„verboten“: adjective verboten [fɛrˈboːtən; fə(r)ˈboutən]adjective | Adjektiv adj Ger. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gesetzlich verboten (gesetzlich) verboten verboten verboten
„verboten“: Partizip Perfekt verbotenPartizip Perfekt | past participle pperf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verboten → siehe „verbieten“ verboten → siehe „verbieten“ „verboten“: Adjektiv verbotenAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) forbidden prohibited, forbidden banned illegal, illicit, unlawful atrocious forbidden verboten vonseiten der Eltern etc verboten vonseiten der Eltern etc verboten → siehe „Frucht“ verboten → siehe „Frucht“ Beispiele es war (uns) verboten, in den Wald zu gehen it was forbidden (oder | orod we were forbidden) to go into the forest es war (uns) verboten, in den Wald zu gehen er wandelt auf verbotenen Wegen (oder | orod Pfaden) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig , er geht verbotene Wege he strays from the straight and narrow er wandelt auf verbotenen Wegen (oder | orod Pfaden) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig , er geht verbotene Wege prohibited verboten von offizieller Seite forbidden verboten von offizieller Seite verboten von offizieller Seite Beispiele „Einfahrt verboten!“ “No Entry!” „Einfahrt verboten!“ verbotene Fahrtrichtung prohibited direction verbotene Fahrtrichtung „Überschreiten der Gleise verboten!“ “Do not cross the tracks!” „Überschreiten der Gleise verboten!“ „Rauchen verboten!“ “No Smoking!” “Smoking prohibited!” „Rauchen verboten!“ „Plakate ankleben verboten!“ “Post no bills!” „Plakate ankleben verboten!“ „Das Betreten des Grundstücks ist streng verboten!“ “Trespassers will be prosecuted!” „Das Betreten des Grundstücks ist streng verboten!“ „verboten!“ als Schild “Prohibited!” “Keep out!” “No Admittance!” „verboten!“ als Schild „Betteln und Hausieren verboten!“ “no beggars! no hawkers!” „Betteln und Hausieren verboten!“ keine Durchfahrt, Durchfahrt verboten no thoroughfare keine Durchfahrt, Durchfahrt verboten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen banned verboten Zeitung, Partei, Versammlung etc verboten Zeitung, Partei, Versammlung etc illegal verboten gesetzwidrig, ungesetzlich illicit verboten gesetzwidrig, ungesetzlich unlawful verboten gesetzwidrig, ungesetzlich verboten gesetzwidrig, ungesetzlich Beispiele verbotene Transaktionen illegal transactions verbotene Transaktionen Rauschgifthandel ist verboten drug trafficking is illegal Rauschgifthandel ist verboten atrocious verboten Hut, Mantel, Bild etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum verboten Hut, Mantel, Bild etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Beispiele du siehst ja verboten aus! you look a sight! du siehst ja verboten aus!
„…verbot“: Neutrum | Zusammensetzung, Kompositum …verbotNeutrum | neuter nZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ban on …, … ban ban on … …verbot von offizieller Seite … ban …verbot von offizieller Seite …verbot von offizieller Seite Beispiele Demonstrationsverbot ban on demonstrations Demonstrationsverbot Einreiseverbot refusal of entry Einreiseverbot Flugverbot ban on flying Flugverbot Hormonverbot ban on hormones Hormonverbot Produktionsverbot ban on production, production ban Produktionsverbot Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„…stoff“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …stoffMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heating material curtain material... topics for discussion... substitute aromatic substance flavouring Beispiele Heizstoff Material, Substanz heating material Heizstoff Material, Substanz Ersatzstoff substitute Ersatzstoff Geruchsstoff aromatic substance Geruchsstoff Geschmacksstoff flavo(u)ring Geschmacksstoff Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele Frotteestoff Textil towel(l)ing, terry(cloth) Frotteestoff Textil Gardinenstoff curtain material Gardinenstoff Kleiderstoff dress material Kleiderstoff Leinenstoff linen (material) Leinenstoff Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele Diskussionsstoff Thema etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig topic(s) for discussion Diskussionsstoff Thema etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Filmstoff material for a film Filmstoff Romanstoff material for a novel Romanstoff
„Verbot“: Neutrum Verbot [-ˈboːt]Neutrum | neuter n <Verbot(e)s; Verbote> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) prohibition, ban on ban on interdiction, inhibition, injunction Beispiele sie hat es getan trotz des Verbots ihrer Eltern von Seiten der Eltern etc she did it even though her parents had forbidden her to do so sie hat es getan trotz des Verbots ihrer Eltern von Seiten der Eltern etc etwas trotz ärztlichen Verbots tun to doetwas | something sth against doctor’s orders etwas trotz ärztlichen Verbots tun prohibition, ban (on) Verbot von offizieller Seite Verbot von offizieller Seite Beispiele gegen ein Verbot verstoßen (oder | orod handeln) , ein Verbot missachten not to comply with a ban gegen ein Verbot verstoßen (oder | orod handeln) , ein Verbot missachten ban (on) Verbot einer Zeitung, Partei, Versammlung etc <nurSingular | singular sg> Verbot einer Zeitung, Partei, Versammlung etc <nurSingular | singular sg> Beispiele Verbot von Atomwaffen <nurSingular | singular sg> ban on nuclear weapons Verbot von Atomwaffen <nurSingular | singular sg> interdiction Verbot Rechtswesen | legal term, lawJUR besonders amtliches Verbot Rechtswesen | legal term, lawJUR besonders amtliches inhibition Verbot Rechtswesen | legal term, lawJUR besonders gerichtliches Verbot Rechtswesen | legal term, lawJUR besonders gerichtliches injunction Verbot auf Unterlassung Rechtswesen | legal term, lawJUR Verbot auf Unterlassung Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele Verbot dem Schuldner Zahlung zu leisten an Drittschuldner garnishment Verbot dem Schuldner Zahlung zu leisten an Drittschuldner
