Deutsch-Englisch Übersetzung für "wenn du das tust"

"wenn du das tust" Englisch Übersetzung

Meinten Sie DAU, DAU, Dau, das oder wenn?
Klassenkeile
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wenn du das tust, kriegst du Klassenkeile Schulwesen | schoolSCHULE umgangssprachlich | familiar, informalumg
    if you do that you’ll have the rest of the class after you
    wenn du das tust, kriegst du Klassenkeile Schulwesen | schoolSCHULE umgangssprachlich | familiar, informalumg
Vabanquespiel
Neutrum | neuter n <Vabanquespiel(e)s; keinPlural | plural pl> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
rabiat
[raˈbɪ̆aːt]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • furious
    rabiat wütend
    rabiat wütend
Beispiele
  • wenn du das noch einmal tust, werde ich rabiat umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I’ll be furious if you do that again
    wenn du das noch einmal tust, werde ich rabiat umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • rough
    rabiat grob, roh
    rabiat grob, roh
  • aggressive
    rabiat Umgangston
    rabiat Umgangston
  • ruthless
    rabiat rücksichtslos
    rabiat rücksichtslos
  • reckless
    rabiat Autofahrer
    rabiat Autofahrer
  • violent
    rabiat gewalttätig
    rabiat gewalttätig
Beispiele
  • ein rabiater Bursche umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a rough type
    ein rabiater Bursche umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • rabiat werden
    to go wild
    rabiat werden
  • rabiat werden gewalttätig
    to get violent
    rabiat werden gewalttätig
  • drastic
    rabiat rigoros
    rabiat rigoros
  • radical
    rabiat Ansichten
    rabiat Ansichten
bumsen
[ˈbʊmzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • wenn du es nicht tust, bumst es in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    if you don’t do it you are in for it
    wenn du es nicht tust, bumst es in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jetzt hat es gebumst! jetzt reicht’s
    that’s done it! that’s enough!
    jetzt hat es gebumst! jetzt reicht’s
  • jetzt hat es gebumst! auf der Straße
    there has been a crash
    jetzt hat es gebumst! auf der Straße
  • screw
    bumsen Verkehr haben
    bumsen Verkehr haben
  • auch | alsoa. shag britisches Englisch | British EnglishBr
    bumsen
    bumsen
Beispiele
  • mit jemandem bumsen
    to screwjemand | somebody sb
    shagoder | or od britisches Englisch | British EnglishBrjemand | somebody sb
    mit jemandem bumsen
ungefährlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • harmless
    ungefährlich Sache, Unternehmen, Abenteuer etc
    safe
    ungefährlich Sache, Unternehmen, Abenteuer etc
    not dangerous
    ungefährlich Sache, Unternehmen, Abenteuer etc
    ungefährlich Sache, Unternehmen, Abenteuer etc
Beispiele
  • harmless
    ungefährlich Arzneimittel, Drogen, Chemikalien, Tiere etc
    innocuous
    ungefährlich Arzneimittel, Drogen, Chemikalien, Tiere etc
    ungefährlich Arzneimittel, Drogen, Chemikalien, Tiere etc
Beispiele
Unannehmlichkeit
Femininum | feminine f <Unannehmlichkeit; Unannehmlichkeiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • inconvenience
    Unannehmlichkeit Unbequemlichkeit <meist.Plural | plural pl>
    Unannehmlichkeit Unbequemlichkeit <meist.Plural | plural pl>
Beispiele
  • dieser Umweg bringt kleine Unannehmlichkeiten mit sich <meist.Plural | plural pl>
    dieser Umweg bringt kleine Unannehmlichkeiten mit sich <meist.Plural | plural pl>
  • troubleSingular | singular sg
    Unannehmlichkeit Schwierigkeiten, Verdruss <Plural | pluralpl>
    difficulties
    Unannehmlichkeit Schwierigkeiten, Verdruss <Plural | pluralpl>
    Unannehmlichkeit Schwierigkeiten, Verdruss <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • wenn du das tust, bekommst du Unannehmlichkeiten <Plural | pluralpl>
    if you do that you will get (oder | orod run) into trouble
    wenn du das tust, bekommst du Unannehmlichkeiten <Plural | pluralpl>
  • Sie können sich unnötige Unannehmlichkeiten ersparen, wenn … <Plural | pluralpl>
    you can save yourself unnecessary trouble by …
    Sie können sich unnötige Unannehmlichkeiten ersparen, wenn … <Plural | pluralpl>
  • botherSingular | singular sg
    Unannehmlichkeit Scherereien, zusätzliche Mühe <Plural | pluralpl>
    troubleSingular | singular sg
    Unannehmlichkeit Scherereien, zusätzliche Mühe <Plural | pluralpl>
    Unannehmlichkeit Scherereien, zusätzliche Mühe <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • ich will Ihnen keine Unannehmlichkeiten machen (oder | orod bereiten) <Plural | pluralpl>
    I don’t want to cause you (oder | orod put you to) any trouble
    ich will Ihnen keine Unannehmlichkeiten machen (oder | orod bereiten) <Plural | pluralpl>
  • disadvantage
    Unannehmlichkeit Nachteil, Übelstand
    drawback
    Unannehmlichkeit Nachteil, Übelstand
    Unannehmlichkeit Nachteil, Übelstand
Beispiele
  • eine der Unannehmlichkeiten ist…
    one of the drawbacks is …
