Deutsch-Englisch Übersetzung für "stroemt hervor"

"stroemt hervor" Englisch Übersetzung

Meinten Sie hervor… oder hiervor?
strömen
[ˈʃtrøːmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stream
    strömen von Wasser
    flow
    strömen von Wasser
    strömen von Wasser
Beispiele
Beispiele
  • Blut strömte aus der Wunde in Wendungen wie
    blood streamed (oder | orod poured, gushed) from the wound
    Blut strömte aus der Wunde in Wendungen wie
  • Tränen strömten über ihre Wangen
    tears were flowing (oder | orod running, streaming) down her cheeks
    Tränen strömten über ihre Wangen
  • pour (down)
    strömen von Regen
    strömen von Regen
  • lash
    strömen stärker
    strömen stärker
  • stream
    strömen von Gas, Luft etc
    strömen von Gas, Luft etc
Beispiele
  • stream
    strömen von Licht
    flood
    strömen von Licht
    strömen von Licht
  • stream
    strömen von Menschen
    pour
    strömen von Menschen
    strömen von Menschen
Beispiele
  • stream
    strömen von Worten etc
    strömen von Worten etc
hervor
[hɛrˈfoːr]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out of (oder | orod from)
    hervor
    forth
    hervor
    forward
    hervor
    hervor
Beispiele
hereinströmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pour in
    hereinströmen von Gas, Luft, Wasser etc
    hereinströmen von Gas, Luft, Wasser etc
Beispiele
ausströmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stream (oder | orod pour, flow, leak) out
    ausströmen von Wasser etc
    ausströmen von Wasser etc
  • gush out, jet, issue (forth)
    ausströmen stärker
    ausströmen stärker
Beispiele
  • escape
    ausströmen von Gas, Dampf etc
    issue
    ausströmen von Gas, Dampf etc
    ausströmen von Gas, Dampf etc
  • leak out
    ausströmen aus undichten Stellen
    ausströmen aus undichten Stellen
Beispiele
  • radiate
    ausströmen von Wärme, Licht etc
    emanate
    ausströmen von Wärme, Licht etc
    discharge
    ausströmen von Wärme, Licht etc
    ausströmen von Wärme, Licht etc
  • emanate
    ausströmen von Geruch etc
    ausströmen von Geruch etc
  • emanate
    ausströmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    radiate
    ausströmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    exude
    ausströmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausströmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • nur in ein- und ausströmen von Leuten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to stream (oder | orod pour) in and out
    nur in ein- und ausströmen von Leuten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • blow
    ausströmen Geologie | geologyGEOL von Erdgas etc
    ausströmen Geologie | geologyGEOL von Erdgas etc
ausströmen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • radiate
    ausströmen Licht etc
    emit
    ausströmen Licht etc
    emanate
    ausströmen Licht etc
    ausströmen Licht etc
Beispiele
  • give off (oder | orod out)
    ausströmen Geruch etc
    exude
    ausströmen Geruch etc
    ausströmen Geruch etc
Beispiele
  • radiate
    ausströmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    emanate
    ausströmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    emit
    ausströmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    give out
    ausströmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    exude
    ausströmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausströmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
ausströmen
Neutrum | neuter n <Ausströmens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

hervorschießen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; seinund | and u. h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shoot from behind
    hervorschießen von Heckenschützen etc <h>
    hervorschießen von Heckenschützen etc <h>
Beispiele
  • shoot (oder | orod spring) up
    hervorschießen von Pflanzen, Pilzen etc <sein>
    hervorschießen von Pflanzen, Pilzen etc <sein>
  • dash (oder | orod shoot) out
    hervorschießen von Person umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    hervorschießen von Person umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
Beispiele
  • gush (oder | orod spout) out
    hervorschießen von Wasser etc <sein>
    hervorschießen von Wasser etc <sein>
einströmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stream in
    einströmen
    pour in
    einströmen
    flow in
    einströmen
    einströmen
Beispiele
einströmen
Neutrum | neuter n <Einströmens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • influx
    einströmen
    einströmen
  • admission
    einströmen von Dampf, Gas etc
    inflow
    einströmen von Dampf, Gas etc
    einströmen von Dampf, Gas etc
hineinströmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flow (oder | orod stream) in
    hineinströmen fließen
    hineinströmen fließen
Beispiele
  • crowd (oder | orod pour, stream) in
    hineinströmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hineinströmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
hervorquellen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • spurt out (aus of)
    hervorquellen von Blut
    hervorquellen von Blut
  • pour out (aus from)
    hervorquellen von Rauch etc
    hervorquellen von Rauch etc
  • protrude
    hervorquellen von Augen
    bulge
    hervorquellen von Augen
    hervorquellen von Augen
  • bulge out
    hervorquellen von Bauch, Busen
    stand out
    hervorquellen von Bauch, Busen
    hervorquellen von Bauch, Busen
  • show
    hervorquellen von Haaren
    hervorquellen von Haaren
hervorragen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • stand out
    hervorragen hervorstechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hervorragen hervorstechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sie ragt (durch ihre Klugheit) unter den anderen hervor
    she stands out from the others (because of her cleverness)
    sie ragt (durch ihre Klugheit) unter den anderen hervor
hervorspringen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jump (oder | orod leap) out
    hervorspringen
    hervorspringen
Beispiele
  • hervorspringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → siehe „hervorstechen
    hervorspringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → siehe „hervorstechen