„Stoff“: Maskulinum Stoff [ʃtɔf]Maskulinum | masculine m <Stoff(e)s; Stoffe> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) material, fabric, cloth substance, base material, agent, matter, body matter material material subject matter the hard stuff, booze stuff, shit material Stoff Gewebe fabric Stoff Gewebe cloth Stoff Gewebe Stoff Gewebe Beispiele seidene [wollene, baumwollene] Stoffe silk [wool(l)en, cotton] fabrics (oder | orod materialSingular | singular sg) seidene [wollene, baumwollene] Stoffe Stoff weben [drapieren] to weave [to drape] fabric Stoff weben [drapieren] Stoff zuschneiden to cut out a pattern, to cut out material (tooder | or od from a pattern) Stoff zuschneiden Stoff für einen Rock material for a skirt Stoff für einen Rock Stoff für einen Rock Coupon a skirt length Stoff für einen Rock Coupon Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen substance Stoff besonders Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS matter Stoff besonders Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS body Stoff besonders Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Stoff besonders Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS base material Stoff besonders Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Grundstoff Stoff besonders Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Grundstoff agent Stoff besonders Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Wirkstoff Stoff besonders Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Wirkstoff schädlicher Stoff → siehe „Schadstoff“ schädlicher Stoff → siehe „Schadstoff“ Stoff → siehe „kinetisch“ Stoff → siehe „kinetisch“ Beispiele [an]organische Stoffe [in]organic substances [an]organische Stoffe pflanzliche [tierische] Stoffe vegetable [animal] substances (oder | orod matter) pflanzliche [tierische] Stoffe feste [gasförmige, flüssige] Stoffe solid [gaseous, liquid] substances feste [gasförmige, flüssige] Stoffe matter Stoff Philosophie | philosophyPHIL Materie Stoff Philosophie | philosophyPHIL Materie Beispiele Geist und Stoff mind and matter Geist und Stoff material Stoff Material Stoff Material Beispiele Glas ist ein spröder Stoff glass is a brittle material Glas ist ein spröder Stoff er ist aus anderem Stoff gemacht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is made of different stuff er ist aus anderem Stoff gemacht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig material Stoff geistiges Material Stoff geistiges Material Beispiele Stoff zur Unterhaltung [zum Nachdenken, zum Plaudern] food for conversation [thought, gossip] Stoff zur Unterhaltung [zum Nachdenken, zum Plaudern] er sammelt Stoff für einen (oder | orod zu einem) Roman he is collecting material for a novel er sammelt Stoff für einen (oder | orod zu einem) Roman eine Fülle von Stoff a wealth of material eine Fülle von Stoff nach einer Stunde mühsamer Unterhaltung ist ihnen der Stoff ausgegangen after an hour of strained conversation they ran out of topics (oder | orod things to talk about) nach einer Stunde mühsamer Unterhaltung ist ihnen der Stoff ausgegangen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen subject (matter) Stoff besonders Literatur Stoff besonders Literatur Beispiele ein dankbarer [trockener, unergiebiger] Stoff a worthwhile [a dry, an unproductive] subject ein dankbarer [trockener, unergiebiger] Stoff der Stoff des Films ist sehr interessant the subject (matter) of the film is very interesting der Stoff des Films ist sehr interessant das gäbe einen guten Stoff für eine (oder | orod zu einer) Komödie that would be a good subject for a comedy das gäbe einen guten Stoff für eine (oder | orod zu einer) Komödie dieser Vorfall hat viel Stoff zum Lachen gegeben this incident became a great source of amusement dieser Vorfall hat viel Stoff zum Lachen gegeben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (the) hard stuff Stoff Bier, Schnaps etc umgangssprachlich | familiar, informalumg Stoff Bier, Schnaps etc umgangssprachlich | familiar, informalumg booze Stoff Stoff stuff Stoff Rauschgift Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl shit Stoff Rauschgift Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Stoff Rauschgift Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
„zelten“: intransitives Verb zelten [ˈtsɛltən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) camp camp zelten zelten „'Zelten“: Neutrum zeltenNeutrum | neuter n <Zeltens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) camping camping zelten zelten Beispiele Zelten verboten! no camping Zelten verboten!
„Eigenmacht“: Femininum EigenmachtFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) self-given authority Weitere Beispiele... self-given (oder | orod one’s own) authority Eigenmacht Eigenmacht Beispiele verbotene Eigenmacht Rechtswesen | legal term, lawJUR trespass (to property) verbotene Eigenmacht Rechtswesen | legal term, lawJUR
„Linksabbiegen“: Neutrum LinksabbiegenNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) turning to the left, left turn turning to the left Linksabbiegen im Verkehr left turn Linksabbiegen im Verkehr Linksabbiegen im Verkehr Beispiele Linksabbiegen verboten no left turn Linksabbiegen verboten
„Rechtsabbiegen“: Neutrum RechtsabbiegenNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) turning to the right turning to the right Rechtsabbiegen im Verkehr Rechtsabbiegen im Verkehr Beispiele Rechtsabbiegen verboten no right turn Rechtsabbiegen verboten