wille
willful
, willfulness American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

willst
[vɪlst]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • willst → siehe „wollen
    willst → siehe „wollen
Willen
[ˈvɪlən]Maskulinum | masculine m <Willens; selten Willen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Willen → siehe „Wille
    Willen → siehe „Wille
Willem
[ˈvɪləm]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Willems; keinPlural | plural pl> norddeutsch | North Germannordd figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Willem norddeutsch | North Germannordd figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Wilhelm
    Willem norddeutsch | North Germannordd figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Wilhelm
willen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • willen → siehe „um
    willen → siehe „um