    eine der Unannehmlichkeiten ist…
Schikane
[ʃiˈkaːnə]Femininum | feminine f <Schikane; Schikanen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das tust du ja nur aus Schikane
    you are just doing it to be annoying
    das tust du ja nur aus Schikane
  • das ist eine Schikane des Chefs
    the boss is doing that from (oder | orod out of) sheer spite
    das ist eine Schikane des Chefs
  • das ist die reinste Schikane
    that’s sheer harassment
    das ist die reinste Schikane
  • chicane
    Schikane besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    chicanery
    Schikane besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Schikane besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • pettifoggery
    Schikane besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsverdrehung
    pettifogging
    Schikane besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsverdrehung
    Schikane besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsverdrehung
  • vexatiousness
    Schikane besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Mutwille
    Schikane besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Mutwille
Beispiele
  • mit Schikanen arbeiten besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to practice chicanery amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to practise chicanery britisches Englisch | British EnglishBr
    mit Schikanen arbeiten besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • mit Schikanen arbeiten besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR den Winkeladvokaten spielen
    mit Schikanen arbeiten besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR den Winkeladvokaten spielen
Beispiele
  • mit allen Schikanen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    with all the trimmings (oder | orod extras)
    mit allen Schikanen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mit allen Schikanen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg meist pejorativ, abwertend | pejorativepej
    with all the frills
    mit allen Schikanen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg meist pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • mit allen Schikanen in Wendungen wie, Haus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    with all mod cons
    mit allen Schikanen in Wendungen wie, Haus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • chicane
    Schikane beim Motorrennsport
    Schikane beim Motorrennsport
zweimal
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zweimal pro (oder | orod im) Monat [Jahr]
    twice a month [a year]
    zweimal pro (oder | orod im) Monat [Jahr]
  • zweimal täglich
    twice a day, twice daily
    zweimal täglich
  • zweimal so alt wie er
    twice his age, twice as old as him
    zweimal so alt wie er
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
gleichgültig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • indifferent (gegen to)
    gleichgültig ohne Anteilnahme
    auch | alsoa. nonchalant
    gleichgültig ohne Anteilnahme
    gleichgültig ohne Anteilnahme
Beispiele
  • mit gleichgültiger Miene
    with an indifferent expression on one’s face
    mit gleichgültiger Miene
  • in gleichgültigem Ton
    with (oder | orod in) an indifferent tone
    in gleichgültigem Ton
  • er ist gleichgültig gegen jedes Lob
    he is indifferent to any praise
    er ist gleichgültig gegen jedes Lob
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • listless
    gleichgültig teilnahmslos
    apathetic
    gleichgültig teilnahmslos
    gleichgültig teilnahmslos
  • unfeeling
    gleichgültig gefühllos
    gleichgültig gefühllos
  • callous
    gleichgültig stärker
    gleichgültig stärker
  • unimportant
    gleichgültig belanglos, unwichtig
    insignificant
    gleichgültig belanglos, unwichtig
    gleichgültig belanglos, unwichtig
Beispiele
  • wir sprachen über gleichgültige Dinge
    we talked about unimportant (oder | orod trivial) things
    wir sprachen über gleichgültige Dinge
  • das ist mir gleichgültig
    I don’t care, it’s all the same to me
    das ist mir gleichgültig
  • diese Nachricht ist mir gleichgültig
    this news is of no concern to me
    diese Nachricht ist mir gleichgültig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
gleichgültig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gleichgültig zusehen
    to look on (oder | orod watch) with indifference
    gleichgültig zusehen
Henker
Maskulinum | masculine m <Henkers; Henker>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • zum Henker! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    confound (oder | orod hang) it!
    zum Henker! in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hol’s der Henker! der Henker soll’s holen!
    hang it all! the devil take it!
    hol’s der Henker! der Henker soll’s holen!
  • scher dich zum Henker!
    go to blazes!
    scher dich zum Henker!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen